Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convergente reeks
Convergerende reeks
Cyclus
De werkstroom organiseren
Doorlopende reeks
Een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen
Een standaard werkstroom voorbereiden
Fourier-reeks
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Minimum reeks van gegevens
Reeks
Reeks ontstekers
Reeks slagpijpjes
Regelmatige reeks
Trigonometrische reeks
Werkprocedures ontwikkelen

Vertaling van "hebben een reeks " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




fourier-reeks | trigonometrische reeks

Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe


convergente reeks | convergerende reeks

konvergente Reihe










oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen

Arbeitsabläufe erstellen | Arbeitsabläufe entwickeln | Arbeitsabläufe organisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De organisatoren hebben een reeks communicatie-instrumenten ontwikkeld, die via de coördinatoren aan alle deelnemers beschikbaar zullen worden gesteld.

Die Organisatoren haben eine Reihe von Kommunikationshilfsmitteln erarbeitet, die den Teilnehmern über die Koordinatoren zur Verfügung gestellt werden.


De rapporteur en zijn personeel hebben de standpunten ingewonnen van: AK EUROPA, WKÖ, Justice and Environment, BUSINESSEUROPE, UEPC, EWEA, EDF, EDISON, OGP, EURELECTRIC, NEEIP, en hebben een reeks ontmoetingen gehad met vertegenwoordigers van de Litouwse en de Nederlandse regering, de rapporteurs van het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité, en vertegenwoordigers van organisaties zoals Friends of the Earth Europe, Confindustria, ENEL, MEDEF, Birdlife International, EPF, Eurochambres, IMA-Europe en TERNA.

Der Berichterstatter und seine Mitarbeiter erhielten Stellungnahmen von AK EUROPA, WKÖ, Justice and Environment, BUSINESSEUROPE, UEPC, EWEA, EEF, EDISON, OGP, EURELECTRIC und NEEIP. Desweiteren führten sie mehrere Treffen mit Vertretern der litauischen und der niederländischen Regierungen, den Berichterstattern des Ausschusses der Regionen und des Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie Vertretern von Organisationen wie Friends of the Earth Europe, Confindustria, ENEL, MEDEF, Birdlife International, EPF, Eurochambres, IMA Europe und Terna durch.


Met andere woorden volstaat het na te gaan of de nationale overheden de nodige maatregelen hebben genomen om de daadwerkelijke bescherming te verzekeren van het bij artikel 8 gewaarborgde recht van de betrokkenen op de eerbiediging van hun privé- en gezinsleven (López Ostra t. Spanje, arrest van 9 december 1994, reeks A nr. 303-C, § 55; Hatton en anderen, voormeld, § 98) » (EHRM, beslissing, 17 januari 2006, Luginbühl t. Zwitserland, p. 10).

Es genügt also zu prüfen, ob die nationalen Behörden die notwendigen Maßnahmen ergriffen haben, um den tatsächlichen Schutz des Rechtes der Betreffenden auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens zu gewährleisten, das in Artikel 8 verankert ist (López Ostra gegen Spanien, Urteil vom 9. Dezember 1994, Serie A Nr. 303-C, § 55; Hatton und andere, vorerwähnt, § 98) » (EuGHMR, Entscheidung, 17. Januar 2006, Luginbühl gegen Schweiz, S. 10).


Wij hebben een reeks termijnen voor het openstellen van markten vastgesteld.

Wir haben eine Reihe von Fristen für die Öffnung der Märkte beschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie en de EU-lidstaten hebben een reeks belangrijke beslissingen genomen die een nauwere coördinatie van het economische en budgettaire beleid voor de EU in haar geheel en voor het eurogebied in het bijzonder tot gevolg hebben.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten haben eine Reihe wichtiger Beschlüsse gefasst, die die wirtschafts- und haushaltspolitische Koordinierung für die EU insgesamt und insbesondere für den Euroraum verstärken werden.


We hebben een reeks maatregelen getroffen voor modernisering van het wagenpark op de Europese wegen en daarbij hebben we voor ogen gehouden dat we een positief effect voor het milieu willen bereiken.

Wir haben eine Reihe von Maßnahmen ergriffen, um die Erneuerung der Flotte voranzutreiben, und damit gleichzeitig das Ziel verfolgt, einen positiven ökologischen Effekt zu erzielen.


We hebben een reeks maatregelen getroffen voor modernisering van het wagenpark op de Europese wegen en daarbij hebben we voor ogen gehouden dat we een positief effect voor het milieu willen bereiken.

Wir haben eine Reihe von Maßnahmen ergriffen, um die Erneuerung der Flotte voranzutreiben, und damit gleichzeitig das Ziel verfolgt, einen positiven ökologischen Effekt zu erzielen.


De afgevaardigden en senatoren van het nationale parlement hebben een reeks rechten: het recht om informatie te verkrijgen van staatsinstellingen, het recht om informatie op te vragen bij de administratieve organen van de nationale en lokale overheden en het recht op een wettelijke termijn van veertig dagen voor het geven van een antwoord.

Senatoren und Mitglieder des nationalen Parlaments haben eine Reihe von Rechten: das Recht, von staatlichen Einrichtungen Informationen zu erhalten, das Recht, von den Verwaltungsbehörden der Gebietskörperschaften Informationen zu fordern sowie das Recht auf eine gesetzliche Frist von 40 Tagen, innerhalb derer eine Antwort gegeben werden muss.


Het Portugese en het Sloveense voorzitterschap hebben een reeks informele tripartiete onderhandelingen op hoog niveau met het Europees Parlement en de Commissie gevoerd, die zowel technisch als politiek van aard waren en waarbij de aandacht vooral uitging naar de belangrijkste resterende knelpunten.

Der portugiesische und der slowenische Vorsitz haben eine Reihe informeller dreiseitiger Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament und der Kommission geführt, die auf Fachebene wie auch auf hochrangiger politischer Ebene stattfanden und sich auf die wichtigsten noch offenen Fragen konzentrierten.


Het Parlement heeft meerdere malen op dit gebrek gewezen. De context van de Europese eilanden is weliswaar verschillend – er zijn in totaal 121 eilanden met een bevolking van ongeveer 15 miljoen inwoners – maar deze eilanden hebben een reeks moeilijkheden gemeen waardoor zij een concurrentienadeel ondervinden: hogere prijzen ten gevolge van extra vervoerskosten en gebrekkige concurrentie, moeilijkheden bij de toegang tot de interne markt, noodgedwongen invoer van grondstoffen, hogere energiekosten, gebrekkige infrastructuur, immigratie, beperkte diversificatie van de economische activiteiten en milieugevoeligheid.

Auf diese Diskrepanz hat das Parlament mehrmals hingewiesen, und obwohl die Lage auf den europäischen Inseln unterschiedlich ist – insgesamt gibt es 121 Inseln, auf denen rund 15 Millionen Menschen leben –, haben sie alle eine Reihe von Problemen gemein, die einen Wettbewerbsnachteil darstellen: höhere Preise aufgrund zusätzlicher Transportkosten und wenig Wettbewerb; Schwierigkeiten beim Zugang zum Binnenmarkt, die Notwendigkeit der Rohstoffeinfuhr, höhere Energiekosten, fehlende Infrastrukturen, Einwanderung, eingeschränkte Diversifizierung der Wirtsch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een reeks' ->

Date index: 2022-01-26
w