Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de eu-ministers van milieu besprekingen gevoerd " (Nederlands → Duits) :

Half maart 2010 hebben de EU-ministers van Milieu besprekingen gevoerd over een nieuwe doelstelling voor biodiversiteit en zijn zij overeengekomen dat het biodiversiteitsverlies en de aftakeling van de ecosystemen moet worden gestopt en dat de schade, voor zover mogelijk, vóór 2020 moet worden hersteld.

Mitte März haben die EU-Umweltminister über ein neues Ziel für die Biodiversität beraten und vereinbart, dem Verlust der biologischen Vielfalt und der Verschlechterung der Ökosystemleistungen Einhalt zu gebieten und diese Leistungen bis 2020 soweit wie möglich wieder herzustellen.


Over de toekomst van het grensbeheer en met name de versterking van Frontex zijn besprekingen gevoerd op de bijeenkomst van de Raad van ministers van 8 oktober 2015.

Die Zukunft des Grenzmanagements und insbesondere die Stärkung der Agentur Frontex wurden auf der Tagung des Ministerrates vom 8. Oktober 2015 erörtert.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten van 6 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen L.M., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 14 juni 2016, heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schenden de artikelen 479 tot 482bis van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de in artikel 479 van dat Wetboek bedoelde rechtzoekenden het recht ontzeggen om de regelmatigheid van de rechtspleging en van het te hunnen aanzien ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden vom 6. Juni 2016 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen L.M., deren Ausfertigungen am 14. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat die Anklagekammer des Appellationshofes Lüttich folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstoßen die Artikel 479 bis 482bis des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie den in Artikel 479 dieses Gesetzbuches erwähnten Rechtsuchen ...[+++]


Tijdens de besprekingen in de commissie heeft de minister gepreciseerd dat de in het geding zijnde bepaling beantwoordde aan « de vraag van de verschillende voorzitters van de gewestregeringen » en verheugde een commissielid zich erover dat « de federale regering eindelijk rekening [hield] met het beleid zoals het gevoerd wordt door de gewesten » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, pp. 5 en 14).

Während der Diskussionen im Ausschuss hat der Minister präzisiert, dass die fragliche Bestimmung « dem Wunsch mehrerer Präsidenten von Regionalregierungen » entspricht, und ein Ausschussmitglied hat es begrüßt, dass « die Föderalregierung endlich die Politik, wie sie durch die Regionen geführt wird, berücksichtigt » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, SS. 5 und 14).


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt des Weges "La Clémentine" im Rahmen der "Spa Rally 2016" am 19. März 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III 3°, abgeändert durch das Gesetz vom 8. August 1988; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlass ...[+++]


De ministers hebben de Stichting voor de Europese digitale bibliotheek, de Europese Commissie en de lidstaten verzocht samen te werken op dit gebied en er zijn besprekingen gevoerd in het kader van de groep van nationale deskundigen voor digitalisering en digitale bewaring.

Die Minister forderten die Stiftung für die Europäische Digitale Bibliothek, die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten auf, diesbezüglich zusammenzuarbeiten, und die Frage wurde im Rahmen der Sachverständigengruppe der Mitgliedstaaten für Digitalisierung und digitale Bewahrung diskutiert.


Tijdens de lunch hebben de ministers besprekingen gevoerd over de stand van het vredesproces in het Midden-Oosten en over Libanon; dit gebeurde aan de hand van een briefing van hoge vertegenwoordiger Solana over zijn recente bezoek aan de regio van 2 tot en met 5 maart.

Die Minister haben während des Mittagessens die Lage in Bezug auf den Nahost-Friedensprozess und Libanon erörtert, wobei sie sich insbesondere auf Informationen des Hohen Vertreters Javier Solana über seinen jüngsten Besuch vom 2. bis 5. März in der Region stützten.


De Commissie heeft zich bij het opstellen van het verslag laten leiden door de bezorgdheid van het publiek over de chemicaliën die in de interne markt in het verkeer zijn en door de uitkomst van de besprekingen die de ministers van Milieu hebben gevoerd op hun informele bijeenkomst in april 1998 in Chester.

Die Kommission erstellte den Bericht im Anschluß an die Beratungen der Umweltminister auf ihrer informellen Tagung im April 1998 in Chester sowie im Lichte der in der Öffentlichkeit laut gewordenen Besorgnis über Chemikalien, die im Binnenmarkt in Verkehr sind.


1. HERINNERT aan de besprekingen over de huidige stand van het Gemeenschapsbeleid inzake chemische producten, die tijdens de informele bijeenkomsten van de ministers van Milieu op 24/25 april 1998 in Chester en op 8/9 mei 1999 in Weimar hebben plaatsgevonden.

ERINNERT an die Diskussion über den gegenwärtigen Stand der gemeinschaftlichen Chemikalienpolitik anläßlich der informellen Umweltministertreffen in Chester (24./25. April 1998) und Weimar (8./9. Mai 1999).


Mevrouw Scrivener, lid van de Commissie, belast met de verantwoordelijkheid voor douane, belastingen en het consumentenbeleid, heeft besprekingen gevoerd met mevrouw Hanna Suchoka, Eerste Minister, de heren Goryszewski, Vice-Eerste Minister, Bielecki, Minister van Europese Integratie, Osiatynski, Minister van Financiën, Byrt, Staatssecretaris voor Buitenlandse Economische Betrekkingen en Manugiewicz, Staatssecretaris voor Financiën ...[+++]

Frau Scrivener, die innerhalb der Kommission für Zollwesen, Steuern und Verbraucherpolitik zuständig ist, führte Gespräche mit Ministerpräsidentin Hanna Suchocka, dem stellvertretenden Ministerpräsidenten Goryszewski, dem Minister für Europäische Integration, Bielecki, Finanzminister Osiatynski, dem Staatssekretär für Außenwirtschaft, Byrt, und dem Staatssekretär für Finanzen, Manugiewicz.


w