Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de luxemburgse autoriteiten erop » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de eerste jaarlijkse ontmoeting in december 2001 hebben de Luxemburgse autoriteiten erop gewezen dat ondanks een betrekkelijk moeizame beginperiode toch 80% van de middelen voor 2000-2003 reeds na de eerste openbare projectaanbeste dingen was vastgelegd.

Beim ersten jährlichen Treffen im Dezember 2001 haben die luxemburgischen Behörden darauf hingewiesen, dass nach einer relativ schwierigen Anlaufzeit inzwischen bereits 80% der Mittel für den Zeitraum 2000/2003 nach den ersten öffentlichen Aufrufen zur Einreichung von Projektvorschlägen gebunden sind.


Per brief van 23 december 1998 hebben de Zweedse autoriteiten erop gewezen dat verordening 1996:830 de nationale en lokale instanties ertoe verplicht de in de beschikking bedoelde informatie te verstrekken.

Mit Schreiben vom 23. Dezember 1998 teilten die schwedischen Behörden mit, daß mit der Verordnung 1996:830 die zentralen sowie die lokalen Verwaltungsbehörden verpflichtet seien, die in der Entscheidung vorgesehenen Informationen zu liefern.


Per brief van 27 januari 1999 hebben de Britse autoriteiten erop gewezen dat zij tot dan toe nog geen maatregelen hadden aangemeld.

Mit Schreiben vom 27. Januar 1999 wiesen die britischen Behörden darauf hin, daß sie bisher noch keine Maßnahme gemeldet hätten.


Het eerste Europese burgerinitiatief waarvoor steunbetuigingen kunnen worden verzameld via de eigen servers van de Europese Commissie is Fraternité 2020. Onlangs hebben de Luxemburgse autoriteiten het online systeem voor dit burgerinitiatief gecertificeerd.

Fraternité 2020 ist nach der Zulassung ihres Online-Sammelsystems (OCS) durch die luxemburgischen Behörden die erste Europäische Bürgerinitiative, die damit begonnen hat, auf den Servern der Europäischen Kommission Unterstützungsbekundungen zu sammeln.


Tot op heden hebben de Luxemburgse autoriteiten de Commissie niet in kennis gesteld van uitvoeringsmaatregelen.

Bislang ist die Kommission von der luxemburgischen Regierung über keinerlei Umsetzungsmaßnahmen unterrichtet worden.


In juni hebben de Luxemburgse autoriteiten de Commissie echter medegedeeld dat deze verzoeken later, maar vóór de in de verordening bepaalde uiterste datum, zouden worden ingediend.

Die luxemburgischen Behörden teilten der Kommission im Juni mit, dass die Anträge auf Abschluss zu einem späteren Zeitpunkt, aber noch innerhalb der vorgeschriebenen Frist übermittelt würden.


Tijdens de jaarlijkse ontmoeting in december 2002 hebben de Luxemburgse autoriteiten meegedeeld dat er in 2002 vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van de maatregelen waarvoor eind 2001 nog geen middelen waren vastgelegd, met name maatregelen op het gebied van gelijke kansen bij her- en bijscholing en uitbreiding van de mogelijkheden voor kinderopvang.

In der jährlichen Sitzung im Dezember 2002 stellten die luxemburgischen Behörden fest, dass 2002 vor allem diejenigen Maßnahmen vorangetrieben werden konnten, die Ende 2001 noch nicht abgedeckt waren, d.h. die Gleichstellungsmaßnahmen im Fortbildungsbereich und der Ausbau von Kinderbetreuungseinrichtungen.


De Commissie is tot de bevinding gekomen dat de Luxemburgse autoriteiten bij de toepassing van de "cost plus"-methode systematisch de minimum verhogingscoëfficiënt hebben toegepast, zonder na te gaan of het gebruik van het minimumpercentage overeenstemde met de economische realiteit van de transacties van de coördinatiecentra en financieringsmaatschappijen.

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass die luxemburgischen Behörden mit der Kostenaufschlagsmethode systhematisch den Mindestprozentsatz angewandt haben, ohne nachzuprüfen, ob dies die wirtschaftliche Realität der durchgeführten Transaktionen wiedergibt.


Frankrijk noch Luxemburg hebben ook maar één lijst aan de Commissie toegezonden, hoewel zowel de Franse als de Luxemburgse autoriteiten de Commissie ervan verzekeren dat aan de lijsten wordt gewerkt en dat de komende maanden grote vooruitgang wordt verwacht.

Weder Frankreich noch Luxemburg haben der Kommission ein Verzeichnis übermittelt, obwohl die Regierungen beider Länder der Kommission versichern, dieses sei in Vorbereitung und würde in den kommenden Monaten fertiggestellt.


Het omvat 39 onderzoek- en ontwikkelingsprojecten. De Luxemburgse autoriteiten hebben alle projecten uitgesloten die in aanmerking komen voor een EGKS-lening, te weten 3 projecten voor een totaal bedrag aan communautaire steun van 47 miljoen Luxemburgse frank.

Die luxemburgischen Behörden haben alle im Rahmen der EGKS finanzierbaren Projekte ausgeklammert, nämlich drei Projekte, die mit insgesamt 47 Millionen LUF von der Gemeinschaft unterstützt werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de luxemburgse autoriteiten erop' ->

Date index: 2024-10-12
w