Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben geboekt bestaat " (Nederlands → Duits) :

Onlangs heeft de Europese Commissie een digitaal scoreboard gepubliceerd (zie IP/11/663) om de vooruitgang zichtbaar te maken die de EU en de lidstaten hebben geboekt in het nastreven van de doelstellingen van de Digitale agenda voor Europa, gedurende het eerste jaar dat deze agenda bestaat.

Vor kurzem hat die Europäische Kommission einen digitalen Fortschrittsanzeiger (Digital Scoreboard) (siehe IP/11/663) veröffentlicht, mit dem der Fortschritt der EU und der Mitgliedstaaten bei der Erreichung der vereinbarten Ziele im Rahmen der seit einem Jahr bestehenden Digitalen Agenda für Europa angezeigt wird.


Alhoewel we binnen de Europese Unie belangrijke vooruitgang hebben geboekt, bestaat er nog altijd een verschil van vijftien procent en, in Roemenië, een verschil van dertien procent.

Obwohl wir auf der Ebene der Europäischen Union immense Fortschritte erzielt haben, betragen diese Unterschiede noch immer 15 % und in Rumänien 13 %.


Daarom bestaat er een grote kloof tussen landen die op het gebied van de hernieuwbare energie belangrijke vorderingen hebben gemaakt en successen hebben geboekt en landen die nog achterblijven op dit terrein.

Aus diesem Grund gibt es eine große Kluft zwischen den Ländern, die große Fortschritte und Erfolge auf dem Gebiet der erneuerbaren Energien erreicht haben, und jenen, die in diesem Bereich hinterherhinken.


Hoewel Bulgarije sedert 2010 veel heeft geïnvesteerd in de verbetering van het institutionele en wettelijke kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zijn er niet veel resultaten geboekt: in maar weinig grote zaken in verband met georganiseerde misdaad is er uitspraak gedaan[59] en er zijn verschillende vrijspraken gevallen in belangrijke zaken waarbij op grond van het algemeen bekende bewijsmateriaal verwacht werd dat er veroordelingen zouden volgen[60]. Er bestaat ernstige bezorgdheid over de povere resultaten in verb ...[+++]

Obwohl Bulgarien seit 2010 viel unternommen hat, um den institutionellen und rechtlichen Rahmen für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu verbessern, sind nur begrenzte Erfolge zu verzeichnen: Nur in wenigen großen Fällen organisierter Kriminalität sind Urteile ergangen,[59] und mehrfach kam es in wichtigen Fällen, in denen die Beweislage in der Öffentlichkeit die Erwartung von Schuldsprüchen geweckt hatte, zu Freisprüchen.[60] Erhebliche Sorgen bereiten die mangelnden Erfolge bei der Aufdeckung von Auftragsmorden: Von den ...[+++]


Europa heeft zijn zaakjes wat dit betreft nagenoeg geheel op orde, hoewel er natuurlijk nog wat puntjes op de i te zetten vallen. Inderdaad, er bestaat twijfel over de samenhang in ons ontwikkelingsbeleid. Maar als er één sector is waar we reële vooruitgang hebben geboekt, dan is dat wel in de landbouw.

Es gibt zugegebenermaßen Zweifel an der Kohärenz unserer Entwicklungspolitiken. Was aber die Landwirtschaft betrifft, so kann ich sagen, wenn es einen Sektor gibt, in dem wir wichtige Fortschritte gemacht haben, so ist es dieser.


Er bestaat een lange lijst van ondernemingen die enorme winsten hebben geboekt dankzij de opoffering, de inspanning en de professionaliteit van de werknemers en die hun bedrijf vervolgens toch liever verplaatsen, soms zelfs naar derde landen. Daardoor zadelen ze de lidstaten op met enorme werkloosheid en nijpende sociale problemen.

Die Liste der Unternehmen ist lang, die unter anderem durch die Opferbereitschaft, den Einsatz und den Professionalismus ihrer Mitarbeiter erhebliche Gewinne eingefahren und sich dann entschieden haben, ihre Produktion zu verlagern, oftmals in Nicht-EU-Länder, und dann skrupellos die sich daraus ergebende Arbeitsmarkt- und Sozialkrise auf die Mitgliedstaaten abwälzen.


Als we op dit gebied een te zwakke wetgeving krijgen, bestaat het risico dat de lidstaten die op dit gebied vooruitgang hebben geboekt, een minder goede wetgeving opgelegd krijgen dan ze hadden. Dit gebeurt volgens de bizarre logica dat de markt altijd de prioriteit krijgt boven het milieu en de gezondheid, iets waar ik absoluut niet blij mee ben.

Wenn das rechtliche Regelwerk in diesem Bereich jetzt zu schwach wird, besteht die Gefahr, daß den Mitgliedstaaten, die auf diesem Gebiet bereits einen Schritt nach vorn getan haben, eine schlechtere Gesetzgebung aufgezwungen wird als sie bereits besitzen – nach der bizarren, bezüglich des Binnenmarkts praktizierten Logik, daß der Markt stets Vorrang vor Umwelt- und Gesundheitsfragen hat. Das hielte ich für äußerst verhängnisvoll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben geboekt bestaat' ->

Date index: 2024-10-22
w