Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben besloten samen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten

haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten van de Europese Unie hebben besloten samen te werken om hun beleid op het gebied van onderwijstechnologie te harmoniseren en hun ervaring uit te wisselen. eLearning heeft tot doel hun inspanningen te ondersteunen en te coördineren en de aanpassing van de onderwijs- en opleidingssystemen in Europa te versnellen.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben sich entschlossen, zusammenzuarbeiten, um ihre jeweiligen bildungstechnologischen Strategien zu harmonisieren und Erfahrungen auszutauschen. Mit eLearning sollen ihre Bemühungen unterstützt und koordiniert und die Anpassung der Aus- und Weiterbildungssysteme in Europa beschleunigt werden.


Wij hebben de regionale en wereldwijde uitdagingen besproken, waaronder de migratie- en vluchtelingencrisis, en hebben besloten samen te werken om hieraan het hoofd te bieden.

Wir haben regionale und weltweite Herausforderungen erörtert, unter anderem auch die Migrations- und Flüchtlingskrise, und sind übereingekommen, dass wir gemeinsam an Lösungen arbeiten.


Zij hebben besloten nauw samen te werken wat dit initiatief betreft, en de steun en inzet van alle relevante stakeholders te stimuleren.

Der IOC-Präsident und die Kommissarin vereinbarten bei der Initiative eng zusammenzuarbeiten und sich um die Unterstützung und Mitwirkung aller wichtigen Interessenträger zu bemühen.


De regels voor subsidies die van toepassing zijn op entiteiten die specifiek zijn opgericht met het oog op een bepaalde actie moeten worden aangepast om de toegang tot fianciering en subsidiebeheer door de Unie te vergemakelijken voor aanvragers en begunstigden die hebben besloten om samen te werken in een partnerschap of groepering naar desbetreffend nationaal recht, met name waar de rechtsvorm die zij kiezen een stevige en betrouwbare samenwerkingsomgeving biedt.

Die Vorschriften für die Gewährung von Finanzhilfen an Einrichtungen, die speziell für die Zwecke einer Maßnahme geschaffen wurden, sollten angepasst werden, um den Zugang zu einer Unionsfinanzierung und Verwaltung von Finanzhilfen durch Antragssteller und Begünstigte zu erleichtern, die sich dazu entschieden haben, in einer nach Maßgabe des einschlägigen nationalen Rechts begründeten Partnerschaft oder Gruppierung zusammenzuarbeiten, insbesondere, wenn die gewählte rechtliche Form eine solide und verlässlichen Zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regels voor subsidies die van toepassing zijn op entiteiten die specifiek zijn opgericht met het oog op een bepaalde actie moeten worden aangepast om de toegang tot fianciering en subsidiebeheer door de Unie te vergemakelijken voor aanvragers en begunstigden die hebben besloten om samen te werken in een partnerschap of groepering naar desbetreffend nationaal recht, met name waar de rechtsvorm die zij kiezen een stevige en betrouwbare samenwerkingsomgeving biedt.

Die Vorschriften für die Gewährung von Finanzhilfen an Einrichtungen, die speziell für die Zwecke einer Maßnahme geschaffen wurden, sollten angepasst werden, um den Zugang zu einer Unionsfinanzierung und Verwaltung von Finanzhilfen durch Antragssteller und Begünstigte zu erleichtern, die sich dazu entschieden haben, in einer nach Maßgabe des einschlägigen nationalen Rechts begründeten Partnerschaft oder Gruppierung zusammenzuarbeiten, insbesondere, wenn die gewählte rechtliche Form eine solide und verlässlichen Zu ...[+++]


De slachtoffers die hebben besloten om met de bevoegde autoriteiten samen te werken, kunnen de verblijfstitel krijgen, gekoppeld aan de duur van de nationale procedures.

Die Opfer, die sich für eine Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden entschieden haben, können für die Dauer des Verfahrens einen Aufenthaltstitel erhalten.


De Europese Unie, de Verenigde Staten en Canada hebben vandaag besloten om samen te werken bij hun onderzoek betreffende de Atlantische Oceaan.

Die Europäische Union, die Vereinigten Staaten und Kanada haben heute vereinbart, ihre Anstrengungen zur Erforschung des Atlantischen Ozeans zu bündeln.


Om in gedachten te houden waarom de Europese volkeren hebben besloten samen te werken.

Wir müssen uns daran erinnern, warum die europäischen Nationen beschlossen haben, zusammenzuarbeiten.


Met dit akkoord hebben de Europese instellingen besloten samen te werken om de begrotingsprocedure beter te laten verlopen en ervoor te zorgen dat de middelen van de Europese Unie goed worden beheerd.

Mit dieser Vereinbarung haben die europäischen Organe beschlossen, ihre Zusammenarbeit zu organisieren, um den Ablauf des Haushaltsverfahrens zu verbessern und um eine wirtschaftliche Haushaltsführung sicherzustellen.


De Europese Unie en de Verenigde Staten hebben besloten samen een programma op te zetten om Oekraïne de snel toenemende dreiging van de HIV-/aidsepidemie te helpen afwenden.

Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten haben beschlossen, ein gemeinsames Programm durchzuführen, um der Ukraine bei der Bewältigung der Probleme behilflich zu sein, die mit der sich schnell ausweitenden HIV/AIDS-Epidemie im Zusammenhang stehen.




Anderen hebben gezocht naar : hebben besloten samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben besloten samen' ->

Date index: 2022-06-14
w