Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben geen bevredigend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegde rechter hebben geen gevolg

rechtsunwirksam


onderwijs aan kinderen wier ouders geen vaste verblijfplaats hebben

schulische Betreuung der Kinder von Binnenschiffern, Zirkusangehörigen und Schaustellern


giften die geen rechtsgevolgen ten opzichte van schuldeisers hebben

den Gläubigern gegenüber unwirksame unentgeltliche Verfügung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat de voorgestelde verschillende tracés volgens hen effecten zouden hebben op het verkeer van de trage en/of plaatselijke gebruikers en op het pendelverkeer; dat geen van de vier bevredigend zou zijn;

Dass die verschiedenen vorgeschlagenen Trassen ihrer Ansicht nach Auswirkungen auf den Verkehr der langsamen und/oder lokalen Verkehrsteilnehmer und der Pendler haben würden; dass keine der 4 zufriedenstellend sein würde;


3. Indien gebruiksrechten in overeenstemming met artikel 31, lid 4, niet zijn geheven of geen bevredigend resultaat hebben opgeleverd en de infrastructuur tot „overbelaste infrastructuur” is verklaard, mag de infrastructuurbeheerder voor de toewijzing van de infrastructuurcapaciteit ook nog prioriteitscriteria hanteren.

(3) Wurden Entgelte nach Artikel 31 Absatz 4 nicht erhoben oder haben sie zu keinem befriedigenden Ergebnis geführt und wurde der Fahrweg für überlastet erklärt, so kann der Infrastrukturbetreiber bei der Zuweisung von Fahrwegkapazität zusätzlich Vorrangkriterien anwenden.


Hierbij gaat het erom de vindingrijkheid van charitatieve instellingen, verenigingen en sociale ondernemers aan te boren om nieuwe manieren te vinden voor het oplossen van sociale problemen waarop de markt en de publieke sector geen bevredigend antwoord hebben.

Dabei geht es darum, den Einfallsreichtum von Wohltätigkeitsorganisationen, Vereinen und Sozialunternehmern anzuzapfen, um nach neuen Wegen zur Lösung gesellschaftlicher Probleme zu suchen, für die der Markt oder der öffentliche Sektor keine befriedigenden Antworten haben.


Deze lidstaten hebben niet geantwoord of hebben geen bevredigend antwoord gegeven op de ingebrekestelling die zij in maart 2005 hebben ontvangen.

Diese Mitgliedstaaten hatten auf das im März 2005 versandte Aufforderungsschreiben nicht geantwortet oder eine unzureichende Antwort gegeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de uitstoot met 20% moet worden verlaagd, d.i. zolang er geen bevredigende mondiale overeenkomst is bereikt, zullen de exploitanten de credits kunnen gebruiken die zij voor de periode 2008-2012 van hun regeringen hebben gekregen en nog niet hebben gebruikt.

Auf der Grundlage einer Emissionsminderung um 20 %, d.h. vor Abschluss eines zufriedenstellenden globalen Übereinkommens, können die Anlagenbetreiber Gutschriften verwenden, die sie von ihren Regierungen für den Zeitraum 2008-2012 erhalten und noch nicht eingesetzt haben.


1. Wanneer het duidelijk is dat een luchtvaartmaatschappij in de Gemeenschap een ernstig veiligheidsrisico oplevert en dat noodmaatregelen van de betrokken lidstaat/lidstaten overeenkomstig artikel 6, lid 1 geen bevredigende oplossing voor het risico hebben geboden, kan de Commissie tijdelijk de in artikel 4, lid 1, onder a) of c) bedoelde maatregelen nemen overeenkomstig de procedure van artikel 15, lid 2.

(1) Ist offensichtlich, dass ein weiterer Betrieb eines Luftfahrtunternehmens in der Gemeinschaft ein gravierendes Sicherheitsrisiko darstellen kann, und dass ein solches Risiko nicht zufrieden stellend durch Dringlichkeitsmaßnahmen des betreffenden Mitgliedstaats oder der betreffenden Mitgliedstaaten gemäß Artikel 6 Absatz 1 beseitigt wurde, so kann die Kommission die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a oder Buchstabe c genannten Maßnahmen nach dem in Artikel 15 Absatz 2 genannten Verfahren vorläufig erlassen.


3. Indien gebruiksrechten in overeenstemming met artikel 7, lid 4, niet zijn geheven of geen bevredigend resultaat hebben opgeleverd en de infrastructuur tot "overbelaste infrastructuur" is verklaard, mag de infrastructuurbeheerder voor toewijzing van de infrastructuurcapaciteit ook nog prioriteitscriteria hanteren.

(3) Wurden Entgelte nach Artikel 7 Absatz 4 nicht erhoben oder haben sie nicht zu einem befriedigenden Ergebnis geführt und wurde der Fahrweg für überlastet erklärt, so kann der Betreiber der Infrastruktur bei der Zuweisung von Fahrwegkapazität zusätzlich Vorrangkriterien anwenden.


b) en dat er geen bevredigende, in de Gemeenschap toegelaten methode bestaat voor de diagnose, preventie of behandeling van de betrokken aandoening, of, indien een dergelijke methode wel bestaat, dat de personen die aan deze aandoening lijden aanzienlijk baat hebben bij het geneesmiddel.

und in der Gemeinschaft noch keine zufriedenstellende Methode für die Diagnose, Vorbeugung oder Behandlung des betreffenden Leidens zugelassen wurde bzw. daß das betreffende Arzneimittel - sofern eine solche Methode besteht - für die Personen, die von diesem Leiden betroffen sind, von erheblichem Nutzen sein wird.


De door de staat gecontroleerde televisie- en radiostations hebben geen blijk gegeven van onpartijdigheid, waardoor veel kiezers een bevredigende toegang tot informatie werd ontzegd.

Die staatlich kontrollierten Fernseh- und Radiosender haben nicht unvoreingenommen berichtet, so daß zahlreiche Wähler keinen zufriedenstellenden Zugang zu Informationen hatten.


In deze hebben de diensten van de Commissie meermalen contact opgenomen met de Franse autoriteiten. Tot nog toe is op de verzoeken om inlichtingen geen bevredigend antwoord ontvangen.

Trotz mehrerer Kontakte mit den französischen Behörden hat die Kommission bisher keine befriedigenden Antworten erhalten.




Anderen hebben gezocht naar : hebben geen bevredigend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben geen bevredigend' ->

Date index: 2022-10-30
w