Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben enorme inspanningen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie erkent dat in iedere kandidaat-lidstaat vele betrokkenen enorme inspanningen hebben verricht en zich continu met toewijding hebben ingezet om SAPARD operationeel te maken, ofschoon deze inspanningen in enkele gevallen waarschijnlijk onvoldoende zullen zijn om nog voor eind 2001 SAPARD-middelen te kunnen overmaken.

Die Kommission erkennt die gewaltigen Anstrengungen der zahlreichen Beteiligten in den einzelnen Bewerberländern und ihr anhaltendes und großes Engagement bei der Vorbereitung des Einsatzes von Sapard an, wenngleich diese Bemühungen wohl in einigen Fällen nicht ausreichen werden, um zu gewährleisten, dass die Sapard-Mittel bis Ende 2001 fließen können.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "De Griekse autoriteiten hebben al enorme inspanningen geleverd en er is duidelijke vooruitgang zichtbaar in de praktijk.

Der Erste Vizepräsident, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Die griechischen Behörden haben große Anstrengungen unternommen und konkrete Fortschritte vor Ort erzielt.


Sommige lidstaten hebben enorme inspanningen geleverd en hebben hun prestaties aanzienlijk weten te verbeteren. Een goed resultaat, met name in het licht van de huidige economische crisis.

Einige Mitgliedstaaten haben erhebliche Anstrengungen unternommen und konnten ihre Ergebnisse spürbar verbessern, was vor allem in Anbetracht der derzeitigen Wirtschaftskrise ein gutes Ergebnis ist.


We hebben enorme inspanningen verricht om met de schrijver van het verslag, de heer Tarabella, tot overeenstemming te komen, waarbij ons doel was om alle nog bestaande vormen van discriminatie uit te bannen.

Wir haben lang und breit diskutiert, um einen Konsens mit dem Verfasser des Berichts, Herrn Tarabella, zu erreichen.


De huidige EU-wetgeving stelt een bovengrens voor antidumpingrechten vast en hindert daardoor de inspanningen van de Commissie om de problemen aan te pakken van bedrijfstakken zoals de staalsector, die het zwaar te verduren hebben als gevolg van de enorme toename van de invoer met dumping.

Die geltenden EU-Rechtsvorschriften geben eine Obergrenze für Antidumpingzölle vor, was es der Kommission erschwert, die Probleme anzugehen, mit denen sich einige Wirtschaftszweige – wie etwa die Stahlbranche – angesichts des rapiden Anstiegs der Einfuhren gedumpter Waren konfrontiert sehen.


De huidige EU-wetgeving beperkt de hoogte van de antidumpingrechten en hindert daardoor de inspanningen van de Commissie om de problemen aan te pakken van bedrijfstakken zoals de ijzer- en staalsector, die het zwaar te verduren hebben als gevolg van de enorme toename van de invoer met dumping.

Die geltenden EU-Rechtsvorschriften geben eine Obergrenze für Antidumpingzölle vor, was es der Kommission erschwert, die Probleme anzugehen, mit denen sich einige Wirtschaftszweige – wie etwa die Stahlbranche – angesichts des rapiden Anstiegs der Einfuhren gedumpter Waren konfrontiert sehen.


Alle lidstaten die nu belast zijn met de nieuwe buitengrenzen van de Europese Unie, hebben enorme inspanningen gedaan om ervoor te zorgen dat deze grenzen echt veilig en beschermd zijn, met de gepaste infrastructuur die de uitvoering van de Schengen-normen garandeert.

Alle Mitgliedstaaten, die nun für die neuen Außengrenzen der Europäischen Union zuständig sind, haben große Anstrengungen in die richtige Absicherung dieser Grenzen investiert, um sie zu schützen und zu gewährleisten, dass die Infrastruktur brauchbar ist, und damit haben sie die Implementierung der Schengen-Standards ermöglicht.


De nieuwe landen die nu onze collega’s zijn geworden, hebben enorme inspanningen geleverd op hun weg naar de Unie.

Die Abgeordneten der neuen Mitgliedstaaten, die jetzt unsere Kollegen geworden sind, haben auf ihrer Reise hierher enorme Anstrengungen unternommen.


De Commissie is zich volledig bewust van het positieve effect van de pretoetredingsinstrumenten PHARE, ISPA en SAPARD en van de enorme inspanningen die de toetredende landen hebben geleverd om aan de moeilijke en complexe eisen te voldoen.

Der Kommission ist bekannt, welch positive Wirkung die Heranführungsinstrumente PHARE, ISPA und SAPARD erzielt haben und welche enormen Anstrengungen die beitretenden Länder unternommen haben, um den schwierigen und komplexen Anforderungen gerecht zu werden.


Het voorzitterschap verklaart namens de Europese Unie groot respect te hebben voor de enorme inspanningen die het Indonesische volk en zijn regering hebben geleverd om in Indonesië vrije en eerlijke verkiezingen te houden.

Der Vorsitz hat im Namen der Europäischen Union mit großer Hochachtung die enormen Anstrengungen verfolgt, die das indonesische Volk und seine Regierung im Hinblick auf die Abhaltung freier und fairer Wahlen in Indonesien unternommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben enorme inspanningen' ->

Date index: 2021-12-04
w