Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben hierin allemaal » (Néerlandais → Allemand) :

De EU, de lidstaten, de regionale overheden, de riviercommissies[12], andere internationale organisaties en de sector zelf hebben hierin allemaal een rol te vervullen.

Die EU, die Mitgliedstaaten, Regionalbehörden, Stromkommissionen[12], sonstige internationale Organisationen und der Sektor selbst – sie alle haben dabei eine Rolle zu spielen.


De EU, de lidstaten, de regionale overheden, de riviercommissies[12], andere internationale organisaties en de sector zelf hebben hierin allemaal een rol te vervullen.

Die EU, die Mitgliedstaaten, Regionalbehörden, Stromkommissionen[12], sonstige internationale Organisationen und der Sektor selbst – sie alle haben dabei eine Rolle zu spielen.


De oplossing ligt in gezamenlijke actie. Lokale autoriteiten, regeringen en de Europese Gemeenschap hebben hierin allemaal een rol en een verantwoordelijkheid.

Die Lösung liegt im gemeinsamen Vorgehen, wobei lokale Gebietskörperschaften, Regierungen und Europäische Gemeinschaft in diesem Zusammenhang jeweils ihre Aufgabe und ihre Verantwortung haben.


Hierin hebben het Europees Parlement en u allemaal, als vertegenwoordigers van de burgers, een belangrijke rol te spelen.

Und hier kommt dem Europäischen Parlament, also Ihnen allen, als Vertreter der Bürgerinnen und Bürger, eine entscheidende Rolle zu.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het eerste punt dat we de Commissie vervoer en toerisme hebben gesuggereerd, is dat het Cohesiefonds niet alleen de projecten van trans-Europese vervoersnetwerken ondersteunt die zijn gedefinieerd in de beschikking van 1996, dat wil zeggen de projecten die zijn goedgekeurd door de Raad van Essen, maar dat hierin ook de projecten worden opgenomen die zijn aangewezen door de groep van hoog niveau, de Groep-Van Miert, waaronder ook die voor de nieuwe lidstaten en de snelwegen op zee alsmede het Galileo-proje ...[+++]

– (ES) Herr Präsident! Das Erste, was wir dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr vorgeschlagen haben, ist, dass die Beihilfen des Kohäsionsfonds nicht nur die im Beschluss von 1996 festgelegten transeuropäischen Verkehrsnetze, also die vom Rat von Essen beschlossenen Netze, berücksichtigen sollen, sondern dass ebenso die von der hochrangig besetzten Van-Miert-Gruppe ermittelten Vorhaben, die auch die neuen Mitgliedstaaten, die Hochgeschwindigkeitsseewege und das GALILEO-Projekt betreffen, einbezogen werden, die alle in unserem Beschlus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben hierin allemaal' ->

Date index: 2021-11-26
w