Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de situatie allebei heel duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de commissaris en ik hebben de situatie allebei heel duidelijk uitgelegd.

− Sehr geehrte Frau Präsidentin! Die Kommissarin und ich haben beide die Lage ausführlich erklärt.


Het lid van de Europese Commissie, belast met ontwikkeling, de heer Andris Piebalgs, verklaarde: "De inwoners van Europa hebben ons allen een heel duidelijke boodschap meegegeven: ondanks de economische terugval moeten wij verder blijven vasthouden aan de Europese solidariteit en verantwoordelijkheid ten opzichte van wie in behoeftige omstandigheden verkeert.

EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs erklärte: „Die europäischen Bürgerinnen und Bürger haben uns eine klare Botschaft vermittelt: Ungeachtet des wirtschaftlichen Abschwungs muss die Solidarität und die Verantwortung der EU gegenüber den Bedürftigen fortbestehen.


Bovendien moeten, hoewel de regels voor het biologisch kwetsbare gebied tot een verbetering van de situatie van sommige bestanden hebben bijgedragen, toekomstige beperkingen nog duidelijker aan doelstellingen inzake het beheer van de bestanden worden gekoppeld.

Ferner wurde vermerkt, dass die BSA zwar dazu beigetragen hätten, den Zustand einiger Bestände zu verbessern, dass aber künftige Einschränkungen stärker an die Ziele der Bestandsbewirt­schaftung geknüpft werden sollten.


Binnen de Europese Unie hebben we hier een heel duidelijk standpunt over, want we hebben producten met een hoge kwaliteit als het gaat om het milieu, om dierenwelzijn en om hoogwaardige veterinaire normen.

In diesem Zusammenhang steht die Position der Europäischen Union fest, denn wir verfügen aus Sicht des Umweltschutzes, des Tierschutzes sowie mit Blick auf unsere strengen Veterinärvorschriften über qualitativ hochwertige Erzeugnisse.


Binnen de Europese Unie hebben we hier een heel duidelijk standpunt over, want we hebben producten met een hoge kwaliteit als het gaat om het milieu, om dierenwelzijn en om hoogwaardige veterinaire normen.

In diesem Zusammenhang steht die Position der Europäischen Union fest, denn wir verfügen aus Sicht des Umweltschutzes, des Tierschutzes sowie mit Blick auf unsere strengen Veterinärvorschriften über qualitativ hochwertige Erzeugnisse.


We hebben dat in Kigali heel duidelijk gehoord en ik moet de Commissie zeggen dat de toon bij onderhandelingen heel belangrijk is, niet alleen maar de inhoud.

Das haben wir in Kigali sehr deutlich gehört.


Het Gerecht merkt op dat de situatie er heel anders zou hebben uitgezien als er ernstige twijfels waren geweest over de daadwerkelijke bestemming van de gemelde injectie, en meer bepaald als ervoor had moeten worden gevreesd dat zij, in strijd met het doel waarvoor zij bestemd was, zou zijn gebruikt om de commerciële activiteiten van France Télévision te subsidiëren.

Nach Ansicht des Gerichts wäre die Lage ganz anders zu beurteilen gewesen, wenn ernste Zweifel an der tatsächlichen Bestimmung der notifizierten Ausstattung bestanden hätten und insbesondere ihre zweckwidrige Verwendung zur Subventionierung der kommerziellen Tätigkeit von France Télévisions zu befürchten gewesen wäre.


Voorzitter, ik hoop dat wij vandaag met deze richtlijn hebben aangetoond en een heel duidelijk signaal hebben gegeven dat wij allen bereid zijn om te werken aan een sterker en welvarend Europa.

Ich hoffe, wir haben heute mit dieser Richtlinie demonstriert und ganz klar die Botschaft ausgesendet, dass wir alle bereit sind, an einem stärkeren und wohlhabenden Europa zu arbeiten.


EU-Commissaris voor Handel Pascal Lamy: "De Commissie hoopt een heel duidelijke boodschap aan de VS over te brengen dat het niet acceptabel is dat zij 3 jaar na het verstrijken van de oorspronkelijke deadline van de WTO de uitspraken nog niet hebben geïmplementeerd.

Der für Handelsfragen zuständige EU-Kommissar Pascal Lamy erklärte: " Die Kommission hofft, den USA damit klar zu verstehen zu geben, dass dieser ständige Verstoß gegen die WTO-Entscheidungen, die auch drei Jahre nach Ablauf der ursprünglich gesetzten Frist noch nicht umgesetzt wurden, nicht länger hinnehmbar ist.


Het stelt vast dat tussentijdse rapporten vele positieve aspecten en ontwikkelingen aan het licht hebben gebracht, maar anderzijds ook duidelijk hebben gemaakt dat er nog heel wat tekortkomingen zijn, die moeten worden toegeschreven aan het ontbreken van een overlegcultuur en aan problemen van organisatorische en financiële aard.

Der Ausschuß gelangt zu der Feststellung, daß die Zwischenberichte bemerkenswerte Erfolge erkennen lassen, allerdings auch auf zahlreiche Lücken und Unzulänglichkeiten hinweisen, die auf eine unterentwickelte Konzertierungskultur sowie auf verwaltungstechnische und finanzielle Probleme zurückzuführen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de situatie allebei heel duidelijk' ->

Date index: 2021-08-13
w