Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben deze doelstelling breed gesteund " (Nederlands → Duits) :

Alle Europese instellingen, inclusief de meerderheid van ons Parlement, hebben deze doelstelling breed gesteund, en dat geldt ook voor vrijwel alle lidstaten.

Alle europäischen Institutionen, auch die Mehrheit unseres Parlaments, haben dieses Ziel mit großer Mehrheit unterstützt, wie es auch fast alle Mitgliedstaaten getan haben.


In de lidstaten die een omvattend flexizekerheidsbeleid hebben ingevoerd (Scandinavische landen en Nederland) komt dit beleid neer op een goed functionerende en breed gesteunde aanpak die de doelstellingen van een dynamische economie en een zekerheid voor de werkende bevolking verenigt.

Was die Mitgliedstaaten angeht, die umfassende Flexicurity-Maßnahmen eingeführt haben (wie die skandinavischen Staaten und die Niederlande), so ist festzustellen, dass sich dies als gut funktionierender und auf breite Zustimmung stoßender Ansatz erwiesen hat, um die Ziele „dynamische Wirtschaft“ und „abgesicherte Beschäftigte“ in Einklang zu bringen.


14. vraagt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor permanente monitoring van de gevolgen van de crisis in verschillende sectoren, alsmede van de benutting van de speciaal voor de regio's van doelstelling 2 gecreëerde financieringsinstrumenten ter versterking van het ondernemerschap en ter ondersteuning van het MKB, en de instellingen van een sociale en solidaire economie die gezamenlijk tot doel hebben het concurrentievermogen van deze bedrijven en daarmee tevens de we ...[+++]

14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Auswirkungen der Krise auf verschiedene Struktur- und Entwicklungsbereiche sowie die Nutzung der Möglichkeiten ständig zu verfolgen, die die Finanzierungsinstrumente bieten, die im Hinblick auf das Ziel 2 vor allem zur Förderung des Unternehmertums und der KMU sowie zur Förderung von Einrichtungen der sozialen und solidarischen Ökonomie bestimmt sind, um deren Wettbewerbsfähigkeit und damit auch das Potenzial für mehr Beschäftigung zu erhöhen und deren Zugang zur Nutzung der ...[+++]


We hebben initiatieven voor wetgeving ingediend, en met de ervaring die we hebben opgedaan tijdens de Duitse campagne, die breed is gesteund door vrouwenorganisaties, hebben we voor elkaar gekregen dat er maatregelen zijn genomen voor de bescherming van slachtoffers en hebben we laten zien in welke vreselijke situatie deze vrouwen, die meestal uit Centraal- en Oost-Europa afkomstig zijn, zich bevinden.

Wir haben rechtliche Initiativen angestoßen und mit den Erfahrungen, die wir aus der deutschen Kampagne hatten, die von den Frauenorganisationen sehr breit mitunterstützt wurde, ist es gelungen, Maßnahmen zum Opferschutz zu setzen und die Zwangslage der Frauen, die meistens aus Mittel- und Osteuropa kommen, darzustellen.


Gezien het fundamentele belang van deze kwestie kan men beter een breed gesteund voorstel hebben dan wetgeving tot stand brengen op basis van een bijzonder controversieel voorstel.

Angesichts der grundlegenden Bedeutung dieser Frage sollte man besser über einen Vorschlag beraten, der auf breite Unterstützung trifft, statt den Versuch zu unternehmen, eine Rechtsvorschrift auf der Grundlage eines derart umstrittenen Vorschlags zu beschließen.


Een tweeledige aanpak voor een maatschappij met twee geledingen Prof. PINHEIRO, lid van de Commissie verantwoordelijk voor de betrekkingen met de landen van Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan evenals Zuid-Afrika, gaf een overzicht van de hoofdelementen van het voorstel van de Europese Unie betreffende de kaderregeling voor samenwerking op lange termijn: 1) Het EU-voorstel is veelomvattend en verstrekkend "Na jaren in aanzienlijke mate maar op niettemin fragmentarische wijze het overgangsproces in Zuid-Afrika te hebben gesteund, is de tijd gekomen om onze ...[+++]

Ein Doppelkonzept für ein Land mit dualer Gesellschaft Der für die Beziehungen zu den Ländern Afrikas, der Karibik, des Pazifik und Südafrika zuständige Kommissar Professor PINHEIRO hat den EU-Vorschlag für einen langfristigen Kooperationsrahmen in seinen Grundzügen dargelegt: 1) Der EU-Vorschlag ist umfassend und auf lange Sicht hin angelegt "Nach Jahren einer zwar erheblichen aber nichtsdestoweniger fragmentarischen Unterstützung des Übergangsprozesses in der Republik Südafrika ist es an der Zeit, unsere Beziehung zu dem neuen Südafrika in eine breit angelegte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben deze doelstelling breed gesteund' ->

Date index: 2024-02-12
w