Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb toen mijn bezorgdheid » (Néerlandais → Allemand) :

Ook heb ik mijn bezorgdheid geuit over de registratielabeling van containers en vaten die gevaarlijke chemicaliën en stoffen bevatten.

Zudem habe ich meine Bedenken wegen der Registrierung und Etikettierung von Containern und Fässern, die gefährliche Chemikalien und Stoffe enthalten, zum Ausdruck gebracht.


Toen ik zes jaar geleden de eer had om voor de eerste keer het woord te richten tot dit Parlement, heb ik gewezen op het belang van de geestelijke dimensie, het belang van de waarden van de Europese integratie. Ik heb toen mijn bezorgdheid uitgesproken over het feit dat de spirituele, historische, politieke en culturele aspecten van de Europese eenmaking dreigden te worden overschaduwd door technische, economische, financiële of bestuurlijke kwesties, wat de relatie met het publiek wel eens grondig zou kunnen verstoren.

Vor sechs Jahren hatte ich zum ersten Mal die Ehre, vor diesem Hause zu sprechen, und ich habe damals auf die Notwendigkeit hingewiesen, der geistigen Dimension, der Bedeutung der Werte der europäischen Integration mehr Gewicht zu verleihen, und ich habe meine Befürchtungen bezüglich der Tatsache offenbart, daß das geistige, historische, politische und zivilisatorische Element des europäischen Einigungswerks auf gefährliche Weise von technischen, wirtschaftlichen, finanziellen und verwaltungstechnischen Fragen überlagert werden könnte, mit dem Risiko, die Öffentlichkeit vollständig zu verunsichern.


Tijdens de eerste lezing heb ik mijn bezorgdheid en twijfels daarover al geuit.

Ich habe meine diesbezüglichen Befürchtungen und Fragen bereits anläßlich der ersten Lesung vorgebracht.


Toen de uitslag van de Oostenrijkse verkiezingen de harmonie van de Unie in gevaar dreigde te brengen heb ik ook niet geaarzeld om mijn verantwoordelijkheden op te nemen en ervoor te zorgen dat de Commissie haar plichten, die voortvloeien uit haar rol als hoedster van de Verdragen, nakwam.

Als das Ergebnis der österreichischen Wahlen den Bestand der Union in Gefahr brachte, haben weder ich noch die Kommission gezögert, uns der Verantwortung zu stellen, die sich aus ihrer Rolle als Hüterin der Verträge ergibt.


Ik wil u, Abu Ala, nog eens zeggen wat ik tegen u gezegd heb toen u als mijn gast in de Knesset kwam, toen u mij thuis hebt bezocht – en ik hoop dat ik u geen politieke schade bij uw thuisfront berokken door dit te zeggen - en op alle andere plaatsen waar wij elkaar hebben ontmoet, namelijk dat het Midden-Oosten van onze generatie bevoorrecht is om een groot man als u als leider van uw volk te hebben.

Abu Ala, ich möchte noch einmal wiederholen, was ich Ihnen sagte, als Sie Gast in der Knesset waren, als Sie mich in meinem Haus besuchten – und ich hoffe, es wird in Ihrer Heimat keinen politischen Schaden anrichten, wenn ich das hier sage – sowie bei allen anderen Gelegenheiten, bei denen wir uns trafen: es ist eine große Ehre für den Nahen Osten unserer Generation, einen großen Mann wie Sie als Führer Ihres Volkes zu haben.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, toen het om BSE ging, heb ik mijn waardering voor de rapporteur, die toen eenzaam aan de weg timmerde, niet onder stoelen of banken gestoken.

- Herr Präsident, ich habe seinerzeit Anerkennung zollen müssen, als es um BSE ging und der Berichterstatter seinen einsamen Weg antrat.




D'autres ont cherché : chemicaliën en stoffen     heb ik mijn     bezorgdheid     integratie ik heb toen mijn bezorgdheid     toen     geaarzeld om mijn     mij thuis hebt     gezegd heb toen     mijn     heb toen mijn bezorgdheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb toen mijn bezorgdheid' ->

Date index: 2022-12-02
w