Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de lidstaten nieuwe elementen ingevoerd " (Nederlands → Duits) :

Zoals overeengekomen op EU-niveau, hebben de lidstaten nieuwe elementen ingevoerd zoals cijfermatige begrotingsregels, begrotingskaders voor de middellange termijn, onafhankelijke begrotingsinstellingen en verbeterde budgettaire procedures, maar er moet nog vooruitgang worden geboekt.

Wie auf EU-Ebene vereinbart, haben die Mitgliedstaaten zwar Neuerungen, wie numerische Haushaltsregeln, mittelfristige Haushaltsrahmen und unabhängige finanzpolitische Institutionen eingeführt und ihre Haushaltsverfahren verbessert, doch müssen noch weitere Fortschritte folgen.


In navolging daarvan werd door artikel 8 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire voorstellen 1979-1980 een nieuw 3° ingevoerd in artikel 31 van het WIB 1964 (thans artikel 171, 5°, c), van het WIB 1992), dat bepaalde : « 3° de vergoedingen van alle aard die na die stopzetting zijn verkregen, ofwel als compensatie of ter gelegenheid van enigerlei handeling die een vermindering van de werkzaamheid, van de winst van de onderneming of van de baten van de werkzaamheid tot gevolg heeft of zou kunnen ...[+++]

Im Anschluss daran wurde durch Artikel 8 des Gesetzes vom 8. August 1980 über die Haushaltsvorschläge 1979-1980 eine neue Nr. 3 in Artikel 31 des EStGB 1964 eingeführt (nunmehr Artikel 171 Nr. 5 Buchstabe c) des EStGB 1992), der bestimmte: « 3. die Entschädigungen jeglicher Art, die nach dieser Einstellung bezogen werden als Ausgleich für Handlungen oder anlässlich von Handlungen, die zu einer Verringerung der Tätigkeit, der Gewinne oder der Profite geführt haben können, oder als vollständiger oder teilweiser Ersatz eines zeitweilige ...[+++]


Indien nieuwe elementen gebonden aan de productie, de processen of de zuiveringsinstallaties een wijziging van de lozingsvoorwaarden als gevolg kunnen hebben, verwittigt de belastingplichtige er het Bestuur van.

Wenn neue, mit der Produktion, den Verfahren oder den Kläranlagen verbundene Elemente eine Veränderung der Ableitungsbedingungen verursachen können, so benachrichtigt der Abgabepflichtige die Verwaltung davon.


Het recht op financiële compensatie dat voor de producenten van hernieuwbare elektriciteit wordt ingevoerd bij de nieuwe paragraaf 2ter van artikel 26 van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij artikel 28, 5°, van het bestreden decreet, moet toelaten het inkomstenverlies dat te wijten is aan de beperking van de injectie van elektriciteit om redenen van veiligheid van het net in geval van congestie, geleden door de producenten van groene elektriciteit die, met een beheerder van een distributie- of plaatselijk transmissienet, een ...[+++]

Das Recht auf finanziellen Ausgleich, das für die Erzeuger erneuerbarer Elektrizität durch den neuen Paragraphen 2ter von Artikel 26 des Elektrizitätsdekrets, eingefügt durch Artikel 28 Nr. 5 des angefochtenen Dekrets eingeführt wird, soll es erlauben, den Einkommensverlust, der auf die Begrenzung der Einspeisung von Elektrizität aus Gründen der Netzsicherheit im Falle von Engpässen zurückzuführen ist und den Grünstromerzeuger erleiden, die mit dem Betreiber eines Verteiler- oder lokalen Transportnetzes eine Vereinbarung über den flexiblen Netzzugang getroffen haben, zu besch ...[+++]


In ieder geval hebben 25 lidstaten een regeling ingevoerd in het kader waarvan slachtoffers een aanvraag tot schadeloosstelling kunnen indienen, de bevoegde instanties opgericht en de bepalingen inzake administratieve procedures ten uitvoer gelegd.

Jedenfalls haben 25 Mitgliedstaaten Regelungen eingeführt, nach denen die Opfer eine Entschädigung beantragen können, die zuständigen Behörden eingerichtet und die Vorschriften zu den Verwaltungsverfahren umgesetzt.


Een bepaalde tijd is, vooral voor de contactpunten, nodig voor inrichting, voor verstrekking van informatie aan alle overheidsfunctionarissen, die de verordening in de praktijk zullen uitvoeren en zonodig voor de goedkeuring van essentiële wetgevingsmaatregelen, die betrekking hebben op de nieuwe elementen die door de verordening worden ingevoerd.

Es ist Zeit notwendig, um insbesondere die Produktinfostellen zu errichten, alle Mitarbeiter der Verwaltungsbehörden in den Mitgliedstaaten zu informieren, denen in der Praxis die Durchführung dieser Verordnung obliegt, und gegebenenfalls erforderliche Legislativmaßnahmen im Zusammenhang mit den neuen Bestimmungen dieser Verordnung auf den Weg zu bringen.


Hoewel de communautaire regelgeving momenteel geen milieubeschermingseisen bevat voor machines voor de toepassing van pesticiden, hebben verschillende lidstaten nationale maatregelen ingevoerd (technische voorschriften en certificeringsprocedures) die moeten worden nageleefd wanneer nieuwe machines op hun markt worden gebracht, terwijl andere lidstaten ontwerpre ...[+++]

Auch wenn das Gemeinschaftsrecht derzeit keine Umweltschutzanforderungen für Pestizidausbringungsmaschinen enthält, haben mehrere Mitgliedstaaten nationale Maßnahmen eingeführt (technische Auflagen und Zertifizierungsverfahren), die beachtet werden müssen, wenn neue Maschinen auf ihren Märkten in Verkehr gebracht werden; andere Mitgliedstaaten haben dagegen Regelungsentwürfe in diesem Bereich angekündigt.


De laatste jaren hebben veel lidstaten nieuwe fiscale stimuleringsmaatregelen genomen of bestaande maatregelen aanzienlijk uitgebreid om industrieel onderzoek te stimuleren.

In den vergangenen Jahren haben viele Mitgliedstaaten neue steuerliche Anreize eingeführt oder bestehende ausgeweitet, um die private Forschung zu fördern.


In ieder geval hebben 25 lidstaten een regeling ingevoerd in het kader waarvan slachtoffers een aanvraag tot schadeloosstelling kunnen indienen, de bevoegde instanties opgericht en de bepalingen inzake administratieve procedures ten uitvoer gelegd.

Jedenfalls haben 25 Mitgliedstaaten Regelungen eingeführt, nach denen die Opfer eine Entschädigung beantragen können, die zuständigen Behörden eingerichtet und die Vorschriften zu den Verwaltungsverfahren umgesetzt.


Sommige lidstaten hadden voor de omzetting van de twee richtlijnen nauwelijks wetten op dit gebied en de richtlijnen hebben in de wetgeving van alle lidstaten nieuwe elementen geïntroduceerd, zoals bescherming tegen leeftijdsdiscriminatie.

Einige Mitgliedstaaten verfügten vor der Umsetzung dieser beiden Richtlinien so gut wie gar nicht über eigene Rechtsvorschriften in diesem Bereich; zudem sorgten die Richtlinien für die Aufnahme neuartiger Elemente, wie des Schutzes vor Diskriminierung aus Gründen des Alters, in die Gesetzgebung sämtlicher Mitgliedstaaten.


w