Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben al belangrijke stappen ondernomen " (Nederlands → Duits) :

Voor de bevordering van meertaligheid zijn de Commissie en de lidstaten gezamenlijk verantwoordelijk en deze laatste hebben al belangrijke stappen ondernomen om hun onderwijsbeleid zo aan te passen dat studerenden op alle niveaus met betere taalvaardigheden worden toegerust.

Für die Förderung der Mehrsprachigkeit sind die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam verantwortlich, und letztere haben bereits wichtige Schritte unternommen, um durch Reformen ihrer Bildungspolitik sicherzustellen, dass Schülern und Studenten auf allen Ebenen bessere Sprachkenntnisse mit auf den Weg gegeben werden.


Inspelend op de marktontwikkelingen hebben de lidstaten hun sectoroverschrijdende toezichtregelingen verder verbeterd en tevens belangrijke stappen ondernomen om de grensoverschrijdende samenwerking te intensiveren.

Entsprechend den Marktentwicklungen haben die Mitgliedstaaten ihre branchenübergreifenden Aufsichtsregelungen weiter verbessert und es wurden umfassende Schritte zur Verbesserung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit unternommen.


Tegelijkertijd zijn er belangrijke stappen ondernomen met betrekking tot de implementatie, vooral via door versterking van de bestuurlijke capaciteit.

B. den horizontalen Rechtsvorschriften, ist die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften für Luft und Abfall in nationales Recht fast abgeschlossen. Parallel dazu wurden insbesondere durch Verstärkung der administrativen Kapazität wichtige Schritte auf dem Gebiet der Umsetzung unternommen.


Er zijn eerste belangrijke stappen ondernomen, maar er dienen in overeenstemming met het in hoofdstuk 4 aanbevolen tijdschema nog meer te volgen.

Erste wichtige Schritte wurden gemacht, nach dem in Abschnitt 4 empfohlenen Zeitplan stehen aber noch weitere aus.


Om op die wensen in te gaan heeft de EU ondanks het ontbreken van overeenstemming over het Grondwettelijk Verdrag een aantal belangrijke stappen ondernomen: overeenstemming over een zevenjarig financieel kader, een vernieuwde agenda voor groei en werkgelegenheid in het kader van de herziene Lissabon-strategie, een nieuwe sociale agenda, een hervormd stabiliteits-en groeipact, een actieplan ter versterking van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een verdubbeling van de officiële ontwikk ...[+++]

Um diesen Erwartungen gerecht zu werden, und trotz der fehlenden Einigkeit über den Verfassungsvertrag hat die EU in einigen Bereichen wichtige Schritte vollzogen: Die finanzielle Vorausschau für die nächsten sieben Jahre wurde unter Dach und Fach gebracht und die Lissabonner Wachstums- und Beschäftigungsstrategie in geänderter Form neu belebt; ferner einigte man sich auf eine neue Sozialagenda, eine Reform des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, einen Aktionsplan zur Stärkung der EU als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die Verdoppelung der ausländischen Entwicklungshilfe bis 2010 und die groben Umrisse einer neuen Energi ...[+++]


De afgelopen jaren hebben de Europese Unie en haar lidstaten belangrijke stappen ondernomen in antwoord op de uitdagingen als gevolg van de economische en financiële crisis.

In den letzten Jahren haben die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten wichtige Schritte unternommen, um auf die mit der Wirtschafts- und Finanzkrise verbundenen Heraus­forderungen zu reagieren.


Ook op het gebied van tenuitvoerlegging werden belangrijke stappen ondernomen, met name dankzij de versterking van de bestuurlijke capaciteit in de nieuwe lidstaten.

Auch bei der Umsetzung wurden wichtige Fortschritte erzielt, insbesondere durch die Verstärkung der Verwaltungskapazitäten in den neuen Mitgliedstaaten.


Enkele lidstaten hebben ook belangrijke stappen gezet naar een herdefiniëring van uitkeringsduur en -criteria.

Manche Mitgliedstaaten haben auch wichtige Schritte zur Beurteilung von Bezugsdauer und -voraussetzungen bestimmter Sozialleistungen unternommen.


Op het gebied van de begrotingsconsolidatie zijn reeds belangrijke stappen ondernomen om de verplichtingen uit hoofde van de globale richtlijnen na te komen.

Was die Haushaltskonsolidierung anbelangt, so wurden bereits entscheidende Schritte unternommen, um die in den "Grundzügen" eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen.


Vorige week hebben wij belangrijke stappen gezet om de crisis te boven te komen en de financiële stabiliteit te waarborgen, en wij zijn vastbesloten alle onderdelen van onze totaalaanpak in praktijk te brengen teneinde de stabiliteit van de eurozone te waarborgen.

Letzte Woche haben wir bedeutende Maßnahmen ergriffen, um die Krise zu bewältigen und die Finanzstabilität zu gewährleisten, und wir sind entschlossen, alle Komponenten unseres umfassenden Ansatzes umzusetzen, um die Stabilität im Euro-Währungsgebiet zu gewährleisten.


w