Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben heel weinig gezegd over » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de aanhoudingsbevelzittingen hebben heel weinig gemeen met de uitleveringszittingen die voorafgingen aan de uitwijzingswet van 2003.

– Herr Präsident, die Verhandlungen über Haftbefehle haben wenig mit den Auslieferungsanhörungen vor dem Gesetz von 2003 gemein.


Maar heel weinig respondenten (6%) hebben al van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling gehoord of erover gelezen, en weten wat die inhouden.

Nur wenige Befragte (6 %) haben von den Millenniumsentwicklungszielen gehört oder darüber gelesen und wissen, worum es sich dabei handelt.


U hebt gezegd dat wij terecht daartoe geen recht hebben en er zijn voor de Raad van State arresten geweest die in uw voordeel hebben gepleit wanneer een gemeente - ik geloof dat het, vreemd genoeg, de gemeente Hoei is - de omzendbrief over de begroting had aangevochten.

Sie haben berechtigterweise gesagt, dass wir nicht das Recht dazu hatten und dass es Entscheide des Staatsrates gegeben hat, die zu Ihren Gunsten ausfielen, als eine Gemeinde - erstaunlicherweise ist es, glaube ich, die Gemeinde Huy - das Haushaltsrundschreiben angefochten hat.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, we hebben heel weinig tijd, omdat u over zes of zeven minuten moet gaan stemmen.

− Frau Präsidentin! Wir stehen etwas unter Zeitdruck, da Sie in etwa sechs bis sieben Minuten zur Abstimmung schreiten müssen.


In haar Algemene Verklaringen voor het Griekse parlement heeft de regering heel weinig gezegd over het lot van “Olympic Airways” en geen enkele concrete toezegging gedaan over de toekomst van deze maatschappij.

Die griechische Regierung hat anlässlich ihrer politischen Erklärungen vor dem griechischen Parlament kaum Äußerungen zum Schicksal der Fluggesellschaft „Olympic Airways“ gemacht und sich auch in keiner Weise hinsichtlich der Zukunft der Fluggesellschaft verpflichtet.


In haar Algemene Verklaringen voor het Griekse parlement heeft de regering heel weinig gezegd over het lot van "Olympic Airways" en geen enkele concrete toezegging gedaan over de toekomst van deze maatschappij.

Die griechische Regierung hat anlässlich ihrer politischen Erklärungen vor dem griechischen Parlament kaum Äußerungen zum Schicksal der Fluggesellschaft „Olympic Airways” gemacht und sich auch in keiner Weise hinsichtlich der Zukunft der Fluggesellschaft verpflichtet.


Over Israël, India en Pakistan, die niet zijn toegetreden tot het Non-proliferatie Verdrag, wordt echter maar heel weinig gezegd in de honderd paragrafen van de onderhavige resolutie.

In den hundert Ziffern des hier zu erörternden Entschließungsantrags wird wahrhaftig wenig zu Israel, Indien und Pakistan gesagt, die keine Vertragsstaaten des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen sind.


Het is nu niet het moment om voor de hele Europese Unie (EU) geldende regelgeving over de coëxistentie van genetisch gemodificeerde (GG) gewassen met conventionele en biologische landbouw te ontwikkelen, omdat in de EU nog maar heel weinig ervaring met de teelt van GG-gewassen is opgedaan en vooralsnog voorrang moet worden gegeven aan voltooiing van de invoering van nationale maatregelen op dat gebied.

In Anbetracht der begrenzten Erfahrungen mit dem Anbau gentechnisch veränderter Kulturen in der EU und der noch nicht abgeschlossenen Einführung entsprechender Maßnahmen in den Mitgliedstaaten erscheint es derzeit nicht gerechtfertigt, EU-weite Rechtsvorschriften über die Koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen aufzustellen.


In sommige delen van de EU zijn er maar heel weinig gegevens over benzeen.

Uns liegen sehr wenige Informationen über Benzol in manchen Gebieten der EU vor.


Na de laatste stand van de omzetting van de interne marktwetgeving op nationaal niveau te hebben gegeven, zal de heer Monti erop wijzen dat maar heel weinig Lid-Staten trots op hun prestatie kunnen zijn en zal hij een beroep op de ministers doen om het omzettingsproces te bespoedigen.

Herr Monti wird bei der Vorlage der jüngsten Angaben zur Umsetzung der Binnenmarktvorschriften auf Länderebene darauf hinweisen, daß nur sehr wenige Mitgliedstaaten auf ihre Leistung stolz sein können und die Minister zu verstärkten Anstrengungen aufrufen.




D'autres ont cherché : hebben heel weinig     heel weinig gemeen     respondenten hebben     heel     heel weinig     gehoord of erover     geen recht hebben     hebt     hebt gezegd     omzendbrief over     hebben     hebben heel     omdat u over     regering heel     regering heel weinig     heel weinig gezegd     weinig gezegd over     echter maar heel     over     hele     nog maar heel     unie geldende     geldende regelgeving over     sommige delen     weinig gegevens over     niveau te hebben     zal de heer     hebben heel weinig gezegd over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben heel weinig gezegd over' ->

Date index: 2024-03-13
w