Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb vóór dit kaderprogramma gestemd omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb vóór dit kaderprogramma gestemd omdat ik geloof dat het de onderzoeksgemeenschap, de academische wereld, organisaties uit het maatschappelijk middenveld, ondernemingen en de industrie stimuleert om aan onderzoeksprojecten deel te nemen.

Ich habe für dieses Rahmenprogramm gestimmt, da ich der Ansicht bin, dass es die Forschungsgemeinschaft, die akademische Welt, die zivilgesellschaftlichen Organisationen, die Unternehmen und die Industrie ermutigt, an Forschungsprojekten teilzunehmen.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit initiatief gestemd omdat de Europese Unie zich krachtig in moet zetten voor het industriebeleid en het hoofd moet bieden aan de gevaren van de crisis, aan de concurrentie van derde landen en aan de globalisering door middel van een hogere overheidsfinanciering die zichtbaar is in het toekomstig kaderprogramma.

– (ES) Herr Präsident, ich habe für diese Initiative gestimmt, weil die Europäische Union eine deutliche Verpflichtung gegenüber der Industriepolitik eingehen und sich den Risiken der Krise, dem Wettbewerb durch Drittländer und der Globalisierung mit erhöhten öffentlichen Mitteln stellen muss, wie es im zukünftigen Rahmenprogramm zum Ausdruck kommt.


Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat ze de stappen vaststelt die de Europese Unie moet zetten om deze weg te kunnen vervolgen, en omdat ze de positieve interactie tussen handel en klimaatbescherming versterkt, alsmede de instrumenten om de consistentie tussen en handel en klimaat, en omdat ze eerlijke internationale handelsprijzen aanmoedigt, waardoor koolstoflekkage kan worden vermeden.

Ich habe für diese Entschließung gestimmt, da sie die nächsten Schritte ermittelt, die es der Europäischen Union ermöglichen werden, diesen Pfad weiterzugehen. Sie bestärkt die positive Wechselbeziehung zwischen Handel und Klimaschutz sowie die Instrumente zur Herstellung der Kohärenz zwischen Handel und Klima und fördert faire Preise im internationalen Handel, wodurch die Verlagerung von CO₂-Emissionen („carbon leakage“) vermieden wird.


– (RO) Ik heb vóór dit verslag gestemd, omdat ik van mening ben dat de uitvoering van het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) op bepaalde punten tekort is geschoten, waardoor het niet onder ideale omstandigheden kon worden geïmplementeerd.

(RO) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da ich der Ansicht bin, dass es bei der Durchführung des Siebten Rahmenprogramms (FP7) für Forschung gewisse Mängel gegeben hat, die die praktische Umsetzung unter idealen Bedingungen verhindert haben.


Ondanks deze bedenkingen heb ik vóór het verslag-Buzek over het zevende kaderprogramma gestemd, omdat ik me realiseer hoe belangrijk dit is voor de toekomst van Europa en voor zijn streven de meest concurrerende internationale economie te worden.

Trotz dieser Vorbehalte habe ich für den Bericht Buzek zum Siebten Rahmenprogramm gestimmt, da ich weiß, wie wichtig es für die Zukunft und das Ziel Europas ist, zum wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum der Welt zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb vóór dit kaderprogramma gestemd omdat' ->

Date index: 2021-01-08
w