Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben gebracht speciale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

eine groessere Kenntnis der Leistungen anderer Laender in verschiedenen Bereichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van Frankrijk, Duitsland en Polen namens de EU een bezoek hebben gebracht aan Kiev in een poging om te bemiddelen tussen president Janoekovitsj en de oppositie om tot een compromis te komen; overwegende dat zij erin geslaagd zijn overeenstemming te bereiken over een routekaart voor een vreedzame en democratische oplossing van de crisis waardoor er onmiddellijk een einde is gekomen aan het bloedvergieten; overwegende dat Ruslands speciale afgezant ook betrokk ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Außenminister von Frankreich, Deutschland und Polen im Auftrag der EU nach Kiew reisten, um zwischen Präsident Janukowytsch und der Opposition zu vermitteln und einen Kompromiss herbeizuführen; in der Erwägung, dass sie bei der Einigung auf einen Fahrplan für einen friedlichen und demokratischen Ausweg aus der Krise erfolgreich vermittelten, was ein sofortiges Ende des Blutvergießens zur Folge hatte; in der Erwägung, dass auch der russische Sondergesandte zur Erzielung der Einigung beigetragen, diese jedoch nicht mit unterzeichnet hat;


Als Italiaans afgevaardigde moet ik vanzelfsprekend de nadruk leggen op de historische en economische redenen die mijn land er in de loop der jaren toe hebben gebracht speciale banden te ontwikkelen met Libië.

Als italienischer Abgeordneter muss ich die historischen und wirtschaftlichen Gründe unterstreichen, die dazu geführt haben, dass Italien seit Jahren gute Beziehungen zu Libyen unterhält.


Elke dag dat het slachthuis operationeel is, worden er, voordat er dieren arriveren, isolatiehokken in gereedheid gebracht die onmiddellijk beschikbaar zijn voor dieren die speciale zorg nodig hebben.

An jedem Arbeitstag des Schlachthofs werden vor dem Eintreffen neuer Tiere jederzeit verfügbare Quarantänebuchten für Tiere eingerichtet, die eine besondere Pflege benötigen.


Indien wordt vastgesteld dat er sprake is van een belangrijke onderbreking van de voorziening, stemt de Commissie erin toe dat de crisisvoorraden en speciale voorraden in omloop worden gebracht ten belope van alle of een deel van de hoeveelheden die de betrokken lidstaten met dit doel hebben voorgesteld.

Wird eine bedeutende Versorgungsunterbrechung festgestellt, so genehmigt die Kommission das Inverkehrbringen der Gesamtheit oder eines Teils der hierfür von den betroffenen Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Mengen der Sicherheitsvorräte und spezifischen Vorräte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. verwelkomt, tenslotte, het feit dat de instanties die zich inzetten voor de verdediging van het speciale statuut van de ultraperifere regio's, een belangrijk partnerschap tot stand hebben gebracht en hebben geconsolideerd, en wijst op de sleutelrol van de Commissie in dat proces, zoals blijkt uit de hoger vermelde mededelingen over een versterkt partnerschap voor de ultraperifere regio's;

50. äußert sich schließlich erfreut über die wichtige Partnerschaftsbeziehung, die mittlerweile zwischen den Einrichtungen geschaffen und gefestigt worden ist, die an der Verteidigung der einzigartigen Lage der Regionen in äußerster Randlage beteiligt sind, und unterstreicht die wichtige Rolle der Kommission in diesem Prozess, die in den Mitteilungen des Jahres 2004 ihren Ausdruck fand;


50. verwelkomt, tenslotte, het feit dat de instanties die zich inzetten voor de verdediging van het speciale statuut van de ultraperifere regio's, een belangrijk partnerschap tot stand hebben gebracht en hebben geconsolideerd, en wijst op de sleutelrol van de Commissie in dat proces, zoals blijkt uit de mededelingen uit 2004;

50. äußert sich schließlich erfreut über die wichtige Partnerschaftsbeziehung, die mittlerweile zwischen den Einrichtungen geschaffen und gefestigt worden ist, die an der Verteidigung der einzigartigen Lage der Regionen in äußerster Randlage beteiligt sind, und unterstreicht die wichtige Rolle der Kommission in diesem Prozess, die in den Mitteilungen des Jahres 2004 ihren Ausdruck fand;


Erop aansturen dat alle burgers gemakkelijker toegang krijgen tot, en vaker gaan deelnemen aan volwasseneneducatie; in het bijzonder moet hierbij worden gedacht aan personen die hun initiële opleiding voortijdig hebben afgesloten en een „tweede kans” wensen, en aan mensen met speciale behoeften, onvoldoende basisvaardigheden of zwakke onderwijsresultaten; zij moeten ertoe worden gebracht hun kwalificaties te verbeteren.

Verwirklichung des Ziels, den Zugang zur Erwachsenenbildung zu erleichtern und die Teilnahme aller Bürger daran zu steigern, insbesondere derjenigen, die die allgemeine und berufliche Ausbildung abgebrochen haben und eine zweite Chance wünschen, derjenigen mit besonderen Bedürfnissen und derjenigen mit unzureichenden grundlegenden Kenntnissen und geringem Bildungsabschluss mit dem Ziel, sie zu ermutigen, ihre Qualifikationen zu verbessern.


Hoe moet het nu verder na alle mooie verklaringen en vooral na de speciale VN-zitting voor kinderen, waaraan de jongeren zelf hebben deelgenomen en waar zij de eis inzake het recht op onderwijs naar voren hebben gebracht?

Wie wird es weitergehen nach all den Erklärungen und insbesondere nach der UN-Sondertagung über Kinder, an der die Jugendlichen selbst teilnahmen und auf der sie ein Recht auf Bildung gefordert haben?


« Art. 8. § 1. De betaling wordt geweigerd aan de producenten van rundvlees die kunstmatig de voorwaarden tot stand hebben gebracht voor het verkrijgen van de speciale premie en/of voor het extensiveringsbedrag.

« Art. 8 - § 1. Die Zahlung wird jenen Rindfleischerzeugern verweigert, die künstlich die Voraussetzungen geschaffen haben, um die Sonderprämie und/oder die Extensivierungsprämie zu erhalten.


Veel lidstaten hebben naar voren gebracht dat deze punten zouden kunnen worden aangepakt door middel van een speciale actie om bijstand te verlenen bij de tenuitvoerlegging en naleving op Europees niveau, zoals de ontwikkeling van richtsnoeren, informatie-uitwisseling over beste praktijken of de organisatie van specifieke workshops en cursussen.

Viele Mitgliedstaaten schlugen vor, diese Anliegen auf EU-Ebene durch spezielle Maßnahmen zur Unterstützung bei der Durchführung und Einhaltung zu behandeln, z.




D'autres ont cherché : hebben gebracht speciale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gebracht speciale' ->

Date index: 2024-05-26
w