Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben al spectaculaire stappen gezet » (Néerlandais → Allemand) :

De toetredende landen hebben al grote stappen gezet om de milieubescherming te verbeteren en om aan de milieuwetgeving van de EU te voldoen.

UAP sehen Erweiterung in ihrem Geltungsbereich vor und sind für die erweiterte Union konzipiert. Die Beitrittsländer haben bereits große Anstrengungen zur Verbesserung des Umweltschutzes und zur Erfuellung der Umweltvorschriften der EU unternommen.


Deze macro-economische dialoog wordt geïntensiveerd met die partnerlanden die de grootste stappen gezet hebben gezet in de richting van economische integratie met de EU en wordt gebaseerd op een evaluatie van het macro-economisch beleid en essentiële structurele hervormingen.

Dieser Dialog wird mit denjenigen Partnerländern verstärkt werden, die bei ihrer wirtschaftlichen Integration mit der EU am weitesten voranschreiten, und sich auf eine Überprüfung der Wirtschaftspolitik und der wichtigsten Strukturreformen stützen.


Om de effectieve pensioenleeftijd te verhogen, hebben meer lidstaten stappen gezet om de toegang tot regelingen voor vervroegde pensionering te beperken.

Um das tatsächliche Renteneintrittsalter anzuheben, haben mehr Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Beschränkung von Vorruhestandsregelungen ergriffen.


Andere landen hebben reeds serieuze stappen gezet.

Andere Länder haben bereits anspruchsvolle Maßnahmen getroffen.


Sindsdien hebben verscheidene lidstaten stappen gezet om hun strategie betreffende geestelijke gezondheid te herzien of een nieuwe strategie te ontwikkelen.

Seither haben etliche Mitgliedstaaten begonnen, ihre Politik im Bereich der psychischen Gesundheit auf den Prüfstand zu stellen oder neue Strategien auszuarbeiten.


Er moet weliswaar nog meer gebeuren maar wij hebben al spectaculaire stappen gezet.

Noch müssen wir weitere Fortschritte erreichen, doch unsere bisherigen Maßnahmen waren spektakulär.


De lidstaten en de Gemeenschap hebben reeds belangrijke stappen gezet in de richting van het streefcijfer van 1% van het BBP voor de financiering van OO door de overheid tegen 2010.

Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft haben bereits weit reichende Schritte unternommen, um das Ziel von 1 % des BIP für die öffentliche Forschungsfinanzierung bis 2010 zu erreichen.


We hebben de eerste stappen gezet, maar we hebben nog wel een lange weg te gaan.

Wir werden es schaffen, aber bis dahin ist es noch ein weiter Weg. Die Zeit wird langsam knapp.


Gedurende de afgelopen dagen hebben wij reeds stappen gezet op weg naar integratie in de Europese Unie.

In den letzten Tagen haben wir uns bereits auf eine Integration in die Europäische Union hinbewegt.


De toetredende landen blijken zich bewust te zijn van de eisen op het gebied van de financiële controle en hebben de nodige stappen gezet om ervoor te zorgen dat de regelgeving wordt nageleefd.

Die beitretenden Länder sind sich der Anforderungen bezüglich der Finanzkontrolle offenbar bewusst und haben angemessene Vorkehrungen getroffen, um sie zu erfuellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben al spectaculaire stappen gezet' ->

Date index: 2023-10-07
w