Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben ingrepen zoals " (Nederlands → Duits) :

Rekening houdend met de duur van hun opleiding en de zowel theoretische als praktische kennis die zij moeten verwerven, inclusief voor wat betreft de medische en chirurgische aandoeningen, op het gebied van de huid, de naburige slijmvliezen en de huidaanhangsels, is de wetgever er redelijkerwijs van kunnen uitgaan dat geneesheren-specialisten in de dermato-venereologie de vereiste competenties hebben om invasieve ingrepen uit te voeren, zoals liposucties met, per ingreep, een maximum van één liter weggezogen materie, die minder risicovol worden geacht dan ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Dauer ihrer Ausbildung und der sowohl theoretischen als auch praktischen Kenntnisse, die sie erwerben müssen, einschließlich im Bereich der medizinischen und chirurgischen Erkrankungen, im Bereich der Haut, der angrenzenden Schleimhäute und der Hautanhangsgebilde, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise davon ausgehen, dass Fachärzte für Dermato-Venerologie die erforderliche Kompetenz besitzen, um invasive Eingriffe auszuführen, wie Fettabsaugungen mit einer Höchstmenge von einem Liter abgesaugtem Material, ...[+++]


Zoals uit B.36.1 tot B.36.3 blijkt, zijn de tandartsen, aan het eind van de opleiding die zij hebben gekregen, bevoegd om ingrepen, inclusief van heelkundige aard, uit te voeren met betrekking tot de ontwikkeling, de bouw, de eigenschappen, de functies en ziekteverschijnselen van het menselijk kauwstelsel.

Wie in B.36.1 bis B.36.3 dargelegt wurde, sind die Zahnärzte am Ende ihrer Ausbildung befugt, Eingriffe, einschließlich chirurgischer Art, auszuführen in Bezug auf die Entwicklung, den Aufbau, die Eigenschaften, die Funktionen und die Krankheitsbilder des menschlichen Kausystems.


Zoals in B.7.1 is vermeld, vallen ingrepen die ook een therapeutisch doel hebben, immers buiten het toepassingsgebied van de bestreden wet.

Wie in B.7.1 angeführt wurde, gehören Eingriffe, die auch einem therapeutischen Ziel dienen, nämlich nicht zum Anwendungsbereich des angefochtenen Gesetzes.


Zoals is vermeld in B.47, is de wetgever er redelijkerwijs van kunnen uitgaan dat liposucties van meer dan één liter materie voor de patiënt meer risicovolle invasieve ingrepen vormen, die, om ze uit te voeren, vereisen dat men een opleiding in de heelkunde heeft gekregen, en dat ze derhalve moeten worden voorbehouden aan beroepsbeoefenaars die een dergelijke opleiding hebben gekregen.

Wie in B.47 angeführt wurde, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise davon ausgehen, dass Fettabsaugungen von mehr als einem Liter Material für den Patienten risikoreichere invasive Eingriffe sind, deren Ausführung es erfordert, dass man eine Ausbildung in Chirurgie erhalten hat, und dass sie daher Fachkräften vorbehalten werden müssen, die eine solche Ausbildung absolviert haben.


We stellen ook andere, meer gerichte ingrepen voor, vooral voor de bergachtige en achtergestelde gebieden van de Unie, zodat alle lidstaten er evenveel baat bij hebben. Ingrepen zoals meer bescherming voor de oorsprongsbenaming – niet alleen binnen de Europese Unie, maar ook op de internationale markten – duidelijke waarschuwingen, verplichte etikettering van de oorsprong van het zuivelproduct en de reactivering – waarom niet – van de particuliere opslag van zuivelproducten en de beschikbaarst ...[+++]

Wir schlagen andere, zielgerichtetere Maßnahmen vor, vor allem für die bergigen und benachteiligten Regionen der Europäischen Union, damit alle Mitgliedstaaten gleichermaßen davon profitieren: Interventionen wie der bessere Schutz von Ursprungsbezeichnungen, nicht nur innerhalb der Europäischen Union, sondern auf dem internationalen Markt, klare Etikettierung und verpflichtende Angabe des Ursprungs von Milcherzeugnissen, die Wiedereinführung – warum auch nicht? – der privaten Lagerhaltung von Milcherzeugnissen und angemessener Beihilfen, eine größere Auswahl der Bestimmungsorte bei den Ausfuhrerstattungen, volle Transparenz der Versorgun ...[+++]


Het is van essentieel belang dat de dialoog tussen sociale partners nieuw leven wordt ingeblazen en dat deze dialoog vaker uitmondt in wetgeving "door en voor" de sociale partners, zoals uitdrukkelijk in het Verdrag van Lissabon is bepaald"; "Naast louter reactieve ingrepen naar aanleiding van de economische en financiële crisis, hebben ook anticiperende strategieën ondernemingen en hun werknemers in staat gesteld sociale conflict ...[+++]

Eine Wiederbelebung des Dialogs zwischen den Sozialpartnern ist hier von grundlegender Bedeutung und könnte dazu führen, dass häufiger von der im Lissabon-Vertrag ausdrücklich vorgesehenen Möglichkeit der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften „durch die Sozialpartner für die Sozialpartner“ Gebrauch gemacht wird.“ „Über die Initiativen, die eine reine Reaktion auf die Wirtschafts- und Finanzkrise darstellen, hinaus haben Antizipationsstrategien es den Unternehmen ermöglicht, soziale Konflikte abzuwenden, indem Umstrukturierungsmaßnahmen proaktiv und im Wege von Verhandlungen vorbereitet wurden.


Dit houdt ook in dat personen het recht dienen te hebben op toegang tot de persoonsgegevens betreffende hun gezondheid, zoals de gegevens in hun medische dossier, dat informatie bevat over diagnoses, onderzoeksuitslagen, beoordelingen door behandelend artsen en verrichte behandelingen en ingrepen.

Dies schließt das Recht natürlicher Personen auf Auskunft über ihre eigenen gesundheitsbezogenen Daten ein, etwa Daten in ihren Patientenakten, die Informationen wie beispielsweise Diagnosen, Untersuchungsergebnisse, Befunde der behandelnden Ärzte und Angaben zu Behandlungen oder Eingriffen enthalten.


De kwesties die het Groenboek opwerpt, hebben te maken met de mogelijke afschaffing van het exequatur (uitvoeringsbevel, "executoriale titel"), de toepassing van de verordening in de ruimere internationale rechtsorde, de toepassing van clausules voor keuze van forum, toepassing van de verordening in geschillen over intellectuele of industriële eigendom, mogelijke hervorming van de litispendentieregels en aanverwante ingrepen, problemen naar aanleiding van voorlopige maatregelen zoals ...[+++]

Die im Grünbuch aufgeworfenen Fragen betreffen die mögliche Abschaffung des Exequaturverfahrens (Vollstreckungsurteils), die Funktionsweise der Verordnung in der breiteren internationalen Rechtsordnung, die Wirkung von Gerichtsstandsvereinbarungen, die Auswirkungen der Verordnung auf Gerichtsverfahren auf dem Gebiet des geistigen/industriellen Eigentums, eine mögliche Reform der Vorschriften über die Rechtshängigkeit und zusammenhängende Klagen, Probleme im Zusammenhang mit vorläufigen Maßnahmen wie einstweiligen Verfügungen sowie Schnittstellen zwischen der Verordnung und Schiedsgerichtsverfahren.


Zoals ik al zei, hebben het Europees Sociaal Fonds en de andere structuurfondsen, in tegenstelling tot kortstondige ingrepen in uitzonderlijke situaties, een meer langdurige werking. Ze zijn gericht op de aanpassing van regio's, bedrijfstakken en arbeidsprocessen op economische en sociale veranderingen over een langere periode.

Wie ich bereits zum Ausdruck gebracht habe, geht es beim Sozialfonds ebenso wie bei anderen Strukturfonds um langfristige Aktivitäten zur Anpassung von Regionen, Branchen und Arbeitsprozessen an den wirtschaftlichen und sozialen Wandel und nicht um kurzzeitige Erfordernisse bestimmter Ausnahmesituationen.


Zoals ik al zei, hebben het Europees Sociaal Fonds en de andere structuurfondsen, in tegenstelling tot kortstondige ingrepen in uitzonderlijke situaties, een meer langdurige werking. Ze zijn gericht op de aanpassing van regio's, bedrijfstakken en arbeidsprocessen op economische en sociale veranderingen over een langere periode.

Wie ich bereits zum Ausdruck gebracht habe, geht es beim Sozialfonds ebenso wie bei anderen Strukturfonds um langfristige Aktivitäten zur Anpassung von Regionen, Branchen und Arbeitsprozessen an den wirtschaftlichen und sozialen Wandel und nicht um kurzzeitige Erfordernisse bestimmter Ausnahmesituationen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ingrepen zoals' ->

Date index: 2022-02-25
w