2. vestigt de aandacht op de cruciale rol van de digitale revolutie in de toeristenindustrie; vraagt de Commissie ervoor te
zorgen dat in alle toeristische sectoren en door alle toerismeondernemingen, met name door kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), de via het internet geboden nieuwe technologieën zo goed mogelijk worden benut, opdat zij hun elektronische zakelijke activiteiten op de interne markt k
unnen uitbreiden en hoogwaardigere digitale producten en processen kunnen ontwikkelen, waarbij tegelijkertijd wordt gewaarborgd
...[+++] dat burgers en consumenten toegang hebben tot hoogwaardige en veilige diensten die eerlijk en betaalbaar zijn; 2. weist darauf hin, dass die digitale
Revolution für die Tourismusbranche eine entscheidende Rolle spielt; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle Bereiche der Tourismusbranche und alle entsprechenden Unternehmen, insbesondere KMU, die neuen, im Rahmen des Internets verfügbaren Technologien bestmöglich nutzen, um ihren elektronischen Handel auf dem Binnenmarkt
auszubauen und auf hochwertigere digitale Produkte und Verfahren umzusatteln, dabei aber auch zu gewährleisten, dass alle Bürger und Verbraucher einen gerechten
...[+++], gleichberechtigten Zugang zu hochwertigen, sicheren Dienstleistungen haben;