Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de acht richtlijnen waar » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de Commissie heeft geconstateerd, hebben de acht richtlijnen waar de herziening betrekking op heeft, niet de verwachte resultaten opgeleverd.

Die Kommission hat dabei zu Recht festgestellt, dass die von der Überarbeitung betroffenen acht Richtlinien nicht in jeder Hinsicht den erhofften Erfolg gebracht haben.


2) bij interpretatie van het artikel 80, 6de lid Faill.W., volgens dewelke tegen de persoonlijke zekerstellers die het verzoek tot bevrijding bij toepassing van artikel 72bis en artikel 72ter niet hebben ingediend de procedure tot vervroegde uitspraak over de eventuele bevrijding vooralsnog niet kan gevoerd worden, bij gebreke aan ingediend verzoek tot bevrijding, derwijze deze zekerstellers verder kunnen genieten van de opschorting van de middelen van tenuitvoerlegging, voorzien door artikel 24bis Faill.W., in acht genomen dat deze ze ...[+++]

2) in der Auslegung von Artikel 80 Absatz 6 des Konkursgesetzes, nach der den Personen gegenüber, die eine persönliche Sicherheit geleistet haben und die den Antrag auf Entlastung in Anwendung der Artikel 72bis und 72ter des Konkursgesetzes nicht eingereicht haben, das Verfahren auf vorzeitige Entscheidung über die eventuelle Entlastung in Ermangelung eines Antrags auf Entlastung vorerst nicht geführt werden kann, so dass diese Personen weiterhin in den Genuss der Aussetzung der Vollstreckungsverfahren nach Artikel 24bis des Konkursge ...[+++]


We hebben nu al acht richtlijnen over btw gehad en het is nog steeds een rommeltje en vatbaar voor fraude.

Bisher gab es acht Richtlinien zur Mehrwertssteuer, und noch immer herrscht hier ein Durcheinander, und das verleitet zu Betrug.


2) bij interpretatie van het artikel 80, 6de lid Faill.W., volgens dewelke tegen de persoonlijke zekerstellers die het verzoek tot bevrijding bij toepassing van artikel 72bis en artikel 72ter niet hebben ingediend de procedure tot vervroegde uitspraak over de eventuele bevrijding vooralsnog niet kan gevoerd worden, bij gebreke aan ingediend verzoek tot bevrijding, derwijze deze zekerstellers verder kunnen genieten van de opschorting van de middelen van tenuitvoerlegging, voorzien door artikel 24bis Faill.W., in acht genomen dat deze ze ...[+++]

2) in der Auslegung von Artikel 80 Absatz 6 des Konkursgesetzes, nach der den Personen gegenüber, die eine persönliche Sicherheit geleistet haben und die den Antrag auf Entlastung in Anwendung der Artikel 72bis und 72ter des Konkursgesetzes nicht eingereicht haben, das Verfahren auf vorzeitige Entscheidung über die eventuelle Entlastung in Ermangelung eines Antrags auf Entlastung vorerst nicht geführt werden kann, so dass diese Personen weiterhin in den Genuss der Aussetzung der Vollstreckungsverfahren nach Artikel 24bis des Konkursge ...[+++]


Ten eerste, met betrekking tot het toepassingsbereik van de herziening: Ik sta zeer positief tegenover een meer open herziening van het acquis, maar we hebben al gezegd dat de Commissie heeft besloten dat de herziening in principe beperkt moet blijven tot de acht richtlijnen waarop het Groenboek betrekking heeft.

Erstens zum Geltungsbereich der Überprüfung: Ich habe großes Verständnis für eine offenere Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands, aber wir haben bereits festgelegt, dass die Kommission zustimmt, dass sie im Prinzip auf die acht im Grünbuch genannten Richtlinien begrenzt bleibt.


Wat de systemen voor co- of zelfregulering betreft voor de bescherming van minderjarigen tegen schadelijke inhoud, blijven audiovisuele mediadiensten op aanvraag (in de acht lidstaten waar dergelijke systemen bestaan en waarvan er zeven een gedragscode hebben) achter bij televisieprogramma´s waar dergelijke systemen in 14 lidstaten bestaan en waarbij 11 van hen een gedragscode hebben[39].

Was die Mitregulierungs-/Selbstregulierungssysteme zum Schutz Minderjähriger vor schädlichen Inhalten anbelangt, sind die audiovisuellen Mediendienste auf Abruf (solche Systeme gibt es in 8 Mitgliedstaaten, davon 7 mit Verhaltenskodex) im Rückstand gegenüber den Fernsehprogrammen , bei denen es solche Systeme in 14 Mitgliedstaaten gibt, davon 11 mit Verhaltenskodex[39].


Wanneer het erom gaat praktijken die in strijd zijn met de toepasselijke nationale bepalingen te doen staken, kan aan de doeltreffendheid van de nationale maatregelen waarbij de betrokken richtlijnen in nationale wetgeving worden omgezet, waaronder beschermende maatregelen die verdergaan dan door de richtlijnen wordt voorgeschreven, mits zij verenigbaar zijn met het Verdrag en met deze richtlijnen, afbreuk worden gedaan wanneer die praktijken gevolgen hebben in een an ...[+++]

Im Hinblick auf den Zweck, Verhaltensweisen zu unterbinden, die im Widerspruch zum geltenden innerstaatlichen Recht stehen, können innerstaatliche Maßnahmen zur Umsetzung der fraglichen Richtlinien in ihrer Wirksamkeit beeinträchtigt werden, wenn diese Verhaltensweisen sich in einem anderen Mitgliedstaat auswirken als dem, in dem sie ihren Ursprung haben; dies gilt auch für Schutzmaßnahmen, die über die in diesen Richtlinien vorge ...[+++]


D. overwegende dat de sectoriële EU-richtlijnen voor algemene diensten in netwerksectoren en in andere sectoren waarin een opening van de markt werd bereikt of ingeleid, een betrouwbare grondslag vormen voor meer concurrentie en voor het in acht nemen van de voorwaarden van gelijkgerechtigde toegang, verzekerde voorziening, continuïteit, hoge kwaliteit en rechtszekerheid, alsmede voor democratische verantwoordingsplicht, zulks door ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die sektoralen EU-Richtlinien für Leistungen der Daseinsvorsorge in netzgebundenen Wirtschaftszweigen und in anderen Sektoren, in denen eine Marktöffnung erreicht oder eingeleitet wurde, einen verlässlichen Rahmen für mehr Wettbewerb und die Einhaltung der Bedingungen des gleichberechtigten Zugangs, der Versorgungssicherheit, der Kontinuität, der hohen Qualität und der Rechtssicherheit sowie der demokratischen Rechenschaftspflicht durch die Definition der Universaldienste und der Einrichtung unabhängiger Regul ...[+++]


57. is van mening dat de fabrikanten, importeurs, downstream-gebruikers en distributeurs de (één woord schrappen) plicht dienen te hebben tot het verstrekken van algemeen toegankelijke, zinnige en ter zake dienende informatie over het gehalte aan en de eigenschappen van chemische stoffen in producten met het oog op de menselijke gezondheid en de bescherming van het milieu (met inbegrip van gegevens uit dierproeven, ongeacht wanneer en waar deze hebben plaatsgevonden); acht het noodzakelijk da ...[+++]

57. ist der Ansicht, dass Hersteller, Einführer, nachgeschaltete Anwender und Distributoren die Pflicht haben sollten, öffentlich zugängliche, aussagekräftige und relevante Informationen über Inhalt und Eigenschaften von Chemikalien in Produkten im Hinblick auf die menschliche Gesundheit und den Schutz der Umwelt (einschließlich Daten aus Tierversuchen, ungeachtet von Zeitpunkt und Ort der Durchführung) zur Verfügung zu stellen; in diesem Zusammenhang gilt es, Ausgewogenheit zwischen der notwendigen Transparenz, die dem Verbraucher W ...[+++]


(3) Overwegende dat, wanneer het erom gaat praktijken die in strijd zijn met de toepasselijke nationale bepalingen te doen staken, aan de doeltreffendheid van de nationale maatregelen waarbij bovengenoemde richtlijnen in nationale wetgeving worden omgezet, waaronder beschermende maatregelen die verdergaan dan door de richtlijnen wordt voorgeschreven, mits zij verenigbaar zijn met het Verdrag en met deze richtlijnen, afbreuk kan worden gedaan wanneer die praktijken gevolgen hebben ...[+++]

(3) Im Hinblick auf den Zweck, Verhaltensweisen zu unterbinden, die im Widerspruch zum geltenden innerstaatlichen Recht stehen, können einzelstaatliche Maßnahmen zur Umsetzung der obengenannten Richtlinien in ihrer Wirksamkeit beeinträchtigt werden, wenn diese Verhaltensweisen sich in einem anderen Mitgliedstaat auswirken als dem, in dem sie ihren Ursprung haben; dies gilt auch für Schutzmaßnahmen, die über die in diesen Richtlini ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de acht richtlijnen waar' ->

Date index: 2021-05-27
w