Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Blijvend na verwelking
GATS Per
Het in klemmen vangen
Onder het strafrecht vallen
Vaartuig dat met fuiken of vallen vist
Vallen van de avond
Verleppend zonder dan af te vallen
Verwelkend zonder dan af te vallen
WO

Traduction de «heb vallen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaartuig dat met fuiken of vallen vist | vaartuigen, die vallen uitzetten | WO [Abbr.]

Fahrzeug für Fischfallen | Fahrzeug zum Verankern von Fischfallen | Fahrzeuge zum Verankern von Fischfallen | Fallensteller


blijvend na verwelking | verleppend zonder dan af te vallen | verwelkend zonder dan af te vallen

an der Pflanze welkend




sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd

Soziallasten zu Lasten des Arbeitgebers




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


het in klemmen vangen | het in klemmen/vallen vangen

Einfangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heb ik besloten dat dit beleidsterrein onder directoraat-generaal Interne markt en Industrie blijft vallen, waar het bij Elżbieta Bieńkowska in goede handen zal zijn.

Aus diesem Grund habe ich beschlossen, dass sie im Zuständigkeitsbereich der Generaldirektion Binnenmarkt und Industrie und damit in den sicheren Händen von Elżbieta Bieńkowska ist.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, dit is niet de eerste keer dat ik het woord tot u heb gericht, maar ik heb voor het eerst vele vragen gekregen die in feite buiten het kader van de oorspronkelijke vraag vallen.

− Herr Präsident, ehrenwerte Abgeordnete, ich richte heute nicht zum ersten Mal das Wort an Sie, doch es ist das erste Mal, dass ich so viele Fragen erhalten habe, die in der Tat über die ursprüngliche Frage hinausgehen.


Onder deze HEB vallen fotovoltaïek, thermische energie (zowel zonne-elektriciteit als zonnewarmte), wind, miniwaterkracht, mariene energie, biomassa- en afvalenergie en geothermische energie, alsook technologieën ter ondersteuning van de grootschalige invoering van HEB, waaronder projecten inzake elektriciteitsnetwerken, sociaal-economisch onderzoek, enzovoorts.

Zu den EET gehören Photovoltaik, Solarthermie (sowohl Sonnenkraft- als auch Sonnenwärmenutzung), Wind, Kleinwasserkraft, Meeresenergie, Biomasse, Abfälle, Erdwärme sowie Technologien zur Unterstützung der Einführung von EET in großem Maßstab, einschließlich Projekte zu Stromnetzen, sozioökonomische Forschungsvorhaben usw.


Ik moet zeggen dat de tekst wat ons betreft onvoldoende het feit weerspiegelt dat we in de wereld van nu, in de strijd tegen het terrorisme, helaas getuige zijn van een verbreiding van detentiecentra die niet onder het gezag van de wet vallen en waarvan de praktijken zich onttrekken aan het gezag van de wetgeving van het land die ze zelf heeft ingesteld. Ik heb het over Guantánamo en ik heb het over de geheime gevangenissen.

Lassen Sie mich sagen, dass der Text unseres Erachtens die Tatsache unzureichend wiedergibt, dass wir in der heutigen Welt beim Kampf gegen den Terrorismus leider eine Ausweitung von Inhaftierungszentren beobachten, die nicht der Rechtsstaatlichkeit unterliegen, deren Praktiken nicht im Einklang mit dem Recht des Staates stehen, von dem sie errichtet wurden: Ich spreche von Guantánamo und von geheimen Gefängnissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb daarom gestemd voor al die amendementen die beoogden te garanderen dat de Westelijke Sahara buiten het toepassingsbereik van deze overeenkomst zou vallen. Toen bleek dat deze amendementen niet werden aanvaard, heb ik tegen de overeenkomst gestemd.

Aus diesem Grund habe ich die Änderungsanträge, die den Ausschluss der Westsahara vom Anwendungsbereich des Abkommens vorsehen, unterstützt und gegen das Abkommen gestimmt, als die entsprechenden Änderungsanträge abgelehnt wurden.


Toch heb ik het altijd erg zorgwekkend gevonden om gevaarlijk en ongevaarlijk afval binnen een en dezelfde wetgeving te laten vallen en daar heb ik mij bij de eerste lezing al over uitgesproken.

Allerdings war ich persönlich immer stark darüber beunruhigt, daß die Verbrennung von gefährlichen und ungefährlichen Abfällen in einem einzigen Text geregelt werden soll, und ich hatte schon in der ersten Lesung zu diesem Punkt gesprochen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb vallen' ->

Date index: 2023-01-10
w