Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben besloten toestemming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten

haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat Cesare Battisti in 1990 naar Frankrijk is gevlucht en dat de Franse Raad van State en het Franse Hof van Cassatie bij onherroepelijk vonnis hebben besloten toestemming te geven om hem aan de Italiaanse autoriteiten te laten uitleveren,

B. in der Erwägung, dass Cesare Battisti 1990 nach Frankreich geflüchtet ist und dass der französische Staatsrat und der französische Kassationsgerichtshof letztlich verfügt haben, die Überstellung von Cesare Battisti an die italienischen Behörden zu genehmigen,


B. overwegende dat Cesare Battisti in 1990 naar Frankrijk is gevlucht en dat de Franse Raad van State en het Franse Hof van Cassatie bij definitief vonnis in 2004 hebben besloten toestemming te geven om hem aan de Italiaanse autoriteiten te laten uitleveren,

B. in der Erwägung, dass Cesare Battisti 1990 nach Frankreich geflüchtet ist und dass der französische Staatsrat und der französische Kassationsgerichtshof 2004 letztlich verfügt haben, die Überstellung von Cesare Battisti an die italienischen Behörden zu genehmigen,


B. overwegende dat Cesare Battisti in 1990 naar Frankrijk is gevlucht en dat de Franse Raad van State en het Franse Hof van Cassatie bij definitief vonnis in 2004 hebben besloten toestemming te geven om hem aan de Italiaanse autoriteiten te laten uitleveren,

B. in der Erwägung, dass Cesare Battisti 1990 nach Frankreich geflüchtet ist und dass der französische Staatsrat und der französische Kassationsgerichtshof 2004 letztlich verfügt haben, die Überstellung von Cesare Battisti an die italienischen Behörden zu genehmigen,


1. Waarnemers hebben onder meer het recht om bericht te krijgen van, aanwezig te zijn op en (met toestemming van de voorzitter) het woord te voeren op een bijeenkomst van de algemene vergadering, met dien verstande dat de algemene vergadering waarnemers kan uitsluiten van delen van een bijeenkomst tijdens dewelke voorbehouden aangelegenheden (zoals besloten door de voorzitter of indien nodig door een stemming in de algemene vergade ...[+++]

(1) Die Rechte der Beobachter beinhalten das Recht, über eine Sitzung der Generalversammlung benachrichtigt zu werden, an ihr teilzunehmen und (mit Genehmigung des Vorsitzenden) in ihr das Wort zu ergreifen. wobei die Generalversammlung Beobachter von denjenigen Teilen von Sitzungen ausschließen kann, in denen Fragen behandelt werden, die (erforderlichenfalls nach Beschluss des Vorsitzenden oder Abstimmung der Generalversammlung) als der Generalversammlung vorbehaltene Angelegenheiten gelten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Waarnemers hebben onder meer het recht om bericht te krijgen van, aanwezig te zijn op en (met toestemming van de voorzitter) het woord te voeren op een bijeenkomst van de algemene vergadering, met dien verstande dat de algemene vergadering waarnemers kan uitsluiten van delen van een bijeenkomst tijdens dewelke voorbehouden aangelegenheden (zoals besloten door de voorzitter of indien nodig door een stemming in de algemene vergade ...[+++]

(1) Die Rechte der Beobachter beinhalten das Recht, über eine Sitzung der Generalversammlung benachrichtigt zu werden, an ihr teilzunehmen und (mit Genehmigung des Vorsitzenden) in ihr das Wort zu ergreifen. wobei die Generalversammlung Beobachter von denjenigen Teilen von Sitzungen ausschließen kann, in denen Fragen behandelt werden, die (erforderlichenfalls nach Beschluss des Vorsitzenden oder Abstimmung der Generalversammlung) als der Generalversammlung vorbehaltene Angelegenheiten gelten ...[+++]


Jan Andersson, Göran Färm, Anna Hedh, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE ), schriftelijk. – (SV) Wij hebben besloten tegen dit verslag te stemmen, onder andere omdat we vinden dat de lidstaten zelf moeten kunnen beslissen voor welke zorgdiensten voorafgaande toestemming nodig is.

Jan Andersson, Göran Färm, Anna Hedh, Inger Segelström und Åsa Westlund (PSE ), schriftlich (SV) Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt, weil wir unter anderem der Auffassung sind, dass die Mitgliedstaaten selbst darüber entscheiden sollten, für welche Gesundheitsdienste ein vorläufiger Bescheid gefordert werden kann.


Indien de autoriteiten van de Europese Gemeenschap hebben besloten toestemming voor de doelbewust introductie van een specifiek GGO in het milieu op het grondgebied dat onder hun rechtsmacht valt te weigeren, of indien niet om deze toestemming is verzocht, dient dit GGO eveneens ongeschikt te worden geacht voor introductie in andere landen.

Wenn die Behörden der Europäischen Gemeinschaft entschieden haben, die Zulassung für die absichtliche Freisetzung eines bestimmten GVO in dem Gebiet, über das sie Hoheitsgewalt haben, zu verweigern, oder wenn eine solche Zulassung nicht beantragt wurde, sollte der betreffende GVO auch als ungeeignet für eine Freisetzung in anderen Ländern gelten.


Op 18 december 1996 heeft de Commissie, na het advies van de genoemde drie wetenschappelijke comités te hebben ingewonnen, besloten toestemming te verlenen voor het in de handel brengen van de genetisch gemodificeerde maïs waarvoor door het bedrijf Ciba-Geigy een kennisgeving was ingediend (zie IP/96/1177 van 18 december 1996).

Die Kommission genehmigte am 18. Dezember 1997 nach Befragung der drei oben genannten wissenschaftlichen Ausschüsse das Inverkehrbringen des vom Unternehmen Ciba-Geigy angemeldeten genetisch veränderten Maises (siehe IP/96/1177 vom 18. Dezember 1997).




Anderen hebben gezocht naar : hebben besloten toestemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben besloten toestemming' ->

Date index: 2024-07-28
w