Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben dus nauwelijks " (Nederlands → Duits) :

De Europese instellingen hebben dus nauwelijks vier maanden nodig gehad om dit wetgevingspakket op te stellen en goed te keuren.

Die Europäischen Institutionen werden daher kaum vier Monate gebraucht haben, um dieses Gesetzespaket auszuarbeiten und zu genehmigen.


We hebben dus een oplossing die verre van bevredigend is en die nauwelijks te rechtvaardigen is aangezien we het hebben over een grondrecht, want dat is het recht op gegevensbescherming.

Diese Lösung ist daher alles andere als befriedigend und auch nicht vertretbar, denn immerhin geht es dabei um ein Grundrecht und Datenschutz ist ein Grundrecht.


De invoer zonder dumping van één van de medewerkende producenten-exporteurs bedroeg nauwelijks meer dan 0 % van de totale invoer uit de VRC en was dus verwaarloosbaar. De invoer van die producent-exporteur kan daarom geen waarneembaar effect op de situatie van de bedrijfstak van de Unie hebben gehad.

Die Menge der nicht gedumpten Einfuhren eines mitarbeitenden ausführenden Herstellers war zu vernachlässigen, d. h. sie lag nahe bei 0 % der Gesamteinfuhren aus der VR China und konnte somit keinen erkennbaren Einfluss auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Union ausüben.


Tot slot hebben we tegengestemd omdat dit verslag berust op een dubbele hypocrisie: de nationale parlementen hebben slechts een uiterst lastig uit te oefenen en dus nauwelijks werkzaam recht gekregen om toe te zien op de naleving van het subsidiariteitsbeginsel; dit beginsel is een wassen neus omdat talloze zogenaamd exclusieve bevoegdheden van de Europese Unie heilig zijn verklaard en de door de verdragen gehanteerde definitie van subsidiariteit de b ...[+++]

Schließlich haben wir dagegen gestimmt, weil der Bericht auf einer doppelten Heuchelei basiert: Die nationalen Parlamente haben nichts erzielt außer einem sehr schwer zu realisierenden und somit ineffizienten Recht, die Einhaltung des Subsidiaritätsgrundsatzes zu überwachen; dieser Grundsatz ist eine Illusion, da viele angeblich ausschließliche EU-Kompetenzen geschützt sind und die Definition der vom Vertrag dargebotenen Subsidiarität tatsächlich Vollmachten von Brüssel fördert.


We hebben dus tegen deze paragraaf gestemd. Slechts een gering aantal landen heeft deze beginselen ondertekend en past ze ook toe; de internationale gemeenschap houdt er nauwelijks rekening mee.

Nur eine kleine Zahl von Ländern hat sie unterzeichnet und umgesetzt, und ihr Inhalt findet nur durch die internationale Gemeinschaft Beachtung.


Amerikaanse diplomaten schijnen niet of nauwelijks te beseffen dat leden van het Europees Parlement meer bevoegdheden en dus meer invloed hebben gekregen.

Die zusätzlichen Befugnisse und der zunehmende Einfluss der Abgeordneten des Europäischen Parlaments scheinen von amerikanischen Diplomaten zu wenig gewürdigt zu werden.


Optie 1 : Er kan worden betoogd dat de lidstaten nauwelijks gebruik gemaakt hebben van de mogelijkheid om op het bij de richtlijn geharmoniseerde gebied strengere consumentenbeschermingsvoorschriften vast te stellen of te handhaven, en dat er dus ruimte is om naar volledig geharmoniseerde regels inzake prijsaanduiding te streven, zodat een hoog niveau van consumentenbescherming kan worden gecombineerd met volledige marktintegratie.

Option 1 : Es ist denkbar, dass – angesichts der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit kaum genutzt haben, in dem durch die Richtlinie harmonisierten Bereich strengere Verbraucherschutzregelungen einzuführen oder aufrechtzuerhalten – Spielraum dafür besteht, ein vollständig harmonisiertes Preisangabesystem anzustreben und somit ein hohes Niveau des Verbraucherschutzes mit einer uneingeschränkten Marktintegration zu verbinden.


De meerderheid van deze landen zijn partij bij de Overeenkomst van Lomé en hebben dus nauwelijks belang bij het SAP. Met de andere minst ontwikkelde landen zijn overeenkomsten in het kader van het SAP gesloten, namelijk met Bangladesh, Afghanistan, Yemen, de Maldiven, Nepal, Bhoetan, Myanmar (Birma), Laos en sinds kort Cambodja.

Obwohl die meisten dieser Länder Vertragsparteien des Lomé- Abkommens sind und daher vom APS kaum betroffen sind, bleiben doch noch eine Reihe von Ländern, für die die LDC-Regelung im Rahmen des APS gilt, darunter Bangladesch, Afghanistan, Jemen, die Malediven, Nepal, Butan, Myanmar (Burma), Laos und seit kurzem Kambodscha.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben dus nauwelijks' ->

Date index: 2024-06-22
w