Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben bij vele verschillende gelegenheden gemeenschappelijke adviezen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese sociale partners hebben bij vele verschillende gelegenheden gemeenschappelijke adviezen, verklaringen of aanbevelingen goedgekeurd.

Die europäischen Sozialpartner haben immer wieder gemeinsame Stellungnahmen, Erklärungen oder Empfehlungen abgegeben.


De Europese sociale partners hebben bij vele verschillende gelegenheden gemeenschappelijke adviezen, verklaringen of aanbevelingen goedgekeurd.

Die europäischen Sozialpartner haben immer wieder gemeinsame Stellungnahmen, Erklärungen oder Empfehlungen abgegeben.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Va ...[+++]


Sinds de Commissie voor het eerst met een document over de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt voor de dag kwam en ook vandaag hebben we bij vele gelegenheden kunnen zien dat wijn een van de gevoeligste agrarische producten is: wijn is niet alleen een uiterst verfijnd product, maar doet bovendien ook de gemoederen oplaaien.

Seit der ersten Vorlage eines Dokuments der Kommission zur Reform der Marktordnung für Wein und auch in der heutigen Diskussion sehen wir, dass Wein eines der sensibelsten Produkte der Landwirtschaft ist, eines der elegantesten, aber auch eines der emotionalsten.


Sinds de Commissie voor het eerst met een document over de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt voor de dag kwam en ook vandaag hebben we bij vele gelegenheden kunnen zien dat wijn een van de gevoeligste agrarische producten is: wijn is niet alleen een uiterst verfijnd product, maar doet bovendien ook de gemoederen oplaaien.

Seit der ersten Vorlage eines Dokuments der Kommission zur Reform der Marktordnung für Wein und auch in der heutigen Diskussion sehen wir, dass Wein eines der sensibelsten Produkte der Landwirtschaft ist, eines der elegantesten, aber auch eines der emotionalsten.


Bij vele gelegenheden hebben wij in deze Kamer al gesproken over de noodzaak drastische maatregelen te nemen om verschillende soorten schendingen van de mensenrechten in Iran te voorkomen.

Wir haben hier in diesem Saal bereits häufig über die Notwenigkeit radikaler Maßnahmen zur Vermeidung unterschiedlichster Arten von Menschenrechtsverletzungen im Iran gesprochen.


Bij vele gelegenheden hebben wij in deze Kamer al gesproken over de noodzaak drastische maatregelen te nemen om verschillende soorten schendingen van de mensenrechten in Iran te voorkomen.

Wir haben hier in diesem Saal bereits häufig über die Notwenigkeit radikaler Maßnahmen zur Vermeidung unterschiedlichster Arten von Menschenrechtsverletzungen im Iran gesprochen.


6. IS INGENOMEN met de erkenning in Nairobi van de noodzaak van een gemeenschappelijke visie op de uitdaging die door het einddoel van de Overeenkomst wordt gevormd, en IS in dit verband BEMOEDIGD door het groeiende besef bij vele partijen dat de stijging van de gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak wereldwijd niet groter mag zijn dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus en dat, onder meer op basis van ...[+++]

6. BEGRÜSST, dass in Nairobi das Erfordernis einer gemeinsamen Sicht der aus dem Endziel der Klimakonvention resultierenden Herausforderung anerkannt wurde, und SIEHT SICH ERMUTIGT durch das zunehmende Bewusstsein auf Seiten zahlreicher Vertragsparteien, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur insgesamt 2 ºC des vorindustriellen Niveaus nicht überschreiten sollte und dass die globalen Treibhausgasemissionen – unter anderem ausgehend von den Szenarien des Dritten Evaluierungsberichts des Zwischenstaatlichen ...[+++]


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, de vertegenwoordigers van het Finse voorzitterschap hebben bij verschillende gelegenheden medegedeeld dat men ook bij het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid besluiten met gekwalificeerde meerderheid in gaat voeren, en sinds Keulen blijkbaar ook bij het gemeenschappelijk defensiebeleid.

– (FI) Herr Präsident! Die Vertreter der Präsidentschaft haben bei mehreren Gelegenheiten vorgeschlagen, daß Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit auch für die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik eingeführt werden sollen, nach Köln offensichtlich auch für die gemeinsame Verteidigungspolitik.


w