Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben afgesproken overigens » (Néerlandais → Allemand) :

8. benadrukt het belang van de totstandbrenging en de doeltreffende werking van één Europese spoorwegruimte zonder grenzen door het verbeteren van de interoperabiliteit en de veiligheid van de spoorwegstelsels, zodat de concurrentiepositie van de spoorwegsector verbetert; merkt in dit verband op dat het vierde spoorwegpakket erin voorziet dat het Europees Spoorwegbureau belangrijke nieuwe functies, taken en verantwoordelijkheden toegewezen krijgt; is van mening dat de eventuele door de sector betaalde eigen middelen realistisch moeten worden beoordeeld en dus geen belemmering mogen vormen voor de nieuwe taken van het Spoorwegbureau, die overigens moeten worden gebas ...[+++]

8. betont, wie wichtig die Schaffung und das wirksame Funktionieren eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums ohne Grenzen sind, indem die Interoperabilität und die Sicherheit der Eisenbahnsysteme verbessert werden und so die Konkurrenzfähigkeit des Eisenbahnsektors verbessert wird; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass im vierten Eisenbahnpaket vorgesehen ist, dass die Europäische Eisenbahnagentur wichtige neue Funktionen, Aufgaben und Zuständigkeiten erhalten soll; vertritt die Ansicht, dass die von der Industrie gezahlten Eigenmittel realistisch eingeschätzt werden sollten und insofern den neuen Aufgaben der Agentur nicht a ...[+++]


De lidstaten liggen ook op schema om het nieuwe streefcijfer (1% in 2009) te halen dat de staatshoofden en regeringsleiders in maart 2007 hebben afgesproken. Overigens hebben vijftien lidstaten dit nieuwe streefcijfer nu al bereikt.

Die Mitgliedstaaten sind auf dem richtigen Weg, um die für 2009 definierte neue Zielvorgabe von 1 % zu erfüllen, auf die sich die Staats- und Regierungschefs im März 2007 verständigt haben. 15 Mitgliedstaaten haben dies bereits geschafft.


Overigens hebben wij bij die gelegenheid ook officieel een begin gemaakt met de oprichting van de Euro-mediterrane parlementaire vergadering. Wij hebben afgesproken dat er een stichting zal komen voor de dialoog tussen culturen en beschavingen en wij zijn het eens geworden over een aanzienlijke uitbreiding van de faciliteiten waarover de EIB de beschikking krijgt met betrekking tot het Middellandse-Zeegebied. Dit alles in de hoop dat er mettertijd een echte Mediterrane Bank wordt opgericht, met kapitaal waaraan ook de landen van het A ...[+++]

Ich möchte darauf hinweisen, dass wir bei dieser Gelegenheit die Einrichtung der parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer formalisiert haben. Wir haben uns auf die Schaffung des Fonds für den Dialog zwischen den Kulturen geeinigt und einen erheblichen Ausbau der Fazilität der EIB für den Mittelmeerraum beschlossen. Dies alles in Erwartung und in dem Wunsch nach Gründung einer richtigen Mittelmeerbank, an deren Kapital sich auch die afrikanischen Länder beteiligen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben afgesproken overigens' ->

Date index: 2023-06-10
w