Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben een hele reeks verzekeringen » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben een hele reeks versnipperde initiatieven, met inbegrip van uw werk aan consumentenovereenkomsten, en andere herzieningen.

Wir haben eine ganze Reihe zersplitterter Initiativen, einschließlich Ihrer Arbeit über die Verbraucherverträge und andere Änderungen.


We hebben een hele reeks onderwerpen hier die wel dringend zijn, zoals het betuigen van ons medeleven aan de Braziliaanse slachtoffers van de storm waardoor 700 mensen zijn overleden.

Was dringende Angelegenheiten betrifft, haben wir hier eine ganzes Heer an Fragen, darunter die Solidarität mit den Opfern der Stürme in Brasilien, die mehr als 700 Menschenleben forderten.


Niet-agrarische ondernemingen, handelaars en verzekeringsmaatschappijen hebben een hele reeks verzekeringen gecreëerd waarmee zelfs complexe situaties als schommelingen in wisselkoersen of inkomstenderving ten gevolge van politieke omstandigheden, in het geval van buitenlandse investeringen, gedekt kunnen worden.

Dagegen haben nichtlandwirtschaftliche Betriebe, Händler und Versicherungsunternehmen ein ganzes Portfolio an Versicherungen entwickelt, um selbst so spezifische Risiken wie Wechselkursschwankungen oder im Falle von Auslandsinvestitionen Einkommensverluste durch Änderungen der politischen Verhältnisse abzudecken.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben een hele reeks verslagen onder dit nieuwe systeem. Het doet me genoegen mevrouw Cederschiöld te kunnen feliciteren met haar verslag, want dit is een gebied dat niet zo gemakkelijk te evalueren is.

− Herr Präsident! Wir verfügen über eine ganze Reihe von Berichten unter diesem neuen System, und ich freue mich, Charlotte Cederschiöld zu ihrem Bericht gratulieren zu können, da es sich um einen Bereich handelt, der nicht so einfach zu bewerten ist.


Hoewel BONUS sterk is toegespitst op milieuonderzoek, heeft het initiatief ook raakvlakken met een aantal verwante uniale onderzoeksprogramma’s die betrekking hebben op een hele reeks menselijke activiteiten die een gecumuleerd effect hebben op de ecosystemen, zoals visserij, aquacultuur, landbouw, infrastructuur (ook op energiegebied), vervoer, opleiding en mobiliteit van onderzoekers en sociaaleconomische problemen.

Auch wenn BONUS weitgehend auf die Umweltforschung ausgerichtet ist, berührt es mehrere thematisch verwandte Forschungsprogramme der Union zu einer Vielzahl von menschlichen Tätigkeiten, deren Folgen für Ökosysteme sich akkumulieren, wie Fischerei, Aquakultur, Landwirtschaft, Infrastruktur (einschließlich im Bereich der Energie), Verkehr, Ausbildung und Mobilität von Forschern sowie sozioökonomische Aspekte.


De plaatselijke overheden hebben een hele reeks structuren opgezet om hun activiteiten te coördineren, schaalvoordelen te bereiken, hun werkzaamheden efficiënter te doen verlopen en op subnationaal, nationaal, Europees en internationaal niveau te worden gehoord.

Die Gebietskörperschaften selbst haben eine Vielzahl von Strukturen geschaffen, um ihre Maßnahmen zu koordinieren, Größenvorteile zu erzielen, ihre Arbeit effizienter zu gestalten und sich auf subnationaler, nationaler, europäischer und internationaler Ebene Gehör zu verschaffen.


We hebben een hele reeks initiatieven genomen, met betrekking tot het absorptievermogen, dat we hebben herdoopt tot integratievermogen, en met betrekking tot de kosten van het ontbreken van een Grondwet, waarbij we de Commissie hebben gevraagd om een verslag over dit onderwerp op te stellen.

Wir haben eine ganze Reihe von Initiativen zu unserer Aufnahmefähigkeit, die wir jetzt „Integrationsfähigkeit“ nennen, und zu den Kosten, die entstehen, da wir keine Verfassung haben, ins Leben gerufen und die Kommission aufgefordert, dazu einen Bericht zu erarbeiten.


9. Gemengde migratiestromen waarbij individuele personen velerlei redenen hebben om te pogen de EU binnen te komen, onder meer internationale bescherming, plaatsen de lidstaten voor een hele reeks uitdagingen.

9. Gemischte Migrationsströme , bei denen Menschen aus den verschiedensten Gründen versuchen, in die EU zu kommen, u.a. auch um internationalen Schutz zu erlangen, stellen die Mitgliedstaaten vor zahlreiche Herausforderungen.


In het groenboek heeft de Commissie er al op gewezen dat het Verdrag de Gemeenschap een hele reeks middelen biedt om ervoor te zorgen dat de gebruikers in de Europese Unie toegang hebben tot kwalitatief hoogwaardige en betaalbare diensten van algemeen belang.

In ihrem Grünbuch hat die Kommission bereits ausgeführt, dass mit dem Vertrag der Gemeinschaft ein breites Spektrum von Möglichkeiten eingeräumt wird, um sicherzustellen, dass die Nutzer in der Europäischen Union Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu erschwinglichen Preisen haben.


De wetgever heeft eveneens gepreciseerd dat de vervanging van de dertigjarige verjaringstermijn door een redelijker termijn tot gevolg zou hebben dat de discriminatie die het gevolg is van het verschil tussen die verjaring en een hele reeks korte verjaringstermijnen zou verdwijnen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1087/7, p. 4).

Der Gesetzgeber hat ebenfalls präzisiert, dass der Ersatz der dreissigjährigen Verjährung durch eine vernünftigere Frist dazu führen würde, die aufgrund des Unterschieds zwischen dieser Verjährung und einer ganzen Reihe kurzer Verjährungsfristen entstandene Diskriminierung zu beheben (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1087/7, S. 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een hele reeks verzekeringen' ->

Date index: 2023-08-06
w