Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben herhaaldelijk gewezen " (Nederlands → Duits) :

De EU-leiders hebben herhaaldelijk gewezen op het belang om de Europese Onderzoeksruimte te voltooien, waarbij het jaar 2014 in de conclusies van de Europese Raad van februari 2011 en maart 2012 is genoemd als uiterste termijn.

hrende EU-Politiker haben wiederholt auf die Bedeutung der Vollendung des Europäischen Forschungsraums hingewiesen und in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Februar 2011 und vom März 2012 hierfür als Frist das Jahr 2014 festgesetzt.


De EU-leiders hebben herhaaldelijk gewezen op het belang van de voltooiing van de Europese Onderzoeksruimte, waarbij het jaar 2014 in de conclusies van de Europese Raad van februari 2011 en maart 2012 is genoemd als uiterste termijn.

Die Staats- und Regierungschefs der EU haben wiederholt betont, wie wichtig die Vollendung des Europäischen Forschungsraums ist, und in ihren Schlussfolgerungen anlässlich des Europäischen Rates im Februar 2011 und März 2012 dafür eine Frist bis zum Jahr 2014 gesetzt.


De EU‑leiders hebben herhaaldelijk gewezen op het belang om de Europese Onderzoeksruimte te voltooien, waarbij het jaar 2014 in de conclusies van de Europese Raad van februari 2011 en maart 2012 is genoemd als uiterste termijn.

Die Staats- und Regierungschefs der EU haben wiederholt betont, wie wichtig die Vollendung des Europäischen Forschungsraums ist, und in ihren Schlussfolgerungen anlässlich des Europäischen Rates im Februar 2011 und März 2012 dafür eine Frist bis zum Jahr 2014 gesetzt.


Bulgarije voert elektriciteit uit naar alle buurlanden. Meerdere Parlementsleden hebben herhaaldelijk gewezen op de enorme sociale, economische en milieuproblemen en op de moeilijkheden in verband met een verhoogde invoerafhankelijkheid en betrouwbare energievoorziening, die zouden rijzen bij de sluiting van de twee reactoren.

Bulgarien exportiert Elektrizität in alle seine Nachbarländer, und mehrere Abgeordnete dieses Hohen Hauses haben wiederholt auf den ungeheuren sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Schaden, der entstehen würde, sowie auf die sich aus einer erhöhten Abhängigkeit von Einfuhren ergebenden Probleme sowie Probleme mit der Sicherung einer zuverlässigen Energieversorgung hingewiesen, wenn beide Reaktoren stillgelegt würden.


Sindsdien hebben de Raad en de Europese Raad herhaaldelijk gewezen op de strategische betekenis van dit programma en hebben zij de Commissie gevraagd alle nodige maatregelen te nemen om dit ten uitvoer te leggen.

Seitdem haben der Rat und der Europäische Rat oft die strategische Bedeutung dieses Programms unterstrichen und haben die Kommission aufgefordert, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um es zu verwirklichen.


(1) De Europese Raad en het Europees Parlement hebben herhaaldelijk gewezen op hun sterke voorkeur voor toetreding van een herenigd Cyprus.

(1) Der Europäische Rat und das Europäische Parlament haben wiederholt hervorgehoben, dass sie dem Beitritt eines vereinigten Zyperns eindeutig den Vorzug gegeben hätten .


Zowel het Parlement als de Raad in zijn diverse resoluties hebben herhaaldelijk gewezen op de noodzaak van een dergelijke harmonisatie.

Das Europäische Parlament hat ebenso wie der Rat in seinen verschiedenen Entschließungen wiederholt für eine solche Harmonisierung plädiert.


Zowel de Europese Raad als de Raad hebben herhaaldelijk gewezen op het belang van Eurojust voor de bestrijding van terrorisme.

Sowohl der Europäische Rat als auch der Ministerrat haben wiederholt die Bedeutung von Eurojust für die Terrorismusbekämpfung hervorgehoben.


F. overwegende dat de Verenigde Staten in het kader van hun internationale strijd tegen terrorisme herhaaldelijk gewezen hebben op de banden die de terroristische organisatie Al-Qa'ida via handels- en financiële ondernemingen en het recruteren van soldaten in Somalië met Al-Ittihäd onderhoudt,

F. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten im Rahmen ihres internationalen Kampfes gegen den Terrorismus wiederholt auf die Verbindungen hingewiesen haben, die über Handels- und Finanzunternehmen und die Rekrutierung von Milizen zwischen der Terrororganisation Al-Qaida sowie Al-Ittihad bestehen,


De Economische en Monetaire Commissie en op haar aandringen ook het Parlement in zijn geheel, hebben al herhaaldelijk gewezen op de dringende noodzaak voor meer samenwerking bij de bestrijding van de valsemunterij.

Die dringende Notwendigkeit einer intensiveren Zusammenarbeit im Kampf gegen Fälschungen ist vom Ausschuss für Wirtschaft und Währung und auf sein Betreiben hin auch vom Europäischen Parlament insgesamt verschiedentlich betont worden.


w