Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gerealiseerd middels " (Nederlands → Duits) :

Bovendien moeten daartoe ook de opbrengsten worden gerekend als gevolg van gezamenlijk door kaartuitgevers en betalingsdienstaanbieders opgezette programma's, alsmede de winsten die kaartemittenten hebben gerealiseerd middels op betaalkaarten gebaseerde transacties die zijn uitgevoerd conform een overeenkomst met een andere kaartuitgever, en moet tegelijk worden nagegaan of er eventueel bepalingen van deze verordening zijn omzeild.

Ferner sollten die Gewinne aus Programmen, die von den Kartenemittenten und Zahlungsdienstleistern gemeinsam durchgeführt werden, und Gewinne der Emittenten aus zahlungskartengebundenen Transaktionen, die auf der Grundlage eines Vertrags mit einem anderen Kartenemittenten ausgeführt werden, ebenfalls in die Feststellung über das Vorliegen einer Umgehung der Bestimmungen dieser Verordnungen einfließen.


En tegelijkertijd moet – zoals enige tijd geleden nota bene hier in het Parlement is gebeurd toen we SWIFT hebben goedgekeurd – rekening worden gehouden met het onderhandelingsmandaat van de Raad, maar ook met de significante bijdragen die het Parlement kan leveren in de zin dat de bestrijding van illegale immigratie kan worden gerealiseerd door middel van de kaderovereenkomst.

Wie es vor einiger Zeit im Parlament der Fall war, als das SWIFT-Projekt verabschiedet wurde, müssen wir gleichzeitig das Verhandlungsmandat des Rates unbedingt berücksichtigen, aber auch die bedeutenden Beiträge, die das Parlament in einem Kontext bieten kann, in dem die Bekämpfung der illegalen Einwanderung durch das Rahmenabkommen gewährleistet werden kann.


Dit is een reactie op de grote behoefte die de ontvangende lidstaten hebben aan financiering voor milieubescherming en de vervoerssector, met bijzondere aandacht voor duurzame ontwikkeling. Dit moet gerealiseerd worden door middel van een evenwichtige maar tegelijkertijd flexibele verdeelsleutel, zodat de interventies van het Fonds aangepast kunnen worden aan de behoeften van iedere lidstaat.

Damit kann dem erheblichen Finanzierungsbedarf der begünstigten Mitgliedstaaten in den Bereichen Umwelt und Verkehr unter besonderer Berücksichtigung einer nachhaltigen Entwicklung mittels einer ausgewogenen, jedoch flexiblen Verteilung entsprochen werden, das heißt einer Verteilung, die eine Anpassung der Fondsintervention an die jeweiligen Erfordernisse der einzelnen Mitgliedstaaten ermöglicht.


ii) Toegang tot en overdracht van technologie naar landen, in het bijzonder naar ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie, dienen te worden gerealiseerd door middel van een aantal maatregelen, zoals het opstellen en in stand houden van thematische, op gewassen gebaseerde, groepen betreffende het gebruik van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw en het deelnemen aan die groepen, alle soorten partnerschappen in onderzoek, ontwikkeling en joint ventures die betrekking hebben op het ontvangen materiaal, verbe ...[+++]

ii) Der Zugang zu und die Weitergabe von Technologien an Länder, insbesondere an Entwicklungsländer und Länder mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen, erfolgt durch eine Reihe von Maßnahmen, wie zum Beispiel die Einrichtung und Erhaltung von nutzpflanzenspezifischen Themengruppen über die Nutzung pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft sowie die Teilnahme an ihnen, alle Arten der Partnerschaft in Forschung und Entwicklung und in wirtschaftlich ausgerichteten Gemeinschaftsunternehmen in Bezug auf das erhaltene Material, die Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials und den wirksamen Zugang zu Forschungseinr ...[+++]


Toegang tot en overdracht van technologie naar landen, in het bijzonder naar ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie, dienen te worden gerealiseerd door middel van een aantal maatregelen, zoals het opstellen en in stand houden van thematische, op gewassen gebaseerde, groepen betreffende het gebruik van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw en het deelnemen aan die groepen, alle soorten partnerschappen in onderzoek, ontwikkeling en joint ventures die betrekking hebben op het ontvangen materiaal, verbeteri ...[+++]

Der Zugang zu und die Weitergabe von Technologien an Länder, insbesondere an Entwicklungsländer und Länder mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen, erfolgt durch eine Reihe von Maßnahmen, wie zum Beispiel die Einrichtung und Erhaltung von nutzpflanzenspezifischen Themengruppen über die Nutzung pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft sowie die Teilnahme an ihnen, alle Arten der Partnerschaft in Forschung und Entwicklung und in wirtschaftlich ausgerichteten Gemeinschaftsunternehmen in Bezug auf das erhaltene Material, die Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials und den wirksamen Zugang zu Forschungseinricht ...[+++]


"in computers geïmplementeerde uitvinding": elke uitvinding in de zin van het Europees Octrooiverdrag waarvoor het gebruik van een computer, computernetwerk of een ander programmeerbaar apparaat nodig is en die in zijn toepassingen een of meer niet-technische kenmerken heeft die geheel of gedeeltelijk door middel van een computerprogramma of computerprogramma's worden gerealiseerd, naast de technische kenmerken die elke uitvinding moet hebben ;

"Computerimplementierte Erfindung" ist jede Erfindung im Sinne des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente , zu deren Ausführung ein Computer, ein Computernetz oder eine sonstige programmierbare Vorrichtung eingesetzt wird und die in ihren Implementationen – außer den technischen Merkmalen, die jede Erfindung beisteuern muss – mindestens ein nichttechnisches Merkmal aufweist, das ganz oder teilweise mit einem oder mehreren Computerprogrammen realisiert wird. ...[+++]


Het beste bewijs dat deze doelstelling beter door middel van gezamenlijke communautaire actie kan worden gerealiseerd, vormt de vaststelling dat er tussen de lidstaten enorme verschillen bestaan wat betreft de vooruitgang die zij op het stuk van duurzaam bodemgebruik tot stand hebben gebracht.

Der beste Beweis dafür, dass dieses Ziel besser mit Hilfe einer gemeinsamen Gemeinschaftsmaßnahme zu erreichen ist, ist die Tatsache, dass die erzielten Fortschritte bei der Sicherstellung einer nachhaltigen Bodennutzung sich von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat stark unterscheiden.


3. Een verbetering van de regelgeving inzake vervoerbare drukapparatuur is met het oog op de toekomst wenselijk. Een dergelijke verbetering kan worden gerealiseerd door middel van periodieke inspecties en modulaire conformiteitsbeoordelingen. Voorwaarde hierbij is dat de inspectieorganen voldoen aan bepaalde kwaliteitscriteria, bijvoorbeeld die welke zijn gebaseerd op de CEN-norm van de reeks EN 45000, in het bijzonder EN 45004, nu het niet langer mogelijk is deze criteria uitsluitend te funderen op de richtlijnen 95/55/EG en 96/49/EG van de Raad, aangezien deze beide richtlijnen vrijwel uitsluitend betrekking ...[+++]

3. Es wäre jedoch wichtig, daß der Übergang von den derzeitigen ortsbeweglichen Druckgeräten auf künftige geordnet erfolgt, was durch regelmäßige Inspektionen und Konformitätsbewertungsverfahren gemäß dem Modulkonzept möglich ist. Allerdings erfordert dieser Prozeß, daß die Inspektionsstellen ausreichend hohen Qualitätskriterien entsprechen müssen, wie beispielsweise den CEN-Normen der Normenreihe EN 45000, insbesondere Norm EN 45004, sofern es nicht ausreichend erscheint, diese Kriterien ausschließlich auf die Inhalte der Richtlinie 94/55/EG und 96/49/EG des Rates zu gründen, da diese beiden sich fast ausschließlich auf die Frage des Ve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gerealiseerd middels' ->

Date index: 2021-07-04
w