Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben deze overeenkomst gunstig onthaald " (Nederlands → Duits) :

Het duidelijke beleidskader dat in de Europese consensus over humanitaire hulp is uitgestippeld, is bijzonder gunstig onthaald door sommige nieuwe EU-lidstaten, die in de afgelopen jaren in snel tempo vorm aan hun humanitaire hulp hebben gegeven.

Dass mit dem „Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe“ ein klarer strategischer Rahmen geschaffen wurde, begrüßen insbesondere einige der neuen EU-Mitgliedstaaten, deren Hilfekonzepte sich in den letzten Jahren rasch gewandelt haben.


De overeenkomst zal met name gunstig zijn voor de kleinere ondernemingen, die de meeste moeite hebben met de kosten van de administratieve rompslomp die de uitvoer naar Canada met zich meebrengt.

Von dem Abkommen werden ganz besonders die kleineren Unternehmen profitieren, die sich den mit Exporten nach Kanada verbundenen bürokratischen Aufwand am wenigsten leisten können.


De lidstaten, de textielindustrie en de handelssector hebben deze overeenkomst gunstig onthaald omdat ze het er over eens waren dat niemand belang had bij een herhaling van de situatie van 2005.

Die Mitgliedstaaten, die Textilindustrie und der Handel haben diese Einigung begrüßt, da sie sich alle darin einig sind, dass niemand ein Interesse an einer Wiederholung der Lage von 2005 habe.


2. De lidstaten hebben de mogelijkheid om de sociale partners toe te staan bij collectieve overeenkomst andere bepalingen vast te stellen voor zover die bepalingen aan de betrokkenen geen minder gunstige bescherming bieden en geen belemmeringen voor het vrije verkeer van werknemers in het leven roepen.

(2) Die Mitgliedstaaten können den Sozialpartnern die Möglichkeit einräumen, abweichende Regelungen in Tarifverträge aufzunehmen, sofern diese Regelungen keinen weniger günstigen Schutz bieten und keine Hemmnisse für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer schaffen.


Actoren in de industrie – producenten, invoerders en verkopers – hebben het gunstig onthaald.

Die Akteure der Industrie – Hersteller sowie Importeure und Einzelhändler – haben sie begrüßt.


Tijdens een op uitnodiging van mevrouw Segelström begin februari 2007 gehouden vergadering, waaraan mijn diensten en het Duitse voorzitterschap hebben deelgenomen, heeft het Parlement deze voorstellen in principe gunstig onthaald.

Auf einer auf Einladung von Frau Segelström veranstalteten Sitzung Anfang Februar 2007, an der meine Dienststellen und der deutsche Ratsvorsitz teilnahmen, bekundete das Parlament, dass es diesen Vorschlägen grundsätzlich positiv gegenüberstehe.


De Commissie stelt met voldoening vast dat de vijf landen in Midden-Azië dit proces gunstig onthaald hebben.

Die Kommission bewertet das von den fünf Ländern Zentralasiens in diesem Prozess bewiesene Interesse als positiv.


Kan de Commissie, rekening houdend met de gunstig onthaalde uitbreiding en de stijging van het aantal nieuwe, perifere regio's in de EU, die elk hun eigen maatschappelijke prioriteiten hebben, waarborgen dat zij oplossingen zal blijven zoeken voor sociale en werkloosheidsproblemen, waarmee perifere regio's, zoals Ierland, nog steeds te kampen hebben?

Welche Zusagen kann die Kommission angesichts des zu begrüßenden Erweiterungsprozesses und der Zunahme neuer Randregionen in der Europäischen Union mit jeweils eigenen besonderen sozialen Prioritäten dahingehend geben, dass sie sich weiterhin mit den Fragen im Hinblick auf soziale Angelegenheiten und Arbeitslosigkeit befassen wird, die sich noch stets in Randregionen wie Irland stellen?


Deze richtlijn dient de ondernemers van de Gemeenschap ook even gunstige voorwaarden voor deelneming aan overheidsopdrachten te garanderen als die welke gelden voor de ondernemers van derde landen die de Overeenkomst hebben ondertekend.

Die vorliegende Richtlinie sollte den Wirtschaftsteilnehmern in der Gemeinschaft die gleichen günstigen Teilnahmebedingungen bei der Vergabe öffentlicher Aufträge garantieren, wie sie auch den Wirtschaftsteilnehmern aus Drittländern, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, gewährt werden.


Ter gelegenheid van de informele vergadering van de Raad (Ecofin) te Oviedo hebben de diensten van de Commissie een werkdocument [15] opgesteld, dat door de ministers gunstig is onthaald.

Beim informellen Zusammentreffen der Wirtschafts- und Finanzminister in Oviedo wurde ein Papier der Dienststellen der Kommission [15] vorgelegt, das von den Ministern positiv aufgenommen wurde.


w