Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gesprekken gevoerd of ontmoetingen gehad " (Nederlands → Duits) :

Tijdens het Zweedse voorzitterschap hebben we zes bilaterale ontmoetingen gehad met belangrijke spelers, zoals China, India, Oekraïne, Zuid-Afrika, Rusland en de Verenigde Staten.

Auch haben wir im Laufe des schwedischen Ratsvorsitzes sechs bilaterale Treffen mit wichtigen Interessengruppen wie etwa China, Indien, der Ukraine, Südafrika, Russland und den Vereinigten Staaten gehabt.


Ook minister van Buitenlandse Zaken Cowen en ik hebben gesprekken gevoerd of ontmoetingen gehad met zoveel mogelijk van onze collega's.

Darüber hinaus haben Außenminister Cowen und ich uns darum bemüht, mit möglichst vielen unserer Amtskollegen zusammenzukommen.


De Ierse premier heeft al gesprekken gevoerd of ontmoetingen gehad met de meeste van zijn collega's in de Europese Raad en zal binnenkort met alle collega's contact hebben gehad.

Der Taoiseach hat bereits die meisten seiner Kolleginnen und Kollegen im Europäischen Rat gesprochen oder getroffen und wird in Kürze mit allen Kontakt aufgenommen haben.


Ik heb ministeriële ontmoetingen gehad met de regio's van de SADC (Gemeenschap voor de ontwikkeling van zuidelijk Afrika) en van ESA (Oost- en zuidelijk Afrika), evenals uitgebreide gesprekken met president Mbeki over de EPO's en, incidenteel, de DDA (Ontwikkelingsagenda van Doha).

Ich habe an Ministertreffen in der zur Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (SADC) gehörenden Region sowie der Region östliches und südliches Afrika (ESA) teilgenommen und ausführliche Gespräche mit Präsident Mbeki geführt, bei denen es übrigens sowohl um WPA als auch um die Entwicklungsagenda von Doha ging.


Daarnaast hebben wij nadere informatie onderzocht over (onderwerpen) en gesprekken gevoerd met personeel van (instanties met personeelsleden waarvan werd gesproken).

Darüber hinaus wurden weitere Angaben zu (Themen) untersucht und Mitarbeiter von (Stellen, deren Mitarbeiter befragt wurden) befragt.


Daarnaast hebben wij nadere informatie onderzocht over (onderwerpen) en gesprekken gevoerd met personeel van (instanties met personeelsleden waarvan werd gesproken).

Darüber hinaus wurden weitere Angaben zu (Themen) untersucht und Mitarbeiter von (Stellen, deren Mitarbeiter befragt wurden) befragt.


Tijdens de opstelling van haar ontwerpverslag heeft de rapporteur geregeld contact gehad en diepgaande gesprekken gevoerd met een breed scala aan betrokken partijen in Turkije en in de Europese Unie, zowel in openbaar als in privéverband.

Zur Vorbereitung ihres Berichts befand sich die Berichterstatterin in regelmäßigem Kontakt und in ausgiebiger Diskussion mit einem breiten Spektrum von öffentlichen und privaten Akteuren in der Türkei und der Europäischen Union.


De in dit verband gevoerde gesprekken hebben, samen met de reacties op de raadpleging, waardevolle ideeën voor dit Actieplan opgeleverd (zie bijlage I).

Zusammen mit den im Rahmen der Konsultation eingegangenen Stellungnahmen stellen diese wertvolle Beiträge zu diesem Aktionsplan dar (s. a. Anhang I).


De in dit verband gevoerde gesprekken hebben, samen met de reacties op de raadpleging, waardevolle ideeën voor dit Actieplan opgeleverd (zie bijlage I).

Zusammen mit den im Rahmen der Konsultation eingegangenen Stellungnahmen stellen diese wertvolle Beiträge zu diesem Aktionsplan dar (s. a. Anhang I).


Daarnaast hebben de diensten van de Commissie tijdens verschillende gesprekken ook rechtstreeks contact gehad met de betrokken marktspelers.

Darüber hinaus haben die Kommissionsdienststellen auch direkt mit Vertretern des Sektors Gespräche geführt.


w