Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de snelle veranderingen ertoe " (Nederlands → Duits) :

Voor veel lidstaten zal dit een moeilijke opdracht zijn. Als zij echter de juiste omstandigheden scheppen om snelle en succesvolle integratie mogelijk te maken, kan dit ook een opportuniteit zijn, met name voor de landen die te maken hebben met demografische veranderingen. Ook voor de economie kunnen de gevolgen positief zijn. Uit de ervaring blijkt dat onderdanen van derde landen die snel en goed integreren, in de eerste plaats via onderwij ...[+++]

Dies gilt auch für die Wirtschaft, denn es hat sich gezeigt, dass Drittstaatsangehörige, die – angefangen mit der frühzeitigen Eingliederung in das Bildungssystem und in den Arbeitsmarkt – zeitnah gut integriert werden, einen positiven fiskalischen Nettobeitrag leisten


34. wijst erop dat, gezien de aangekondigde snelle veranderingen op de arbeidsmarkt, geïnvesteerd moet worden in onderwijs en opleiding voor de jeugd van vandaag; wijst erop dat vaardigheidsbeleid niet alleen gericht moet zijn op het vervullen van de behoeften van de arbeidsmarkt, maar ook op het toerusten van mensen met de noodzakelijke transversale competenties om zich als actieve en verantwoordelijke burgers te ontwikkelen; verzoekt de Commissie en de lidstaten te respecteren dat onderwijs en opleidingen niet louter een arbeidsmarktinstrument zijn noch zijn bedoeld voor ...[+++]

34. betont, dass Investitionen in Bildung und Ausbildung der heutigen Jugendlichen angesichts des vorausgesagten raschen Wandels des Arbeitsmarkts dringender denn je benötigt werden; betont, dass die auf Kompetenzen bezogene Politik nicht allein darauf abzielen sollte, die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts zu erfüllen, sondern auch darauf, Einzelpersonen mit den erforderlichen bereichsübergreifenden Kompetenzen auszustatten, damit sie sich zu aktiven und verantwortungsbewussten Bürgern entwickeln; fordert die Kommission und die Mitglied ...[+++]


Demografische veranderingen, maar ook andere factoren (maatschappelijke veranderingen, nieuwe individuele en collectieve gedragsvormen, andere gezinsverhoudingen, gewijzigde omstandigheden op de arbeidsmarkt) hebben ertoe geleid dat jongeren diepgaande sociologische, economische en culturele veranderingen hebben ondergaan [6].

Die soziologischen, wirtschaftlichen und kulturellen Bedingungen, in denen die Jugendlichen leben, wurden jedoch nicht nur durch demografische Veränderungen beeinflusst, sondern auch durch den Wandel des gesellschaftlichen Umfelds, des Verhaltens des Einzelnen und der Gemeinschaft, der familiären Beziehungen und der Bedingungen am Arbeitsmarkt. [6]


werknemers die werkloos zijn geworden en zelfstandigen die hun werkzaamheden hebben beëindigd als gevolg van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, die met name blijken uit een aanzienlijke toename van de invoer in de Unie, een sterke verandering in de handel van de Unie in goederen of diensten, een snelle afname van het marktaandeel van de Unie in een bepaalde sector ...[+++]

Arbeitskräften und Selbständigen, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung arbeitslos geworden sind bzw. ihre Erwerbstätigkeit aufgegeben haben, wenn sich diese Veränderungen insbesondere durch einen wesentlichen Anstieg der Importe in die Union, eine gravierende Verlagerung im Waren- oder Dienstleistungsverkehr der Union, einen raschen Rückgang des Marktanteils der Union in einem bestimmten Sektor oder eine ...[+++]


We moeten ook durven praten over de noodzaak van hervorming van die handelbeschermingsinstrumenten omdat we te maken hebben met snelle veranderingen in de internationale economie.

Wir sollten uns nicht davor scheuen, über die notwendige Reform dieser handelspolitischen Schutzinstrumente zu sprechen, weil wir uns einem rasanten Wandel der internationalen Wirtschaft gegenübersehen.


Deze agenda, een agenda van sociale insluiting en sociale vernieuwing, is bedoeld om de Europeanen te voorzien van de mogelijkheden en de middelen om om te gaan met de snelle veranderingen ten gevolge van de globalisering, technologische vooruitgang en vergrijzing en hen te helpen die het moeilijk hebben met deze veranderingen.

Diese Agenda, eine Agenda der sozialen Eingliederung, strebt danach, Europäerinnen und Europäer dahingehend zu befähigen und auszurüsten, dass sie mit den rasch wechselnden Realitäten, die aus der Globalisierung hervorgehen, dem technologischen Fortschritt und den älter werdenden Gesellschaften besser fertig werden und jenen helfen, die Schwierigkeiten haben, sich mit solchen Veränderungen erfolgreich auseinanderzusetzen.


* Zelfs in de korte periode die sinds Lissabon is verlopen, hebben de snelle veranderingen ertoe geleid dat een aantal van de toentertijd voorgestelde doelstellingen thans minder relevant zijn.

* Aber schon in der kurzen Zeit seit dem Lissabonner Gipfel haben die rasanten Veränderungen bewirkt, dass inzwischen einige der dort vorgegebenen Ziele weniger relevant sind.


Ondanks de forse obstakels op de weg naar democratisering in China - ontbreken van historische ervaring met democratie en van een rechtstraditie, het monopolie van de communistische partij van China, wijdverbreide armoede - zijn er factoren die het ontstaan van een democratischer samenleving schijnen te begunstigen: de economische langetermijnhervormingen hebben de gecentraliseerde controle op de samenleving reeds verzwakt; de effecten van het WTO-lidmaatschap; de snelle veranderingen elders in Azië, gepaard aan economische groei he ...[+++]

Trotz einiger beträchtlicher Hindernisse, die China den Weg zur Demokratisierung erschweren – die mangelnde historische Erfahrung mit der Demokratie und die fehlende Rechtstradition, das Monopol der KPCh, weitverbreitete Armut -, gibt es andererseits auch Faktoren, die den Beginn einer demokratischeren Gesellschaft zu begünstigen scheinen: langfristige Wirtschaftsreformen haben die zentralisierte Kontrolle der Gesellschaft bereits abgeschwächt; die Auswirkungen des WTO-Beitritts; die mit dem Wirtschaftswachstum einhergehenden raschen Veränderungen in andere ...[+++]


80. onderstreept, wat de mediamarkten en de audiovisuele inhouden betreft, de behoefte aan een objectieve definitie van het begrip "dominante positie”, een definitie die inspeelt op de snelle veranderingen op deze markten en de eruit voortvloeiende risico's van het afsluiten van de toegang ertoe;

80. betont, dass für die Medienmärkte und die audiovisuellen Inhalte das Konzept der marktbeherrschenden Stellung nach objektiven Kriterien definiert werden muss, damit der rasanten Entwicklung dieser Märkte und dem damit einhergehenden Risiko einer Zugangsverweigerung Rechnung getragen werden kann;


De snelle veranderingen die zich in Europa voltrekken hebben verreikende gevolgen voor het leven en de gezondheid van de mensen.

Der rasche Wandel in Europa hat tiefgreifende Auswirkungen auf das Leben und die Gesundheit der Menschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de snelle veranderingen ertoe' ->

Date index: 2023-09-11
w