Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb nu gesproken " (Nederlands → Duits) :

– (PL) De actie die is ondernomen – ik heb vandaag gesproken met Poolse melkveehouders en productfabrikanten – geeft aan dat er een verbetering heeft plaatsgevonden, hoewel tot nu toe nog geen significante verbetering in de situatie van de zuivelsector is opgetreden, maar dat er nog helemaal niets is veranderd aan de zeer moeilijke situatie van de Poolse en Europese melkveehouders.

– (PL) Die Maßnahmen, die ergriffen wurden – ich habe heute mit Landwirten und Erzeugern aus Polen gesprochen – dürften zu einer gewissen, wenn auch geringen Besserung der Lage des Milchsektors beigetragen haben. Die schwierige Situation der polnischen und europäischen Landwirte hat sich jedoch gar nicht geändert.


Ik heb pas gesproken met Barones Ashton – nu: commissielid Ashton – en ik denk dat zij ons op een vooruitstrevende en futuristische manier vooruithelpt.

Ich habe soeben mit Baronin Ashton gesprochen – das heißt, inzwischen ist sie ja Kommissarin Ashton – und glaube, dass sie uns auf fortschrittliche, zukunftsbezogene Weise voranbringen wird.


Ik heb altijd gesproken van voorzichtig optimisme, omdat ik wist hoe moeilijk het zou zijn de bilaterale onderhandelingen tussen premier Olmert en president Abbas op gang te brengen, en toen hadden we wat ik zou noemen een zeer succesvolle verbintenisconferentie in Parijs, waar we zoveel steun zagen dat we dachten dat er nu een echt nieuw momentum was.

Ich habe immer von vorsichtigem Optimismus gesprochen, wohl wissend, wie schwierig es sein würde, die bilateralen Verhandlungen zwischen Ministerpräsident Olmert und Präsident Abbas in die Wege zu leiten, und dann hatten wir eine meiner Meinung nach sehr erfolgreiche Geberkonferenz in Paris, auf der uns so viel Unterstützung zuteil wurde, dass wir glaubten, die Sache käme jetzt wieder richtig in Schwung.


Ik heb nu gesproken over hetgeen van tevoren gebeurt, op het moment van opstellen van de communautaire teksten, en over hetgeen in een later stadium gebeurt, op het moment van de uitvoering ervan.

Ich bin damit auf das eingegangen, was im Vorfeld geschieht, wenn die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften erarbeitet werden, und auf das, was danach geschieht, bei ihrer Anwendung.


Mevrouw de commissaris, tijdens mijn eerste toespraak heb ik benadrukt dat we het gevaar van een terugval moeten vermijden en heb ik gesproken over het sociale evenwicht dat in het nieuwe systeem moet worden bereikt. Nu wil ik de nadruk echter ook leggen op preventief crisisbeheer.

Frau Kommissarin, wenn ich vorhin in meiner ersten Rede Wert darauf gelegt habe, nicht der Gefahr des Rückfalls zu erliegen, und von der sozialen Ausgewogenheit gesprochen habe, die in so ein neues System Eingang finden muss, dann möchte ich jetzt den Schwerpunkt aber auch auf vorbeugende Krisenbewältigung legen.




Anderen hebben gezocht naar : heb vandaag gesproken     heb pas gesproken     heb altijd gesproken     heb nu gesproken     heb ik gesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb nu gesproken' ->

Date index: 2023-05-12
w