Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Vertaling van "hebben grote territoriale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände


bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden

Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. verzoekt de Commissie een "strategisch EU-kader voor eilanden" vast te stellen om instrumenten die een grote territoriale impact kunnen hebben, op elkaar af te stemmen;

12. fordert die Kommission auf, einen „Strategischen Rahmen der EU für Inseln“ zu schaffen, um Instrumente so zu verknüpfen, dass sie eine maximale territoriale Wirkung entfalten;


I. overwegende dat het hier gaat om de aanzet van een algemeen kader, dat geldt voor alle gebieden en alle communautaire maatregelen en met name voor die welke een grote territoriale impact hebben (regionaal beleid, overheidssteun, landbouw en plattelandsontwikkeling, visserij, vervoer, energie, milieu),

I. in der Erwägung, dass es diesbezüglich darum geht, ein allgemeines Regelwerk zu entwerfen, das sowohl für all diese Gebiete als auch für alle gemeinschaftlichen Maßnahmen zur Anwendung gelangt, darunter insbesondere diejenigen, die starke territoriale Auswirkungen haben (Regionalpolitik, staatliche Beihilfen, Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, Fischerei, Verkehr, Energie, Umwelt),


Als laatste punt legt de Commissie ook de nadruk op een aantal sectorale beleidsvormen van de EU die een grote territoriale impact hebben (bijv. vervoer, energie, eerste pijler van het GLB, werkgelegenheid, milieu), waarbij ze wijst op het belang van onderlinge synergie.

Abschließend führt die Kommission eine Reihe von sektoralen Maßnahmen an, die wichtige territoriale Auswirkungen haben (z. B. Verkehr, Energie, der erste Pfeiler der GAP, Beschäftigung, Umwelt), und weist darauf hin, dass es wichtig ist, Synergien zwischen diesen Maßnahmen zu schaffen.


Veel regio’s hebben grote belangstelling voor de Europese groepering voor territoriale samenwerking omdat deze hun de gelegenheid geeft met andere regio’s samen te werken en tegelijkertijd een significante mate van autonomie biedt in hun relatie tot regeringen en centrale overheden.

Viele Regionen sind sehr am Europäischen Verbund für territoriale Zusammenarbeit interessiert, da er ihnen einerseits die Möglichkeit bietet, mit anderen Regionen zusammenzuarbeiten, ihnen andererseits aber ein erhebliches Maß an Unabhängigkeit in ihren Beziehungen mit Regierungen und Zentralverwaltungen einräumt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de Commissie in haar mededeling van 11 december 2002 onderstreept dat meer rekening moet worden gehouden met de plaatselijke situatie, een beginsel dat overigens ook al expliciet in het Verdrag wordt gehuldigd voor bepaalde sectoren waar maatregelen grote territoriale gevolgen hebben, zoals het cohesiebeleid of het milieubeleid, en dat zij de flexibiliteit ziet als inherent aan de beginselen zelf van deze beleidsgebieden,

C. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung vom 11. Dezember 2002 auf die Berücksichtigung der Begebenheiten vor Ort verwiesen hat, die im Übrigen für einige Tätigkeitsbereiche mit starken territorialen Auswirkungen wie die Politik des Zusammenhalts oder die Umweltpolitik bereits im Vertrag verankert ist, und in der Flexibilität den integrierenden Faktor der Grundsätze der beiden genannten Politikbereiche sieht,


(1) De geplande maatregelen [...] hebben grote territoriale gevolgen.

(1) Die in Aussicht genommenen Maßnahmen [...] haben starke territoriale Auswirkungen.


(1) De geplande maatregelen [...] hebben grote territoriale gevolgen.

(1) Die in Aussicht genommenen Maßnahmen [...] haben starke territoriale Auswirkungen.


Op bepaalde gebieden waar maatregelen grote territoriale gevolgen hebben, zoals het cohesiebeleid of het milieubeleid, eist het Verdrag bovendien expliciet dat met de situatie ter plaatse rekening wordt gehouden.

Darüber hinüber hinaus ist die Berücksichtigung der Gegebenheiten vor Ort in einigen Tätigkeitsbereichen mit starken territorialen Auswirkungen - man denke beispielsweise an die Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts oder die Umweltpolitik - im Vertrag ausdrücklich vorgeschrieben.


De Commissie staat positief tegenover dit "experiment" en voerde hiervoor flexibilisering als voornaamste reden aan: de wetten en de programma's die grote territoriale gevolgen hebben, zouden soepeler moeten worden uitgevoerd op voorwaarde dat de concurrentie op de interne markt niet wordt verstoord.

Die Kommission, die einem ,Versuch" positiv gegenüberstand, begründete dies vor allem mit der größeren Flexibilität: ,Bei der Umsetzung von Rechtsvorschriften und Programmen mit starken territorialen Auswirkungen müsste mehr Bewegungsfreiheit eingeräumt werden, sofern gleiche Spielregeln im Zentrum des Binnenmarktes gewahrt werden".


De Commissie staat positief tegenover dit "experiment" en voerde hiervoor flexibilisering als voornaamste reden aan: de wetten en de programma's die grote territoriale gevolgen hebben, zouden soepeler moeten worden uitgevoerd op voorwaarde dat de concurrentie op de interne markt niet wordt verstoord.

Die Kommission, die einem ,Versuch" positiv gegenüberstand, begründete dies vor allem mit der größeren Flexibilität: ,Bei der Umsetzung von Rechtsvorschriften und Programmen mit starken territorialen Auswirkungen müsste mehr Bewegungsfreiheit eingeräumt werden, sofern gleiche Spielregeln im Zentrum des Binnenmarktes gewahrt werden".




Anderen hebben gezocht naar : hebben grote territoriale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben grote territoriale' ->

Date index: 2023-02-23
w