Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben hun bevolking het afgelopen decennium gestaag zien " (Nederlands → Duits) :

Over het geheel beschouwd heeft de EU de laatste jaren een bescheiden bevolkingsgroei gekend, maar enkele lidstaten, allemaal in het oostelijke deel van de EU, hebben hun bevolking het afgelopen decennium gestaag zien krimpen.

Insgesamt verzeichnete die EU in den letzten Jahren ein mäßiges Bevölkerungswachstum, doch in einer Reihe von Mitgliedstaaten – allesamt im östlichen Teil der EU gelegen – ging die Bevölkerungszahl im vergangenen Jahrzehnt stetig zurück.


Over het geheel beschouwd heeft de EU de laatste jaren een bescheiden bevolkingsgroei gekend, maar enkele lidstaten, allemaal in het oostelijke deel van de EU, hebben hun bevolking het afgelopen decennium gestaag zien krimpen.

Insgesamt verzeichnete die EU in den letzten Jahren ein mäßiges Bevölkerungswachstum, doch in einer Reihe von Mitgliedstaaten – allesamt im östlichen Teil der EU gelegen – ging die Bevölkerungszahl im vergangenen Jahrzehnt stetig zurück.


D. overwegende dat de economische betrekkingen tussen de EU en Rusland zich het afgelopen decennium gestaag hebben ontwikkeld, hetgeen heeft geleid tot een diepgaande en omvattende economische samenwerking en wederzijdse afhankelijkheid, die in de nabije toekomst zeker nog groter zal worden,

D. in der Erwägung, dass sich die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und Russland im letzten Jahrzehnt stetig weiterentwickelt haben, was eine tief greifende und umfassende wirtschaftliche Zusammenarbeit und gegenseitige Abhängigkeit herbeigeführt hat, die in naher Zukunft zwangsläufig noch stärker werden wird,


- De enorme toename van het aantal financiële transacties over het afgelopen decennium en de omslag van langetermijninvesteringen naar kortetermijndenken en uitermate speculatieve en risicovolle transacties, waarbij met name moet worden gedacht aan activiteiten zoals flitshandel ("high frequency trading" of HFT), laten duidelijk zien dat er sprake is geweest van een ommezwaai en dat de financiële sector zich ni ...[+++]

– Der explosionsartige Anstieg bei Finanztransaktionen in den letzten zehn Jahren und der Übergang von langfristigen Investitionen zu kurzfristigen Geschäften und hochspekulativen, stark risikobehafteten Transaktionen, insbesondere in Bereichen wie dem Hochfrequenzhandel, sind klare Hinweise dafür, dass sich das Wesen des Finanzsektors grundlegend gewandelt hat.


Ik zou hier willen wijzen op de positieve balans die de economieën van Mexico en die van Brazilië te zien hebben gegeven in het afgelopen decennium, in tegenstelling tot voorafgaande perioden.

Ich möchte die positiven wirtschaftlichen Ergebnisse hervorheben, die Mexiko und Brasilien in diesem Jahrzehnt – im Vergleich zu früher – erzielt haben.


Het afgelopen decennium hebben we veel winst geboekt: sterke economische groei, een hoger inkomen per hoofd van de bevolking en een voorbeeldig onderwijssysteem.

Im letzten Jahrzehnt haben wir bedeutende Ziele erreicht: ein starkes Wirtschaftswachstum, eine Erhöhung des Pro-Kopf-Einkommens und ein vorbildliches Bildungssystem.


Terwijl wij in Europa onze denkers zoals gewoonlijk niet erg serieus hebben genomen, zijn het bruto binnenlands product en het inkomen per hoofd van de bevolking in de Verenigde Staten het afgelopen decennium op zodanige wijze gestegen dat zij de waarden van de Europese Unie overschrijde ...[+++]

Allerdings haben wir in Europa wieder einmal unseren Denkern keine übermäßig große Aufmerksamkeit geschenkt, und inzwischen, im letzten Jahrzehnt, haben die Vereinigten Staaten in der Steigerung des Bruttoinlandsprodukts und des Pro-Kopf-Einkommens die Europäische Union überholt, wo diese Indikatoren im vergangenen Jahr kaum 75 % der Ziffern der Nordamerikaner erreichten.


In zijn totaliteit hebben deze regio's het afgelopen decennium een grote stijging van het bbp per hoofd van de bevolking gekend, vergeleken met het gemiddelde in de andere regio's van de Europese Unie. Dit blijkt uit tabel 6 hieronder: de grootste stijging deed zich voor op Madeira, de Azoren en in Guyana, de laagste stijging op de Canarische Eilanden.

In diesen Regionen war im ganzen in den letzten zehn Jahren ein signifikanter Anstieg des Pro-Kopf-BIP im Vergleich zum durchschnittlichen Anstieg in den anderen Regionen der Europäischen Union zu verzeichnen, wie Tabelle 6 zu entnehmen ist: den höchsten Anstieg verzeichnen Madeira, die Azoren und Guyana, den niedrigsten dagegen die Kanarischen Inseln, deren BIP allerdings bereits an der Spitze der sieben Regionen stand.


In zijn totaliteit hebben deze regio's het afgelopen decennium een grote stijging van het bbp per hoofd van de bevolking gekend, vergeleken met het gemiddelde in de andere regio's van de Europese Unie. Dit blijkt uit tabel 6 hieronder: de grootste stijging deed zich voor op Madeira, de Azoren en in Guyana, de laagste stijging op de Canarische Eilanden.

In diesen Regionen war im ganzen in den letzten zehn Jahren ein signifikanter Anstieg des Pro-Kopf-BIP im Vergleich zum durchschnittlichen Anstieg in den anderen Regionen der Europäischen Union zu verzeichnen, wie Tabelle 6 zu entnehmen ist: den höchsten Anstieg verzeichnen Madeira, die Azoren und Guyana, den niedrigsten dagegen die Kanarischen Inseln, deren BIP allerdings bereits an der Spitze der sieben Regionen stand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben hun bevolking het afgelopen decennium gestaag zien' ->

Date index: 2024-04-12
w