Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gekeken op welke gebieden aanvullende " (Nederlands → Duits) :

We hebben gekeken op welke gebieden aanvullende maatregelen nodig zijn: op nationaal niveau.

Wir haben festgelegt, wo Maßnahmen ergriffen werden sollen: auf nationaler Ebene.


Ik kan alleen maar instemmen met de publicatie van dit verslag omdat we gedurende de vijf jaar sinds de oprichting van het agentschap hebben vastgesteld op welke gebieden de regels moeten worden gewijzigd of misschien verfijnd, of waar de reikwijdte van het agentschap juist moet worden uitgebreid.

Ich kann die Veröffentlichung dieses Berichts nur unterstützen, ist er doch das Ergebnis unserer Bemühungen seit Einrichtung der Agentur vor fünf Jahren um die Ermittlung der Bereiche, in denen die Regelungen modifiziert oder vielleicht präzisiert werden müssen oder in denen der Aufgabenbereich der Agentur erweitert werden muss.


Wij hebben geprobeerd duidelijk te maken dat wij niet hebben besproken hoeveel, of welke straten er gepland moeten worden, maar dat wij slechts hebben gekeken naar manieren om ons op een gecoördineerder en veiliger manier te verplaatsen, met respect voor mens en milieu en dus op een slimme manier.

Wir haben versucht, die Tatsache verständlich zu machen, dass wir nicht darüber diskutieren, wie viele oder welche Straßen geplant werden sollen, sondern einfach ausarbeiten, wie wir uns koordinierter, sicherer, den Menschen und der Umwelt gegenüber freundlicher und daher intelligenter bewegen können, was an sich kein leichtes Unterfangen ist.


Tijdens de conferentie die in mei 2009 onder auspiciën van het Tsjechische voorzitterschap wordt gehouden, zal worden gekeken welke successen de afgelopen tien jaar zijn behaald en op welke terreinen aanvullende inspanningen nodig zijn.

Die Konferenz, die im Mai 2009 unter der Schirmherrschaft des tschechischen Vorsitzes stattfinden soll, wird eine Bestandsaufnahme der Erfolge der vergangenen 10 Jahre vornehmen und außerdem die Bereiche ermitteln, in denen es weiterer Anstrengungen bedarf.


De Commissie geeft ook aan op welke gebieden nog verdere inspanningen moeten worden geleverd en bepleit een gerichte en gedifferentieerde verdieping van de contacten met een aantal partners die blijk hebben gegeven van bijzondere gedrevenheid en capaciteit.

Zugleich benennt die Kommission die Bereiche, in denen weitere Anstrengungen erforderlich sind.


Doel is na te gaan op welke gebieden nauwer kan worden samengewerkt. De VS en de Europese Unie hebben er beiden belang bij samen te werken om gemeenschappelijke uitdagingen op het gebied van productveiligheid en invoercontroles het hoofd te bieden.

Sowohl die USA als auch die Europäische Union sind an einer Zusammenarbeit interessiert, um gemeinsame Herausforderungen in den Bereichen Produktsicherheit und Einfuhrkontrollen zu bewältigen.


Aangezien deze gebieden een minder grote achterstand hebben dan die welke onder artikel 87, lid 3, onder a), vallen, zijn de geografische reikwijdte van de steun en de steunintensiteit strikt beperkt.

Da diese Regionen aber weniger benachteiligt sind als diejenigen, die unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a fallen, sind sowohl der geografische Anwendungsbereich als auch die Beihilfeintensität streng begrenzt.


1.27 Het is een gemiste kans dat de IGC de institutionele status van het CvdR niet heeft versterkt door duidelijk vast te stellen op welke gebieden raadpleging van het CvdR binnen het constitutionele bestel verplicht is en door zijn adviestaak uit te breiden, bv. op gebieden met gedeelde bevoegdheden, voor maatregelen ter coördinatie van het economische en werkgelegenheidsbeleid, en op gebieden waar sprake is van ondersteunend, coördinerend of aanvullend ...[+++]

1.27 bedauert, dass die Regierungskonferenz den institutionellen Status des Ausschusses der Regi­onen nicht dahingehend gefestigt hat, dass die Bereiche für seine obligatorische Befas­sung innerhalb der konstitutionellen Architektur genau festgelegt wurden und seine beratende Rolle gestärkt wurde, z.B. in Bereichen der geteilten Zuständigkeit, bei Maßnahmen zur Koordinierung der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik und bei unterstützenden, koordi­nierenden und ergänzenden Maßnahmen;


Het scorebord is te vinden op de website van het Directoraat-generaal Concurrentie van de Commissie. In het scorebord wordt nagegaan in hoeverre lidstaten het volume van hun staatssteun hebben teruggebracht. Ook wordt gekeken naar welke sectoren en welke doelstellingen de steun gaat.

Der Anzeiger ist im Internet der Generaldirektion Wettbewerb zugänglich und gibt Aufschluss darüber, wieweit die Mitgliedstaaten ihr Beihilfeniveau reduziert haben und für welche Wirtschaftszweige und Ziele ihre Beihilfen bestimmt sind.


De voorgestelde nieuwe regels hebben betrekking op drie gebieden: er kan worden vastgesteld welke rechtsmacht bevoegd is wanneer een paar uiteen gaat en welk recht van toepassing is voor de verdeling van de eigendom.

Die vorgeschlagenen neuen Vorschriften betreffen drei Bereiche: Sie sollen es ermöglichen, das zuständige Gericht für den Fall einer Beendigung der Gemeinschaft und das auf die güterrechtliche Auseinandersetzung anzuwendende Recht zu bestimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gekeken op welke gebieden aanvullende' ->

Date index: 2023-09-11
w