Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben ideeën nodig zoals " (Nederlands → Duits) :

Wetenschap en innovatie hebben voortdurend nieuwe ideeën nodig, en de beste ideeën ontstaan ontegenzeggelijk in een omgeving die wordt gekenmerkt door diversiteit.

In der Wissenschaft und für Innovation sind fortlaufend neue Ideen erforderlich, und die besten Ideen entstehen ohne Zweifel in einem vielschichtigen Umfeld.


En we hebben ideeën nodig zoals dat voor de defibrillator, dat mijn collega heeft genoemd.

Und wir brauchen Ideen wie jene zum Defibrillator, von der mein Kollege gesprochen hat.


Europees commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap, Máire Geoghegan‑Quinn zei hierover het volgende: "In een mondiale kenniseconomie hebben we nieuwe ideeën nodig om te kunnen concurreren.

Die für Forschung, Innovation und Wissenschaft zuständige EU-Kommissarin Geoghegan-Quinn hierzu: „In einer globalen Wissenswirtschaft brauchen wir den Wettbewerb neuer Ideen.


Brussel, 10 februari 2012 – Of het nu gaat om een skivakantie, een gezinsuitje, reizen voor het werk of bezoekjes aan de sportevenementen die deze zomer plaatsvinden, zoals de Olympische Spelen in Londen of het Europese UEFA kampioenschap voetbal 2012 in Polen en Oekraïne, miljoenen toeristen en bezoekers hebben toegang nodig tot de hulpdiensten in eigen land of daarbuiten.

Brüssel, 10. Februar 2012 – Ob im Skiurlaub, auf Familienausflug, auf Dienstreise oder als Zuschauer bei einem der großen Sportereignisse in diesem Sommer, beispielsweise den Olympischen Spielen in London oder der UEFA-Fußball-Europameisterschaft in Polen und der Ukraine, Millionen Europäer und Besucher brauchen Zugang zu Notrufdiensten innerhalb und außerhalb ihres Heimatlandes.


Om de voedselprijzen te stabiliseren hebben we goede ideeën nodig zoals de recente GLB-hervormingen van commissaris Fischer Boel, geen protectionisme in welke vermomming dan ook.

Um die Nahrungsmittelpreise zu stabilisieren, brauchen wir gute Ideen, wie die jüngsten GAP-Reformen von Kommissarin Fischer-Boel, keinen Protektionismus, auch wenn er verschleiert ist.


De staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone en de instellingen van de EU hebben duidelijk gemaakt, zoals hieronder uiteengezet, dat zij bereid zijn al het nodige te doen om de stabiliteit van de eurozone in haar geheel te waarborgen.

Die Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets und die EU-Organe haben – wie nachstehend dargelegt ist – deutlich gemacht, dass sie bereit sind, alles Nötige zu tun, um die Stabi­lität des gesamten Euro-Währungsgebiets sicherzustellen.


We hebben echter meer dan alleen ideeën nodig om resultaten te kunnen boeken: we hebben de juiste mensen en de juiste vaardigheden nodig, en zij hebben weer veiligheid nodig om te kunnen slagen.

Aber wir brauchen mehr als nur Ideen: Wir brauchen die richtigen Menschen mit den richtigen Kompetenzen, und sie wiederum brauchen Sicherheit, um arbeiten zu können.


We hebben echter meer dan alleen ideeën nodig om resultaten te kunnen boeken: we hebben de juiste mensen en de juiste vaardigheden nodig, en zij hebben weer veiligheid nodig om te kunnen slagen.

Aber wir brauchen mehr als nur Ideen: Wir brauchen die richtigen Menschen mit den richtigen Kompetenzen, und sie wiederum brauchen Sicherheit, um arbeiten zu können.


De Commissie hoopt dat de lidstaten, de programmabeheerders en de plaatselijke politici zich ervoor zullen inzetten om de nodige informatie te verspreiden onder degenen die mogelijk ideeën hebben voor projecten waarvoor steun uit de Europese Structuurfondsen zou kunnen worden verleend.

Die Kommission wünscht, daß die Mitgliedstaaten, die für die Programmverwaltung verantwortlichen Personen und die gewählten lokalen Vertreter effektiv die Rolle einer Verbindungsstelle und eines Informationsmultiplikators bei den potentiellen Begünstigten und Akteuren der europäischen Strukturfonds übernehmen.


Het pakket, dat de vorm draagt van een Mededeling aan het Europese Parlement, de Raad van Ministers, het Europees Monetair Instituut en het Economische en Sociaal Comité, omvat: - een voorstel voor een Richtlijn, waarbij de banken zouden worden verplicht contractuele verplichtingen met betrekking tot het tijdsbestek voor overschrijvingen in acht te nemen, af te zien van dubbele kostenaanrekening en de terugbetaling van verloren gegane betalingen te verlangen; - een oproep aan het bankwezen per 1 juli 1995 door middel van een sterkere vrijwillige inspanning de doorzichtigheidsbeginselen na te komen die in de Richtlijnen bij het werkdocument van de Commissie van maart 1992 waren aangegeven. De Commissie zal nauwlettend houden op de toepassing daarva ...[+++]

Das Maßnahmenpaket in Form einer Mitteilung an das Europäische Parlament,denMinisterrat,dasEuropäischeWährungsinstitutunddenWirtschafts- und Sozialausschuß umfaßt - einen Vorschlag für eine Richtlinie, der die Banken dazu verpflichten würde, die vertraglichen Vereinbarungen hinsichtlich der Überweisungsdauer einzuhalten, die doppelte Gebührenbelastung abzuschaffen und "verlorengegangene" Zahlungen zu erstatten; - einen Appell an das Kreditgewerbe, bis zum 1. Juli 1995 mittels verstärkter freiwilliger Anstrengungen die Anwendung der Transparenz-Grundsätze sicherzustellen, die Gegenstand des dem Arbeitsdokument der Kommission vom März 19 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ideeën nodig zoals' ->

Date index: 2021-12-26
w