Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben een klein jaar geleden » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien zijn de milieuproblemen waar we nu mee te kampen hebben, vaak complexer dan twintig jaar geleden; onderlinge verbindingen en zelfs compromissen zijn duidelijker geworden.

Die Umweltprobleme, mit denen wir heute zu tun haben, sind viel komplexer als noch vor 20 Jahren; auch Wechselwirkungen und Kompromisse, die mitunter eingegangen werden müssen, sind viel deutlicher geworden.


Ook al hebben technologische veranderingen zich op de audiovisuele markt in een langzamer tempo voltrokken dan nog maar een paar jaar geleden verwacht, zal de digitale technologie en de convergentie steeds meer nieuwe vormen van inhoud, nieuwe middelen om deze aan te bieden en nieuwe bedrijfsmodellen voor de financiering ervan opleveren.

Obgleich sich der technologische Wandel zögernder auf dem audiovisuellen Markt durchgesetzt hat, als noch vor wenigen Jahren erwartet, wird die digitale Technologie und Konvergenz zunehmend neue Formen des Inhalts, neue Arten des Vertriebs und neue Finanzierungsmodelle mit sich bringen.


[3] De ontwikkelingslanden hebben hun economieën gediversifieerd. 70% van hun export bestaat uit fabrikaten (30 jaar geleden was dat iets meer dan 25%).

[3] Die Entwicklungsländer haben ihre Wirtschaft diversifiziert. Fertigerzeugnisse machen heute 70 % ihrer Exporte aus, gegenüber knapp über 25 % vor 30 Jahren.


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: “Een jaar geleden hebben we het partnerschapskader in het leven geroepen, omdat we ervan overtuigd waren dat voor migratiebeheer partnerschap en een brede aanpak vereist zijn, gebaseerd op de bescherming van de rechten van migranten, de bestrijding van mensensmokkelaars en de aanpak van de achterliggende oorzaken als armoede, conflicten en klimaatverandering.

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Mogherini erklärte dazu: „Vor einem Jahr haben wir den Partnerschaftsrahmen geschaffen in der festen Überzeugung, dass die Steuerung der Migrationsströme einen partnerschaftlichen und umfassenden Ansatz erfordert, der auf dem Schutz der Rechte von Migranten, der Bekämpfung der Menschenhändler und Maßnahmen zur Bekämpfung der eigentlichen Fluchtursachen wie Armut, Konflikte und Klimawandel beruht.


Wij hebben een klein jaar geleden de eerste lezing van dit dossier behandeld.

Wir haben die erste Lesung des Antrags vor einem knappen Jahr erörtert.


De EU heeft − een klein jaar geleden in het Parlement en daarvoor in de Commissie en de Raad − het streefcijfer van 20 procent vastgesteld voor de komende negen jaar.

Für den Zeitraum der nächsten 9 Jahre hat die EU im letzten Jahr die 20 % festgesetzt – das war vor knapp einem Jahr im Parlament, zuvor in der Kommission und im Rat.


Laten wij eens terugkijken naar wat wij hebben bereikt (dertig jaar geleden was ik een jonge ambtenaar in het ministerie van Arbeid en werd ik hier in Brussel opgeleid voor de interne Europese markt)! Wij hebben een interne Europese markt tot stand gebracht, maar ik geloof niet dat er meer gemeenschappelijks dan dat is bereikt.

Wenn wir zurückschauen, können wir sehen, was wir erreicht haben (vor 30 Jahren war ich eine junge Mitarbeiterin im Ministerium für Arbeit und wurde hier in Brüssel über den europäischen Binnenmarkt geschult).


Vanuit dit oogpunt hebben wij twee jaar geleden dus een tranche ´goed bestuur´ ingesteld van 2,7 miljard euro voor alle ACS-landen samen.

Unter dieser Maßgabe haben wir vor zwei Jahren für sämtliche AKP-Staaten eine Sektion verantwortliches Regierungshandeln eingerichtet, die mit einem Haushalt von 2,7 Milliarden Euro ausgestattet ist.


De mensen die tegen het fascisme hebben gestreden, vijftig jaar geleden in Hongarije en Polen, in 1968 in Tsjecho-Slowakije, maar ook bij ons, die mensen hebben ons duidelijk gemaakt dat je voor de democratie en de vrijheid soms je leven op het spel moet zetten.

Die Menschen in Ungarn und in Polen vor fünfzig Jahren sowie in der Tschechoslowakei von 1968, aber auch die Menschen bei uns, die gegen Faschismus gekämpft haben, haben uns gezeigt, dass man manchmal sein Leben für Demokratie und Freiheit einsetzen muss.


De overheidsuitgaven voor het onderwijs hebben hieronder te lijden. In de Tacis- en CARDS-regio's gaan meer jongeren naar het hoger onderwijs dan ooit tevoren, terwijl reëel gezien nog slechts een derde van de financiële middelen van tien jaar geleden voor het hoger onderwijs beschikbaar is.

In der gesamten Region der TACIS- und CARDS-Länder nehmen mehr junge Menschen als je zuvor ein Studium auf, dagegen erreichen die Fördermittel in realen Werten nur noch etwa ein Drittel der Beträge von vor zehn Jahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een klein jaar geleden' ->

Date index: 2021-06-05
w