Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb wel enigszins gemengde » (Néerlandais → Allemand) :

Maar ik heb wel enigszins gemengde gevoelens over dit compromis.

Ich habe jedoch gemischte Gefühle bei diesem Kompromiss.


Maar ik heb wel enigszins gemengde gevoelens over dit compromis.

Ich habe jedoch gemischte Gefühle bei diesem Kompromiss.


Mijn steun aan die zes aanvragen heb ik echter wel enigszins met tegenzin gegeven vanwege de zeer negatieve houding van de Nederlandse regering tijdens de begrotingsonderhandelingen vorige week maandag in Brussel. In mijn optiek is het volledig inconsequent om enerzijds het Parlement rigoureus de mogelijkheid te ontzeggen een serieuze discussie te voeren over zijn betrokkenheid bij het toekomstige financiële kader, terwijl anderzijds tegelijkertijd een beroep op dat Parlement wordt gedaan om in te stemmen met financiële steun voor Ned ...[+++]

Es passt meines Erachtens überhaupt nicht zusammen, wenn man uns als Parlament eine seriöse Diskussion über die Mitwirkung am künftigen Finanzrahmen "betonartig" verweigert und im gleichen Augenblick die Zustimmung zu finanzieller Unterstützung in den Niederlanden fordert.


Toch zullen wij als wij deze beslissingen nemen, rekening moeten houden met de politieke realiteit in de Europese Unie, ook als wij vandaag gaan stemmen. Ik heb er zeer gemengde gevoelens over of het simpelweg negeren van de stemming – en dat is de realiteit in Europa – wel de juiste weg is.

Wir sollten bei unseren Entscheidungen jedoch auch die politischen Realitäten in der Europäischen Union wahrnehmen. Darum habe ich bei der heutigen Abstimmung ein gespaltenes Gefühl dabei, ob es der richtige Weg ist, das Votum – die Realität in Europa – einfach zu ignorieren.


Omdat ik enigszins te laat was, omdat ik rechtstreeks uit Cyprus kom, heb ik de drie rapporteurs niet horen spreken. Maar ik heb nog wel net de heer Savary het punt horen maken dat interoperabiliteit essentieel is voor de Europeanisering van de spoorwegen.

Angesichts meiner etwas verspäteten Ankunft mit einem Direktflug aus Zypern habe ich die drei Berichterstatter nicht anhören können. Aber ich verstehe, was Herr Savary zu der dringenden Notwendigkeit der Interoperabilität im Zusammenhang mit der Europäisierung des Eisenbahnverkehrs gesagt hat.




D'autres ont cherché : ik heb wel enigszins gemengde     echter wel enigszins     zeer gemengde     net de heer     omdat ik enigszins     heb wel enigszins gemengde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb wel enigszins gemengde' ->

Date index: 2022-09-01
w