Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb tot mijn grote verbijstering vernomen » (Néerlandais → Allemand) :

"Als ik het over migratie heb, moet ik allereerst mijn grote dank betuigen aan de Italianen voor hun onvermoeibare en nobele inspanningen (...) Italië redt de eer van Europa in het Middellandse Zeegebied".

„Ich kann nicht über Migration sprechen, ohne Italien meinen tiefen Respekt für seinen unermüdlichen, großmütigen Einsatz zu zollen (.) Italien rettet im Mittelmeer die Ehre Europas.“


Voorzitter Juncker: "Sinds mijn verkiezingscampagne in 2014 heb ik erop aangedrongen dat de Europese Commissie onder mijn leiding grote zaken die er voor onze burgers echt toe doen, groot moet aanpakken, en wij zullen aan het eind van ons mandaat in 2019 de positieve resultaten voorleggen die zij verwachten.

Präsident Juncker erklärte hierzu: „Schon während meiner Wahlkampagne im Jahr 2014 habe ich darauf gepocht, dass die Europäische Kommission unter meiner Leitung in großen Dingen, die den Bürgerinnen und Bürgern wirklich wichtig sind, Größe zeigt und vor dem Ende ihrer Amtszeit im Jahr 2019 die positiven Ergebnisse liefert, die von ihr erwartet werden.


Ten eerste heb ik tot mijn grote genoegen vernomen dat de heer Liu Xiaobo de Nobelprijs voor de vrede heeft gekregen.

Mit großer Freude habe ich erfahren, dass Herr Liu Xiaobo den Friedensnobelpreis erhalten hat.


Ik heb tot mijn grote tevredenheid gelezen dat de Commissie is ingegaan op vele van de eisen in het innovatieverslag van september 2010, dat is goedgekeurd door de Commissie industrie, onderzoek en energie.

Ich war sehr erfreut zu lesen, dass die EU-Kommission auf viele Forderungen aus dem Innovationsbericht vom September 2010 eingegangen ist, der vom Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie verabschiedet wurde.


Ik wil wijzen op een aspect waarover bijna geen enkele commentator het heeft gehad: de grote verliezer van die nieuwe structuur, dat ben ik, om de eenvoudige reden dat ik een groot deel van mijn prerogatieven als voorzitter aan de vicevoorzitters heb gedelegeerd.

Ich darf auf einen Aspekt aufmerksam machen, der praktisch bislang noch in keinem Kommentar angesprochen wurde: der große Verlierer dieser neuen Architektur bin ich .aus dem einfachen Grunde, weil ich einen guten Teil meiner Vorrechte als Präsident an die Vizepräsidenten delegiert habe.


Ik heb grote ambities, maar mijn benadering is pragmatisch.

Meine Ziele sind ehrgeizig, aber mein Vorgehen ist pragmatisch.


Daarom spreek ik, ondanks dat ik vóór het verslag heb gestemd, mijn grote bezorgdheid uit met betrekking tot de toekomst van de hoge kwaliteit van de wijnsector, in het bijzonder de Italiaanse.

Aus all diesen Gründen möchte ich, obgleich ich für den Bericht gestimmt habe, meine große Besorgnis über die Zukunft der hohen Qualität des Weinsektors, insbesondere des italienischen, zum Ausdruck bringen.


Tot besluit nog het volgende. Ik heb tot mijn grote verbijstering vernomen dat de Belgische minister van Defensie, de heer Flahaut, in Sintra heeft verklaard dat België zijn militaire betrekkingen met Oostenrijk wil verbreken.

Eine abschließende Bemerkung: Ich habe mit Erstaunen und Verwunderung zur Kenntnis genommen, daß der belgische Verteidigungsminister Flahaut in Sintra erklärt hat, Belgien wolle seine militärpolitischen Beziehungen zu Österreich abbrechen.


Daarom ook heb ik in mijn politieke richtsnoeren Europa opgeroepen een wereldspeler te zijn, een mondiale leider – dat is een van de grote opdrachten en uitdagingen voor onze generatie.

Deswegen habe ich in meinen politischen Leitlinien gefordert, dass Europa auf der Weltbühne präsent ist und dabei eine Führungsrolle übernimmt.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, tot mijn grote ongerustheid heb ik vernomen dat u pas tijdens de komende twee jaar wetgevingsvoorstellen zult indienen voor groenten en fruit, en dit stemt mij tot nadenken.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Mit Beunruhigung und Skepsis habe ich zur Kenntnis genommen, dass Sie in den nächsten zwei Jahren keine Legislativvorschläge für Obst und Gemüse vorlegen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb tot mijn grote verbijstering vernomen' ->

Date index: 2023-12-04
w