Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de afgelopen jaren belangrijke wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

De IASCF en de IASB hebben de afgelopen jaren belangrijke wijzigingen van hun interne procedures ingevoerd, maar ik kan niet ontkennen dat verdere verbeteringen noodzakelijk zijn.

Die IASCF und das IASB haben in den letzten Jahren wichtige Reformen an ihren internen Verfahren verwirklicht, aber ich kann nicht leugnen, dass weitere Verbesserungen nötig sind.


In het verlengde van beide richtlijnen hebben de lidstaten in de afgelopen jaren belangrijke wijzigingen in hun wetgeving aangebracht.

Die Annahme dieser Richtlinien hat in den letzten Jahren in der gesamten EU erhebliche Veränderungen im nationalen Recht bewirkt.


Art. 31. § 1. Een aanvraag tot wijziging kan belangrijke of lichte wijzigingen van een productdossier of een technisch dossier als gevolg hebben.

Art. 31 - § 1 - Ein Antrag auf Abänderung kann wesentliche oder geringfügige Änderungen eines Lastenheftes oder einer technischen Unterlage nach sich ziehen.


Het verstrekken van meer informatie aan de consument is, als ik het zo mag uitdrukken, bij uitstek een liberale wens. En op het terrein van de medicijnen hebben de afgelopen jaren belangrijke ontwikkelingen plaatsgevonden.

Wunsch der Liberalen ist es, dass die Verbraucher, wenn ich sie so nennen darf, ausführlicher in Kenntnis gesetzt werden, und im Bereich der Medikamente haben in den letzten Jahren wichtige Entwicklungen stattgefunden.


Alleen waar nodig, of daar waar de wijzigingen van nature voortvloeien uit de praktijkervaringen van de afgelopen jaren, moeten wijzigingen worden aangebracht.

Änderungen sollten nur dort vorgenommen werden, wo es notwendig ist beziehungsweise wo es sich aus der Praxis der letzten Jahre selbst ergibt.


De lidstaten hebben de afgelopen jaren op nationaal niveau initiatieven genomen om kennisoverdracht te vergemakkelijken, maar belangrijke discrepanties tussen nationale regelgevingskaders, beleidslijnen en praktijken alsmede uiteenlopende normen bij het beheer van intellectuele eigendom in publieke onderzoeksorganisaties verhinderen of belemmeren de transnationale kennisoverdracht in heel Europa en de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte.

Die Mitgliedstaaten haben in den letzten Jahren Initiativen ergriffen, um den Wissenstransfer auf nationaler Ebene zu erleichtern; erhebliche Diskrepanzen zwischen nationalen Regelungsrahmen, Politiken und Praktiken sowie unterschiedliche Standards beim Umgang mit geistigem Eigentum in öffentlichen Forschungseinrichtungen verhindert oder behindert jedoch den transnationalen Wissenstransfer in Europa und die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums.


In het verlengde van beide richtlijnen hebben de lidstaten in de afgelopen jaren belangrijke wijzigingen in hun wetgeving aangebracht.

Die Annahme dieser Richtlinien hat in den letzten Jahren in der gesamten EU erhebliche Veränderungen im nationalen Recht bewirkt.


Wij hebben de afgelopen jaren belangrijke resultaten behaald die concrete voordelen voor de burgers hebben opgeleverd, alsmede betere verwachtingen voor onze gezamenlijke toekomst.

Wir haben in diesen Jahren bedeutende Ergebnisse erreicht, die sich in konkreten Vorteilen für die Bürger und einem stärkeren Vertrauen auf unsere gemeinsame Zukunft geäußert haben.


Deze werkgroepen hebben de afgelopen jaren belangrijke resultaten geboekt.

Die Ergebnisse der Tätigkeit dieser Arbeitsgruppen in den letzten Jahren sind besonders aussagekräftig.


In de loop van de voorbije zeven à acht jaar sinds de aanvang van de crisis is het groeipotentieel van de EU sterk verminderd[9]. Volgens de laatste ramingen is de jaarlijkse potentiële productiegroei van de EU teruggelopen van iets meer dan 2 procent tien jaar geleden tot minder dan 1 procent vandaag[10]. De vertraging van de activiteit op middellange termijn is niet alleen toe te schrijven aan demografische ontwikkelingen op lange termijn[11], maar ook aan zwakke productiviteitswinsten en een langzame kapitaalopbouw[12]. De investeringen in vaste activa (met inbegrip van OO) hebben ...[+++]

Das Wachstumspotenzial der EU hat in den vergangenen sieben bis acht Jahren und damit seit Beginn der Krise erheblich abgenommen.[9] So hat sich das jährliche Wachstum des Produktionspotenzials der EU jüngsten Schätzungen zufolge von knapp über 2 % vor zehn Jahren auf derzeit weniger als 1 % abgeschwächt.[10] Dieser mittelfristige Rückgang kann neben den langfristigen demografischen Entwicklungen[11] auf schwache Produktivitätszuwä ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de afgelopen jaren belangrijke wijzigingen' ->

Date index: 2021-12-11
w