Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gezegd onlangs " (Nederlands → Duits) :

Geachte collega’s, ik was onlangs met een delegatie onder voorzitterschap van Martin Schulz in Israël, kort voor de unilaterale aftocht van Israël uit Gaza, en de toenmalige plaatsvervangende minister-president heeft toen gezegd: “Jullie moeten je hier niet mee bemoeien, dat komt allemaal wel goed!” Anderen, daaronder Josip Elin, de vroegere minister van Buitenlandse zaken, hebben gezegd: “Dit leidt tot een chaos”. Dat is waar, en ...[+++]

Liebe Kolleginnen und Kollegen! Als ich in einer Delegation mit Martin Schulz, als Vorsitzender dieser Delegation, kurz vor dem einseitigen Abzug aus Gaza in Israel war, hat der damalige stellvertretende Ministerpräsident gemeint: „Mischt euch nicht ein, das wird alles gut funktionieren!“ Andere – wie der frühere Außenminister Josip Elin – haben gesagt: „Das wird ins Chaos führen.“ Und so war und ist es auch.


Tot dusverre is het effect op invoer zeer gering, wat niet wil zeggen dat het totnogtoe niet voelbaar was, maar zoals wij bij vele gelegenheden, met name onlangs toen de wisselmarkten buitengewoon volatiel waren, hebben gezegd, zijn wij van mening dat de veranderingen in, en volatiliteit van de wisselkoersen zoals zij van invloed zijn op ons als Europeanen grenzen bereiken die ons grote zorg baren, en wij moeten alle andere spelers in de wereldeconomie eraan herinneren dat buitensporige volatiliteit op de wisselma ...[+++]

Bisher sind die Auswirkungen auf die Exporte sehr gering, um nicht zu sagen, nicht merklich, aber wie wir häufig sagten, insbesondere in jüngster Zeit, als die Devisenmärkte extrem sprunghaft waren, spüren wir, dass die Veränderungen und die Volatilität bei den Wechselkursen, wie sie uns als Europäer betreffen, Grenzen erreichen, die uns große Sorge bereiten, und wir müssen alle anderen Akteure in der Weltwirtschaft darauf hinweisen, dass eine zu hohe Volatilität auf den Devisenmärkten unerwünscht ist, da sie negative Konsequenzen für das Wirtschaftswachstum und die Wirtschaftstätigkeit aller hat.


De Senaat en het Huis van Afgevaardigden van de VS hebben dit onlangs ook gezegd en het is betreurenswaardig dat het Parlement in deze kwestie achterloopt bij de Amerikanen.

Der Senat und das Repräsentantenhaus der USA haben dies ebenfalls getan, und ich bedauere, dass unser Parlament an die amerikanischen Positionen zu diesem Thema nicht heranreicht.


In Irak hebben we, zoals andere afgevaardigden hebben gezegd, onlangs enkele veranderingen gezien die natuurlijk gevolgen zullen hebben voor de aard van de financiering in 2004.

Wie einige meiner Vorredner erwähnten, waren im Irak in letzter Zeit einige Veränderungen zu verzeichnen, die sich natürlich auf den Charakter der Finanzierung im Jahre 2004 auswirken werden.


De aanslagen van 11 september 2001 hebben het terrorisme natuurlijk hoog op de agenda van de Europese Unie geplaatst, maar we hebben altijd gezegd, onlangs nog voor de Commissie voor de rechten van de mens te Genève: bij de inspanningen die geleverd worden om het terrorisme te bestrijden, moeten de mensenrechten en de fundamentele vrijheden worden geëerbiedigd.

Durch die Anschläge vom 11. September 2001 wurde der Terrorismus zwar zu einer der Prioritäten der Europäischen Union, aber wir haben gesagt und es kürzlich in Genf vor der Menschenrechtskommission wiederholt, dass bei den Bemühungen um die Bekämpfung des Terrorismus die Menschenrechte und die Grundfreiheiten gewahrt bleiben müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gezegd onlangs' ->

Date index: 2022-10-23
w