Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de commissiediensten aan de raad een werkdocument voorgelegd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens het aan de Raad gerichte werkdocument van de Commissiediensten met als titel "Investeringsbehoeften en investeringseisen voor de energie-infrastructuur" bestaat het risico dat ongeveer 100 000 miljoen EUR aan investeringen in projecten van Europees belang niet wordt uitgegeven vanwege hinderpalen die te maken hebben met vergunningen, regelgeving en financiering.

Gemäß dem an den Rat übermittelten Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen mit dem Titel „Energieinfrastruktur: Investitionsbedarf und -lücken“ sind bei den Vorhaben von europäischer Bedeutung Investitionen in Höhe von rund 100 000 Mio. EUR dem Risiko ausgesetzt, nicht erbracht zu werden, da Hindernisse im Zusammenhang mit der Erteilung von Genehmigungen, der Regulierung oder der Finanzi ...[+++]


In oktober 2014 is een werkdocument van de diensten van de Commissie (4) aan de Raad voorgelegd, waarin de uitvoering van het Griekse actieplan wordt beoordeeld en waarin wordt gewezen op de resterende tekortkomingen in het Griekse asielstelsel die dringend aandacht vereisten.

Im Oktober 2014 wurde dem Rat eine Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen (4) vorgelegt, in der die Umsetzung des griechischen Aktionsplans bewertet und aufgezeigt wurde, welche dringend zu behebenden Mängel das griechische Asylsystem immer noch aufweist.


Volgens het aan de Raad gerichte werkdocument van de Commissiediensten met als titel "Investeringsbehoeften en investeringseisen voor de energie-infrastructuur" bestaat het risico dat ongeveer 100 000 miljoen EUR aan investeringen in projecten van Europees belang niet wordt uitgegeven vanwege hinderpalen die te maken hebben met vergunningen, regelgeving en financiering.

Gemäß dem an den Rat übermittelten Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen mit dem Titel „Energieinfrastruktur: Investitionsbedarf und -lücken“ sind bei den Vorhaben von europäischer Bedeutung Investitionen in Höhe von rund 100 000 Mio. EUR dem Risiko ausgesetzt, nicht erbracht zu werden, da Hindernisse im Zusammenhang mit der Erteilung von Genehmigungen, der Regulierung oder der Finanzi ...[+++]


In december vorig jaar hebben de Commissiediensten aan de Raad een werkdocument voorgelegd waarin de resultaten van de hoorzittingen worden samengevat en de verschillende kwesties worden opgesomd waarmee rekening moet worden gehouden.

Im vergangenen Dezember haben die Dienststellen der Kommission dem Rat eine Arbeitsunterlage übermittelt, in der die Ergebnisse der Anhörungen zusammengefaßt und die unterschiedlichen Fragen, die zu berücksichtigen sind, herausgearbeitet sind.


ii) de mededeling van de Commissie, getiteld "Voortzetting van Galileo: een nieuwe opzet voor de Europese GNSS-programma's", het begeleidende werkdocument van de Commissiediensten, het voorstel voor herziening van het financieel kader en het gewijzigd voorstel voor een verordening betreffende de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet, op 19 september 2007 aan het Europees Parlement en de Raad voorgelegd,

(ii) die Mitteilung der Kommission "Galileo: Die Europäischen GNSS-Programme mit neuem Profil", das dazugehörige Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen, den Vorschlag für eine Änderung des Finanzrahmens und den geänderten Vorschlag für eine Verordnung über die europäischen GNSS-Programme, die dem Europäischen Parlament und dem Rat am 19. September 2007 vorgelegt wurden


Bovendien hebben de diensten van de Commissie en het secretariaat van de Raad een gezamenlijk werkdocument opgesteld om een debat over veiligheid en ontwikkeling te lanceren, waarin bijzondere aandacht wordt besteed aan punten die voor deze mededeling van belang zijn.

Darüber hinaus haben die Kommissionsdienststellen und das Ratssekretariat ein gemeinsames Papier zur Einleitung einer Debatte zum Thema „Sicherheit und Entwicklung“ erarbeitet, in dem Fragen von Belang für diese Mitteilung spezifischer behandelt werden.


1. Aan de raad wordt een rapport van het tot aanstelling bevoegde gezag ter behandeling voorgelegd waarin de ten laste gelegde feiten en, zo nodig, de - zowel verzwarende als verzachtende - omstandigheden waaronder deze hebben plaatsgehad duidelijk zijn omschreven.

(1) Der Disziplinarrat wird durch einen Bericht der Anstellungsbehörde befasst, in dem die zur Last gelegten Handlungen und gegebenenfalls die Tatumstände, darunter auch etwaige erschwerende oder mildernde Umstände, eindeutig anzugeben sind.


Die regelingen houden onder meer in dat de gemeentemandatarissen en de leden van de raden voor maatschappelijk welzijn in de zogenaamde rand- en taalgrensgemeenten ertoe verplicht zijn van de taal van het taalgebied waarin de gemeente is gelegen de kennis te hebben die nodig is om het betrokken mandaat uit te oefenen, dat de schepenen en de leden van de ...[+++]

Diese Regelungen besagen unter anderem, dass die Gemeindemandatare und die Mitglieder der Sozialhilferäte in den sogenannten Rand- und Sprachgrenzgemeinden verpflichtet sind, von der Sprache des Sprachgebietes, in dem die Gemeinde liegt, die notwendige Kenntnis zu besitzen, um das betreffende Mandat auszuüben, dass die Schöffen und die Mitglieder der Sozialhilferäte sowie der ständigen Präsidien der öffentlichen Sozialhilfezentren in den Randgemeinden sowie in den Gemeinden Comines-Warneton und Voeren direkt durch die Versammlung der Gemeinderatswähler nach dem Verhältniswahlsystem gewählt werden ...[+++], dass das Bürgermeister- und Schöffenkollegium sowie das ständige Präsidium des öffentlichen Sozialhilfezentrums dort im Konsens beschliessen und andernfalls die Sache entweder an den Gemeinderat oder an den Sozialhilferat weitergeleitet wird, dass in gewissen Verfahren über die Gemeinden Comines-Warneton und Voeren eine gleichlautende Stellungnahme des Kollegiums der Provinzgouverneure erforderlich ist und dass in anderen Verfahren dieses Kollegium für dieselben Gemeinden die Zuständigkeiten des ständigen Ausschusses des Provinzialrates ausübt.


Aangezien de energiesector vermoedelijk een van de gevoelige sectoren is waarin de overgang naar 2000 implicaties kan hebben, heeft de Commissie aan de Raad Energie kwesties voorgelegd in verband met de energiesector, met name aangaande de elektriciteitsvoorziening, aardgas, olie en steenkool, alsmede nucleaire veiligheid.

Da der Energiesektor wohl einer der empfindlichen Sektoren ist, auf den sich die Umstellung des Datums zum Jahresbeginn 2000 auswirken könnte, erläuterte die Kommission dem Rat (Energie) die den Energiesektor betreffende Problematik und verwies dabei insbesondere auf die Versorgung mit Elektrizität, Erdgas, Öl und Kohle wie auch auf Fragen der nuklearen Sicherheit.


5. Ingenomen met het feit dat het voorzitterschap en de Commissie het verslag over de verdere richting van SIS II hebben voorgelegd, met daarin een grondige beoordeling en een vergelijking tussen de twee scenario's op grond van de criteria die door de Raad zijn geformuleerd in zijn conclusies over SIS II van 26-27 februari 2009 (doc. 10005/09 + ADD 1), waarin met name wordt ingegaan op:

5. begrüßt den vom Vorsitz und der Kommission betreffend den weiteren Weg für das SIS II unterbreiteten Bericht, in dem die beiden Szenarien eingehend anhand der vom Rat in sei­nen Schlussfolgerungen zum SIS II vom 26./27. Februar 2009 (Dok. 10005/09 + ADD 1) festgelegten Kriterien beurteilt und verglichen werden und in dem insbesondere auf Fol­gendes eingegangen wird:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de commissiediensten aan de raad een werkdocument voorgelegd waarin' ->

Date index: 2022-08-11
w