Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb zonder enthousiasme gestemd » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Ik heb zonder enthousiasme gestemd voor de Europese begroting voor 2010 om de financiering van het tweede deel van het Europese herstelplan (infrastructuur voor energie en breedbandinternet), de invoering van een nieuw Europees initiatief voor microkrediet (ter hoogte van 25 miljoen euro in 2010) en voor noodsteun aan de melksector (300 miljoen euro extra) niet te ondermijnen.

(FR) Ich habe, wenn auch nicht besonders enthusiastisch, für den europäischen Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2010 gestimmt, um nicht die Finanzierung der zweiten Etappe des europäischen Konjunkturprogramms (Energieinfrastruktur und Breitbandinternet), den Start einer neuen europäischen Initiative zur Förderung von Mikrokrediten (in der Höhe von 25 Mio. EUR für 2010) oder die Soforthilfe für ...[+++]


– (FR) Als schaduwrapporteur in deze kwestie heb ik zonder aarzeling gestemd voor deze resolutie en deze overeenkomst waardoor Kroatië kan deelnemen aan de werkzaamheden van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving en van het Europees Netwerk voor informatie over drugs en drugverslaving (REITOX).

– (FR) Als Schattenberichterstatterin für dieses Dossier habe ich klar und deutlich für diese Entschließung und dieses Abkommen gestimmt, um Kroatien in die Lage zu versetzen, sich an den Arbeiten der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht, sowie an dem Europäischen Informationsnetz für Drogen und Drogensucht (REITOX) zu beteiligen.


Tot slot heb ik tegen gestemd omdat het onaanvaardbaar is dat, op het moment waarop het Europees Parlement goedkeuring moet hechten aan de nagestreefde overeenkomst, daarover onderhandelingen – zij het dan op informele basis – op gang zijn gebracht zonder de volledige en gelijkwaardige betrokkenheid van het Europees Parlement.

Und schließlich muss das Europäische Parlament den Abkommensentwurf genehmigen, es ist nicht zulässig, nicht einmal für inoffizielle Verhandlungen, dass diese ohne die vollständig und unparteiische Teilnahme in Angriff genommen wurden.


Maar omdat een klein signaal voor een terugkeerpolitiek van illegalen eigenlijk beter is dan helemaal niets, heb ik zonder enthousiasme vóór het verslag Weber gestemd.

Da aber ein kleines Zeichen für eine Rückführungspolitik für illegal aufhältige Einwanderer besser ist als keines, habe ich für den Bericht von Manfred Weber gestimmt – wenngleich ohne großen Enthusiasmus.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel het verslag-Eurlings zonder twijfel hier en daar positieve en interessante aspecten heeft, heb ik ertegen gestemd, met name omdat het al met al duidelijk maakt dat Turkije niet klaar is om tot Europa toe te treden en ook dat het land daar nooit klaar voor zal zijn. Toch heb ik ertegen gestemd omdat de Turkse regering een puur pro-formabeleid voert, waarbij tot een paar hervormingen wordt besloten zonder dat deze ten uitvoe ...[+++]

Herr Präsident! Ich habe gegen den Bericht Eurlings gestimmt, obwohl es dort zweifellos den einen oder anderen positiven bzw. interessanten Aspekt gibt, insbesondere weil er in Summe die mangelnde Europareife der Türkei ausdrückt und uns auch deutlich macht, dass diese Europareife wohl niemals erreicht werden wird. Ich habe dennoch dagegen gestimmt, da die türkische Regierung ja eine reine Schaufensterpolitik betreibt, bei der ein paar Reformen beschlossen, jedoch nicht ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb zonder enthousiasme gestemd' ->

Date index: 2021-10-17
w