Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de deelnemers herhaald dat zij zich willen inzetten » (Néerlandais → Allemand) :

Zich bewust van de huidige onbevredigende ontwikkelingen van de handelsstromen, hebben de deelnemers herhaald dat zij zich willen inzetten om te komen tot praktische regelingen die bijdragen tot de instandhouding van open economische betrekkingen en aldus de economische groei bevorderen.

Unter Hinweis auf die derzeitige unbefriedigende Entwicklung der Handelsströme haben die Teilnehmer bekräftigt, dass sie sich für praktische Lösungen einsetzen werden, die zur Beibehaltung offener Wirtschaftsbeziehungen beitragen sollen, um Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.


De Ethiopische autoriteiten hebben getoond dat zij zich willen inzetten om mensenhandel en -smokkel aan te pakken, hetgeen een positief signaal is voor onze verdere samenwerking via deze gemeenschappelijke agenda.

Dass die äthiopischen Behörden sich bereits für die Bekämpfung von Menschenhandel und Schleusung von Migranten einsetzen, ist ein positives Signal für unsere weitere Zusammenarbeit im Rahmen der Gemeinsamen Agenda.


Vertegenwoordigers van de GSM Association van deze branche verklaarden zich te willen inzetten voor deze levensreddende technologie en hebben de EU-intentieverklaring ondertekend om eCall in heel Europa in te voeren. Wanneer een voertuig een ernstig ongeval krijgt, vormt eCall automatisch het uniforme Europese alarmnummer 112 , en wordt informatie over de locatie van het voertuig naar de dichtstbijzijnde hulpdienst verstuurd – ook wanneer passagiers niet weten of niet kunn ...[+++]

Mit der Unterzeichnung der EU-Absichtserklärung zur europaweiten Implementierung von eCall haben die Vertreter des Branchenverbands GSM Association ihr Engagement für die Einführung dieser lebensrettenden Technologie bekräftigt. Im Falle eines schweren Unfalls setzt eCall einen Anruf an die einheitliche europäische Notrufnummer 112 ab und übermittelt die Standortdaten des Fahrzeugs an die nächstgelegene Einsatzzentrale.


De president en de regering hebben laten zien dat zij zich willen inzetten voor Kosovo’s Europese perspectief.

Der Präsident und die Regierung haben ihr Engagement für die europäische Perspektive des Kosovo unter Beweis gestellt.


In de resoluties van de Raad Ontwikkeling van mei 2002 hebben de Gemeenschap en de lidstaten uitdrukkelijk hun belofte herhaald dat zij zich zullen inzetten voor gezondheidszorg en onderwijs.

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten haben in den Entschließungen des Rates der Entwicklungsminister vom Mai 2002 ihr Engagement für Gesundheit und Bildung bekräftigt.


Op de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 heeft de Unie herhaald zich te willen inzetten voor de ontwikkeling van een welvarend en stabiel Irak; in de conclusies heeft hij verklaard dat de Europese Unie "bereid [is] deel te nemen aan de wederopbouw van Irak in het kader van UNSC-Resolutie 1483".

Anlässlich des Europäischen Rates vom 19./20. Juni 2003 in Thessaloniki hat die Europäische Union erneut ihr Engagement für die Entwicklung zu Wohlstand und Stabilität in Irak bekräftigt und festgestellt, dass "es sich für eine Beteiligung am Wiederaufbau in Irak auf der Grundlage der Weltsicherheitsratsresolution 1483 bereithält".


64. is verheugd over het feit dat de Europese Raad heeft herhaald zich te willen inzetten voor de integratie van milieuoverwegingen in de externe betrekkingen door middel van de bevordering van een Europese diplomatie inzake milieu en duurzame ontwikkeling, hetgeen de woorden van het Parlement in daden omzet en volledig in lijn is met de verklaringen van het Parlement op alle internationale fora;

64. begrüßt, dass sich der Europäische Rat erneut verpflichtet hat, durch Förderung einer europäischen Diplomatie im Bereich von Umwelt und nachhaltiger Entwicklung die Umwelt in die auswärtigen Beziehungen zu integrieren, was den Standpunkt des Parlaments in konkrete Maßnahmen umsetzt und in vollem Einklang mit den Erklärungen des Parlaments in sämtlichen internationalen Gremien steht;


60. is verheugd over het feit dat de Raad heeft herhaald zich te willen inzetten voor de integratie van milieuoverwegingen in de externe betrekkingen door middel van de bevordering van een Europese diplomatie inzake milieu en duurzame ontwikkeling, hetgeen de woorden van het Parlement in daden omzet en volledig in lijn is met de verklaringen van het Parlement op alle internationale fora;

60. begrüßt, dass sich der Europäische Rat erneut verpflichtet hat, durch Förderung einer europäischen Diplomatie im Bereich von Umwelt und nachhaltiger Entwicklung die Umwelt in die auswärtigen Beziehungen zu integrieren, was den Standpunkt des Parlaments in konkrete Maßnahmen umsetzt und in vollem Einklang mit den Erklärungen des Parlaments in sämtlichen internationalen Foren steht;


45. is verheugd over het feit dat de Raad heeft herhaald zich te willen inzetten voor de integratie van milieuoverwegingen in de externe betrekkingen door middel van de bevordering van een Europese diplomatie inzake milieu en duurzame ontwikkeling, hetgeen de woorden van het Parlement in daden omzet en volledig in lijn is met de verklaringen van het Parlement op alle internationale fora;

45. begrüßt, dass sich der Europäische Rat erneut verpflichtet hat, durch Förderung einer europäischen Diplomatie im Bereich von Umwelt und nachhaltiger Entwicklung die Umwelt in die auswärtigen Beziehungen aufzunehmen, was den Standpunkt des Parlaments in konkrete Maßnahmen umsetzt und in vollem Einklang mit den Erklärungen des Parlaments in sämtlichen internationalen Foren steht;


Onderhandelingen met de Commissie over de ESF-programma's tijdens het afgelopen jaar hebben aangetoond dat de lidstaten zich daadwerkelijk willen inzetten voor het ontwikkelen van een echte Europese werkgelegenheidsstrategie, die prioriteit toekent aan de behoeften van de afzonderlijke regio's en lidstaten.

Aus den Verhandlungen mit der Kommission über die ESF-Programme im Laufe des letzten Jahres ist eines deutlich geworden: Die Mitgliedstaaten haben sich darauf verpflichtet, Gemeinschaftsmittel gezielt für die Entwicklung einer echten europäischen Beschäftigungsstrategie einzusetzen, die auf die Bedürfnisse der einzelnen Regionen und Mitgliedstaaten zugeschnitten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de deelnemers herhaald dat zij zich willen inzetten' ->

Date index: 2022-07-07
w