Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de meeste lidstaten ambitieuze nationale initiatieven genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Om deze structurele veranderingen aan te moedigen en te begeleiden, hebben de meeste lidstaten ambitieuze nationale initiatieven genomen om het ondernemerschap in het algemeen en het gebruik van ICT's en e-handel in het bijzonder te stimuleren.

Als Unterstützungs- und Begleitmaßnahme zu diesem Strukturwandel haben die meisten Mitgliedstaaten ehrgeizige nationale Programme eingeleitet, um die unternehmerische Initiative im Allgemeinen und den Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien wie auch das E-Business im Besonderen anzuregen.


Hoewel het moeilijk blijkt om het energieverbruik in de transportsector via belastingen, meer informatie en soortgelijke maatregelen te beperken, hebben de Gemeenschap en de lidstaten een aantal ambitieuze initiatieven genomen om de energie-efficiëntie te verbeteren, met als gemeenschappelijk doel een duurzame mobiliteit te bewerkstelligen.

Trotz der bestehenden Schwierigkeit, den Energieverbrauch im Verkehrssektor durch Besteuerung, verstärkte Information und ähnliche Maßnahmen einzuschränken, werden bereits eine Reihe ehrgeiziger Initiativen zur Verbesserung der Energieeffizienz sowohl auf Gemeinschafts- als auch auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführt. Gemeinsames Ziel dieser Initiativen ist es, ein nachhaltiges Verkehrssystem zu schaffen.


- de meeste kandidaat-lidstaten beschikten niet over een volledig functionerende structuur voor het beheer van de ISPA-projecten, wat bleek uit een geringe kwaliteit van enkele van de nationale ISPA-strategieën (Sinds 2000 heeft de Commissie een aantal initiatieven genomen om de bestuursrechtelijke capaciteiten te versterken, ook ten aanzien van de projectvoorbereiding en de ontwikkeling van deugdelijke financi ...[+++]

- die meisten Beitrittsländer konnten keine voll funktionstüchtigen Strukturen zur Verwaltung des ISPA vorweisen, was sich in der mangelhaften Qualität einiger nationaler ISPA-Strategien widerspiegelte (seit 2000 wurden von der Kommission verschiedene Initiativen zur Stärkung der Verwaltungskapazitäten sowohl für die Projektvorbereitung als auch für die Entwicklung solider Finanzierungsstrategien eingeleitet),


Om deze structurele veranderingen aan te moedigen en te begeleiden, hebben de meeste lidstaten ambitieuze nationale initiatieven genomen om het ondernemerschap in het algemeen en het gebruik van ICT's en e-handel in het bijzonder te stimuleren.

Als Unterstützungs- und Begleitmaßnahme zu diesem Strukturwandel haben die meisten Mitgliedstaaten ehrgeizige nationale Programme eingeleitet, um die unternehmerische Initiative im Allgemeinen und den Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien wie auch das E-Business im Besonderen anzuregen.


Enkele lidstaten hebben ambitieuze doelstellingen voor het gebruik van alternatieve brandstoffen vastgesteld en initiatieven genomen om de benodigde infrastructuur te ontwikkelen[15], waarbij enige vooruitgang zichtbaar is.

Einige Mitgliedstaaten haben sich ehrgeizige Ziele für die Verbreitung alternativer Kraftstoffe gesetzt und mit gewissem Erfolg Initiativen zur Entwicklung der Infrastruktur durchgeführt[15].


De meest significante vooruitgang werd geconstateerd in de lidstaten en derde landen die bindende maatregelen hadden ingevoerd[5]. De in een aantal lidstaten genomen initiatieven op het gebied van zelfregulering hebben niet tot zulke duidelijke veranderingen geleid.

Die größten Fortschritte wurden in den Mitgliedstaaten und anderen Ländern verzeichnet, in denen verbindliche Maßnahmen eingeführt worden waren[5].


-De meeste lidstaten zijn van mening dat de volgende aanbevelingen in aanmerking moeten worden genomen maar lage/middelhoge prioriteit hebben: i) transparantie en toegankelijkheid van nationale voorschriften ter uitvoering van de richtlijn; ii) versterking van de kennis over nieuwe technologieën; iii) versterking van de gegevensverzameling.

-Nach Auffassung einer Mehrheit der Mitgliedstaaten sollten die folgenden Empfehlungen aufgegriffen, aber nur als niedrige/mittlere Prioritäten eingestuft werden: i) Transparenz und Verfügbarkeit der nationalen Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie, ii) Verbesserung des Wissens über neue Technologien, iii) Ausweitung der Datenerfassung.


(5) Omdat het niet lukt de gevolgen van deze ziekten te beperken en steeds duidelijker wordt wat voor effect deze hebben, staan zij in het middelpunt van de belangstelling in het debat over ontwikkeling - zoals ook blijkt uit de Toezeggingsverklaring van juni 2001 van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarin wordt erkend dat hiv/aids zich heeft ontwikkeld tot een ontwikkelingsramp, en uit de verklaring van de Algemene Vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie dat tuberculose en malaria zijn ...[+++]

(5) Da diese Krankheiten nicht eingedämmt werden konnten und ihre Auswirkungen nachweislich zunehmen, sind sie in den Mittelpunkt der Entwicklungsdebatte gerückt - so wie dies die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedete Verpflichtungserklärung vom Juni 2001, in der HIV/Aids als eine die Entwicklung gefährdende Notstandslage anerkannt wurde, und die von der Weltgesundheitsversammlung der WHO abgegebene Erklärung, wonach Tuberkulose und Malaria globale Notlagen darstellen, belegen - und ...[+++]


- de meeste kandidaat-lidstaten beschikten niet over een volledig functionerende structuur voor het beheer van de ISPA-projecten, wat bleek uit een geringe kwaliteit van enkele van de nationale ISPA-strategieën (Sinds 2000 heeft de Commissie een aantal initiatieven genomen om de bestuursrechtelijke capaciteiten te versterken, ook ten aanzien van de projectvoorbereiding en de ontwikkeling van deugdelijke financi ...[+++]

- die meisten Beitrittsländer konnten keine voll funktionstüchtigen Strukturen zur Verwaltung des ISPA vorweisen, was sich in der mangelhaften Qualität einiger nationaler ISPA-Strategien widerspiegelte (seit 2000 wurden von der Kommission verschiedene Initiativen zur Stärkung der Verwaltungskapazitäten sowohl für die Projektvorbereitung als auch für die Entwicklung solider Finanzierungsstrategien eingeleitet),


Hoewel het moeilijk blijkt om het energieverbruik in de transportsector via belastingen, meer informatie en soortgelijke maatregelen te beperken, hebben de Gemeenschap en de lidstaten een aantal ambitieuze initiatieven genomen om de energie-efficiëntie te verbeteren, met als gemeenschappelijk doel een duurzame mobiliteit te bewerkstelligen.

Trotz der bestehenden Schwierigkeit, den Energieverbrauch im Verkehrssektor durch Besteuerung, verstärkte Information und ähnliche Maßnahmen einzuschränken, werden bereits eine Reihe ehrgeiziger Initiativen zur Verbesserung der Energieeffizienz sowohl auf Gemeinschafts- als auch auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführt. Gemeinsames Ziel dieser Initiativen ist es, ein nachhaltiges Verkehrssystem zu schaffen.


w