Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben getroffen alsmede een aantal kandidaat-lidstaten waar momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat het Europees Parlement heeft gestreefd naar een snelle en passende reactie op natuurrampen, zoals de overstromingen die een aantal lidstaten hebben getroffen, alsmede een aantal kandidaat-lidstaten waar momenteel mee wordt onderhandeld,

A. in der Erwägung, dass das Ziel des Europäischen Parlaments gewesen ist, eine rasche und geeignete Reaktion auf Naturkatastrophen sicherzustellen, wie auf die Überschwemmungen, von denen einige Mitgliedstaaten sowie einige Länder, über deren Beitritt derzeit verhandelt wird, betroffen sind,


gezien de uitroeping van het Decennium voor Roma-integratie (2005-2015) en de instelling van een Roma-Onderwijsfonds (Roma Education Fund), initiatieven die tot doel hebben het beleid en de financiering met betrekking tot Roma efficiënter te maken en die zich momenteel richten op een aantal Europese staten, met inbegrip van een aantal EU-lidstaten, kandidaat-landen en andere ...[+++]

– unter Hinweis auf die Verkündung des Jahrzehnts der Integration der Roma (2005–2015) und die Einrichtung des Roma-Bildungsfonds, wodurch die Wirksamkeit der politischen und finanziellen Maßnahmen, die die Roma betreffen, verbessert werden soll, die sich gegenwärtig ganz gezielt an eine Reihe europäischer Staaten richten, darunter einige EU-Mitgliedstaaten, Bewerberländer und andere Länder, in denen die Institutionen der Europäischen Union sehr stark vertreten sind,


I. overwegende dat de Roma nog altijd ondervertegenwoordigd zijn in overheden en bestuurlijke organen in lidstaten en kandidaat-lidstaten waar zij een aanzienlijk deel van de bevolking vormen; en dat de overheden toegezegd hebben het aantal Roma in besluitvormingsstructuren uit te breiden, maar tot dusverre weinig vorderingen hebben gemaakt,

I. in der Erwägung, dass die Roma auch weiterhin in den Regierungsstrukturen und Behörden der Mitgliedsstaaten und Beitrittsländer unterrepräsentiert sind, in denen sie einen erheblichen Anteil der Bevölkerung darstellen; in der Erwägung, dass die betreffenden Regierungen sich verpflichtet haben, die Anzahl der in den Entscheidungsstrukturen beteiligten Roma zu erhöhen, aber noch Fortschritte in diesem Bereich machen müssen,


Na de overstromingen die in augustus 2002 Midden-Europa hebben getroffen, werd besloten een nieuw Europees instrument te creëren om aan lidstaten of kandidaat-lidstaten waar zich een grote ramp voordoet, noodhulp te kunnen toekennen.

Nach den Überschwemmungen in Mitteleuropa im August 2002 wurde die Errichtung eines neuen europäischen Instruments beschlossen, das den Mitgliedstaaten und den Bewerberländern bei einer Katastrophe größeren Ausmaßes Soforthilfe leistet.


61. neemt nota van de bevindingen in het verslag betreffende de vooruitgang van de kandidaat-lidstaten 2002 van de Commissie (COM(2002) 700), waaruit blijkt dat steun nodig is voor het ontwikkelen van consumentenorganisaties in een aantal landen, welke steun ook een financieel karakter moet hebben en deel uit moet maken van de begroting ...[+++]

61. verweist auf die Ergebnisse des Berichts der Kommission von 2002 über die Fortschritte der Beitrittsländer (KOM(2002) 700), wonach Unterstützung für den Aufbau von Verbraucherorganisationen in bestimmten Staaten geleistet werden muss, der eine finanzielle Unterstützung einschließt und Bestandteil des Haushalts 2004 sein sollte, und empfiehlt mit Nachdruck die Einbeziehung von Verbraucherorganisationen der Beitrittsländer in den EU-Verbraucherausschuss und sämtliche Fortbildungslehrgänge für EU-Verbraucherorganisationen als einen Teil der von der Ko ...[+++]


De verveelvoudiging van het aantal wetenschappelijke disciplines en van de daarvoor vereiste infrastructuurfaciliteiten, alsmede de toename van het aantal potentiële partners (particuliere sector, kandidaat-lidstaten, enz.) hebben het vereiste overzicht op Europees niveau echter steeds moeilijker gemaakt.

Die Vielfalt der Disziplinen und der erforderlichen Infrastrukturarten, die zunehmende Zahl potenzieller Partner (Privatsektor, Bewerberländer) haben es jedoch immer schwieriger gemacht, dieses Problem auf europäischer Ebene in den Griff zu bekommen.


43. verzoekt de verantwoordelijke autoriteiten van de Europese Unie en van de kandidaat-lidstaten oplossingen te vinden zodat terreinen waar de kandidaat-lidstaten momenteel de status van beschermd terrein met een (natuurlijk of wetenschappelijk) belang aan hebben toegekend (in sommige landen zijn die terreinen groter dan het EU-acquis vraagt) op he ...[+++]

43. fordert die zuständigen Organe der Europäischen Union sowie die Beitrittsländer auf, nach Lösungen zu suchen, damit Gebiete in den Beitrittsstaaten, die derzeit den Status von Schutzgebieten von natürlicher oder wissenschaftlicher Bedeutung haben und die in einigen Ländern weiträumiger sind als im EU-Recht vorgeschrieben, in ihren derzeitigen Ausmaßen erhalten bleiben;


die rechtstreekse gevolgen hebben voor een aantal lidstaten of waarbij de Unie als geheel verplichtingen heeft; die meer dan een lidstaat tegelijk raken; of waar de belangen van verscheidene lidstaten alsmede de verantwoordelijkheden van de EU-instellingen in het geding zijn.

die unmittelbare Auswirkungen auf mehrere Mitgliedstaaten haben oder die gesamte Union erfassen, die gleichzeitig mehr als einen Mitgliedstaat betreffen oder bei denen die Interessen mehrerer Mitgliedstaaten und die Zuständigkeiten von EU-Organen betroffen sind.


w