Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de bijzonder strenge voorwaarden " (Nederlands → Duits) :

»; 3. « In geval van ontkennend antwoord op de tweede vraag, schenden de artikelen 4/1 en 5 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers de artikelen 22, 23 en 191 van de Grondwet, of de ene of de andere van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, door te bepalen dat de vreemdeling bewijs moet leveren van een arbeidskaart die voortvloeit uit een arbeidsvergunning verleend aan diens mogelijke werkgeve ...[+++]

»; 3. « Im Falle der verneinenden Antwort auf die zweite Frage: Verstoßen die Artikel 4/1 und 5 des Gesetzes vom 30. April 1999 über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer gegen die Artikel 22, 23 und 191 der Verfassung, oder die eine oder andere dieser Bestimmungen, an sich oder in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, indem sie vorsehen, dass der Ausländer eine Arbeitserlaubnis nachweisen muss, die erteilt wurde, nachdem sein potenzieller Arbeitgeber eine Beschäftigungserlaubnis erhalten hat, insbesondere wenn diesem Ausländer vorher der Aufenthalt erlaubt wurde, sei es für die begrenzte Dauer eines Jah ...[+++]


In zijn brief van 27 mei 2010 heeft Frankrijk de bijzonder strenge voorwaarden die aan aanwijzingen worden gesteld, bevestigd die een uiterst voorzichtige regeling inzake de toevoegingen aan voorzieningen zouden rechtvaardigen.

Mit Schreiben vom 27. Mai 2010 bekräftigte Frankreich erneut, dass die Benennung mit besonders strengen Auflagen einhergehe, die eine besonders vorsichtige Rückstellungsregelung rechtfertigen würden.


In de Europese Unie hebben we bijzonder strenge normen, bijvoorbeeld op het gebied van de consumentenbescherming, de dierenbescherming en de milieubescherming.

In der Europäischen Union haben wir besonders hohe Standards, z. B. beim Verbraucherschutz, beim Tierschutz und beim Umweltschutz.


De multinationals en het kapitaal hebben de bijzonder strenge voorwaarden vastgesteld voor de toetreding van China tot de WTO, dat wil zeggen voor de openstelling van de markten, de liberalisatie van de markten en de privatiseringen, want zij wilden de natuurlijke hulpbronnen van China, maar ook de Chinese werknemers, beter kunnen uitbuiten.

Sie legte besonders strenge Bedingungen für den Beitritt Chinas zur WTO fest, um das Land zur Öffnung der Märkte, zur Liberalisierung und Privatisierung zu veranlassen, damit die Naturreichtümer und Arbeitskräfte Chinas ausgebeutet werden können.


Als Parlement hebben wij ons wijs gedragen wat het third party certification betreft en hebben we ons bijzonder streng opgesteld wat de normen inzake chemische stoffen betreft, ik denk aan de allergenen, ik denk ook aan de zware metalen; voor de CMR kozen we voor een totaalverbod met enkel uitzonderingen onder heel strikte voorwaarden.

Das Parlament trat angemessene Entscheidungen, was die Zertifizierung durch Dritte anbetraf und verfolgte einen sehr strengen Kurs in Bezug auf die Normen für chemische Stoffe wie etwa Allergene und Schwermetalle.


Uitgesmolten talk (dierlijk vet) valt onder de richtlijn afvalverbranding (2000/76/EG) en moet na december van dit jaar onder bijzonder strenge voorwaarden verbrand worden.

Aufbereiteter Tiertalg (Tierfett) wurde in die Richtlinie 2000/76/EG über die Verbrennung von Abfällen aufgenommen, und nach Dezember dieses Jahres wird die Verbrennung von Tiertalg mit sehr strengen Auflagen zu erfolgen haben.


Motorfabrikanten en classificatiebureaus hebben bevestigd dat alle nieuwe in de EU vervaardigde scheepsmotoren reeds aan deze NOx-normen voldoen: misschien een bewijs dat de normen niet bijzonder streng zijn.

Nach Aussage von Motorherstellern und Klassifikationsgesellschaften entsprechen alle in der EU gebauten neuen Schiffsmotoren bereits diesen neuen NOx-Normen: dies deutet vielleicht darauf hin, dass diese Normen nicht besonders anspruchsvoll sind.


De technische uitvoeringsmaatregelen dienen in het bijzonder betrekking te hebben op de geharmoniseerde voorwaarden voor beschikbaarheid en efficiënt gebruik van het radiospectrum en op de beschikbaarheid van informatie over het radiospectrumgebruik.

Im Einzelnen sollten die technischen Umsetzungsmaßnahmen harmonisierte Bedingungen für die Verfügbarkeit und die effiziente Nutzung des Frequenzspektrums sowie die Verfügbarkeit von Informationen über die Nutzung des Frequenzspektrums betreffen.


De uitwisseling mag geen betrekking hebben op meer soorten gegevens dan strikt noodzakelijk is, met de mogelijkheid van anonieme gegevensuitwisseling, en moet gebeuren onder strenge voorwaarden voor gegevensbescherming.

Der Austausch sollte nicht mehr Datenarten umfassen, als unbedingt notwendig ist, wobei eine Möglichkeit des anonymen Datenaustausches vorgesehen werden sollte, und sollte unter strikter Einhaltung der Voraussetzungen für den Datenschutz erfolgen.


Overwegende dat de strenge Europese normen alleen gelden voor personenauto's die voor het vervoer van ten hoogste zes personen zijn bestemd en een maximummassa van ten hoogste 2 500 kg hebben; dat in de overgangsbepalingen voor de overige onder Richtlijn 70/220/EEG vallende voertuigcategorieën, in het bijzonder lichte bedrijfsvoertuigen, minder strenge normen zijn opgenomen;

Die strengen europäischen Normen gelten nur für Personenwagen mit bis zu sechs Sitzplätzen und einer Hoechstmasse von nicht mehr als 2 500 kg. Die Übergangsbestimmungen für die anderen Fahrzeugklassen, die unter die Richtlinie 70/220/EWG fallen, insbesondere für leichte Nutzfahrzeuge, sehen weniger strenge Normen vor.


w