Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de beheersinstanties verslag gedaan " (Nederlands → Duits) :

Hieronder wordt verslag gedaan van de vorderingen die de lidstaten, in samenwerking met de Commissie (Eurostat), sinds het eerste verslag hebben gemaakt met de uitvoering van de verordening.

Der vorliegende Bericht dokumentiert die Fortschritte, die die Mitgliedstaaten und die Kommission (Eurostat) bei der Durchführung der Verordnung seit dem ersten Bericht erzielt haben.


Op de datum van opstelling van dit verslag hebben 19 lidstaten kennisgeving gedaan van een volledige omzetting van de richtlijn.

Bislang haben 19 Mitgliedstaaten die vollständige Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt.


[50] ENQA en EQAR hebben projecten geleid waarvan in 2014 verslag wordt gedaan.

[50] Von ENQA und EQAR durchgeführte Projekte, über die 2014 Bericht erstattet werden muss.


Daarom worden in dit verslag de problemen belicht waarmee arbeidsinspecties in de Europese Unie te kampen hebben, en worden beleidsaanbevelingen gedaan voor de aanpak van zwartwerk en een doeltreffender werkwijze van de inspecties.

Daher verdeutlicht dieser Bericht die Probleme von Arbeitsaufsichtsbehörden in der Europäischen Union und gibt Politikempfehlungen zur Bekämpfung von Schwarzarbeit und zur effektiveren Unterstützung der Arbeit der Arbeitsaufsichtsbehörden.


De Duitse media hebben helaas geen verslag gedaan van mijn objectieve en, naar mijn mening, rustige verklaring van de feiten. Ik denk ook niet dat hetgeen ik hier vanavond in het Parlement heb gezegd de Europese, en met name de Duitse media, zal halen.

Und so wie ich nicht glaube, dass das, was ich heute Abend hier im Parlament gesagt habe, in den europäischen, speziell in den deutschen Medien aufgenommen werden wird, so ist meine sachliche und, wie ich fand, ruhige Erklärung dessen, was Sache ist, von den deutschen Medien leider nicht aufgenommen worden.


Mevrouw de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, in dit verslag geeft het Europees Parlement u het mandaat om sancties op te leggen aan personen die verantwoordelijk zijn voor de ernstige schendingen van de mensenrechten die we zien en die aanbeveling hebben we al eerder gedaan.

Frau Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, in diesem Bericht erteilt Ihnen das Europäische Parlament den Auftrag, Sanktionen gegen Einzelpersonen zu verhängen, die für die von uns wahrgenommenen schweren Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, und wir haben diese Empfehlung zuvor abgegeben.


– (SK) De media in een aantal Europese steden hebben dezer dagen verslag gedaan van rampen die zijn veroorzaakt door extreme weersomstandigheden.

– (SK) In den letzten Tagen haben uns die Medien in zahlreichen europäischen Städten über Katastrophen informiert, die durch extreme Wetterschwankungen verursacht werden.


Voor mij en al degenen die meegewerkt hebben bij dit verslag is het duidelijk dat we ons werk hebben gedaan.

Meiner Meinung nach und nach Auffassung aller, die an der Ausarbeitung dieses Berichts beteiligt waren, können wir mit dem Ergebnis zufrieden sein.


Tijdens de jaarlijkse vergaderingen hebben de beheersinstanties verslag gedaan van de programma-uitvoering en eventuele ondersteuning daarvan, de complementariteit tussen doelstelling 2 en 3 en het controlesysteem.

In den jährlichen Sitzungen berichteten die Verwaltungsbehörden über die Durchführung der Programme, darüber, wie diese möglicherweise vorangetrieben werden könnte, über die Komplementarität zwischen den Zielen 2 und 3 sowie über das Begleitsystem.


In 2010 hebben achttien lidstaten op tijd verslag gedaan en waren acht lidstaten te laat.

Im Jahr 2010 haben 18 Mitgliedstaaten ihren Bericht rechtzeitig eingereicht, acht waren in Verzug.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de beheersinstanties verslag gedaan' ->

Date index: 2024-03-10
w