Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben japan reeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij hebben Japan reeds concrete hulp geboden.

Wir haben für Japan bereits Hilfe in einer sehr konkreten Weise geleistet.


De EU en Japan hebben reeds een samenwerkingsovereenkomst inzake kernonderzoek gesloten en zijn beide lid van ITER, de organisatie van de internationale thermonucleaire experimentele reactor.

Die EU und Japan haben bereits ein Abkommen über die Zusammenarbeit bei der Kernforschung geschlossen und sind beide Mitglieder von ITER, der Organisation für den Internationalen Thermonuklearen Versuchs­reaktor.


Japan, de VS en Canada daarentegen hebben reeds wetgeving vastgesteld, terwijl China aan maatregelen werkt, om de CO2-emissie van zware bedrijfsvoertuigen te meten en te beperken.

Im Gegensatz dazu haben Japan, die Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada bereits einschlägige Gesetze über die Messung und Minderung der CO2-Emissionen von schweren Nutzfahrzeugen erlassen, und China ist im Begriff, dies ebenfalls zu tun.


Als we dit extrapoleren naar de EU, hebben de Europese fabrikanten meer dan voldoende reden om zich zorgen te maken, ook al hebben ze reeds decennia concurrentie vanuit Japan en Korea doorstaan.

Bei einer Extrapolation auf die EU gibt es für die europäischen Hersteller gute Gründe zur Besorgnis, auch wenn sie schwere Jahrzehnte der Konkurrenz von Seiten Japans und Koreas durchgestanden haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ASEAN heeft een vrijhandelsovereenkomst met Korea gesloten en voert onderhandelingen met regionale partners zoals Australië, China, India, Japan en Nieuw-Zeeland, terwijl afzonderlijke ASEAN-landen reeds dergelijke overeenkomsten met andere belangrijke handelsnaties hebben gesloten of van plan zijn te sluiten.

Die ASEAN hat mit Korea ein Freihandelsabkommen unterzeichnet und befindet sich Verhandlungen mit regionalen Partnerländern wie Australien, China, Indien, Japan und Neuseeland. Einzelne ASEAN-Staaten haben solche Abkommen mit anderen großen Handelsnationen abgeschlossen oder verhandeln mit ihnen darüber.


7. In het gebied van Azië en de Stille Zuidzee hebben Japan, Singapore en de Republiek Korea onderhandelingen gevoerd over en onderzoek gedaan naar de haalbaarheid van de sluiting van verschillende RTA’s met hun buurlanden in de regio en ook in regio-overschrijdende verband. Singapore heeft reeds verstrekkende overeenkomsten gesloten met Nieuw-Zeeland en Japan.

7. Im Asiatisch-Pazifischen Raum haben Japan, Singapur und die Republik Korea Verhandlungen aufgenommen und prüfen die Möglichkeit des Abschlusses einer Reihe Regionaler Handelsabkommen mit ihren Nachbarn in der Region und auch Ländern außerhalb der Region.


Nu Japan, China en verscheidene andere economieën in Azië reeds met dalende prijzen te maken hebben en de Verenigde Staten naar alle waarschijnlijkheid met een ongelegen komende forse daling van de inflatie worden geconfronteerd, wat zijn de risico's dat de eurozone in een deflatiescenario terechtkomt?

In Japan, China und anderen asiatischen Volkswirtschaften ist die Preisentwicklung bereits rückläufig, in den USA besteht die Möglichkeit, dass die Inflation erheblich zurückgeht, was nicht begrüßenswert ist. Wie ist angesichts dieser Tatsache das Risiko einzuschätzen, dass der Euro-Raum in ein Deflationsszenarium gerät?


De Commissie overweegt in het bijzonder - vaker bijeenkomsten te organiseren tussen industriëlen, bij voorbeeld in de vorm van ronde-tafelconferenties zoals die ook op het gebied van de zeevaart worden gehouden, waardoor de wederzijdse belangen beter zullen kunnen worden behartigd; - de verwezenlijking te ondersteunen van de initiatieven van de ondernemingen, wanneer het daarbij om projecten van communautair belang gaat; door de Commissie zal ten behoeve van de industriëlen een gegevensbank worden opgericht; - op systematische wijze de obstakels op te sporen die de industriële samenwerking in de weg staan, zodat deze uit de weg kunnen worden geruimd; zo hebben de contac ...[+++]

Die Kommission verfolgt hier mehrere Ziele: - Es sollten mehr Begegnungsmöglichkeiten für interessierte Unternehmer geschaffen werden, damit diese nach Beispiel des Maritimen Forums an einem "runden Tisch" zusammenkommen können, um festzustellen, ob beidseitige Interessen bestehen. - Unternehmensinitiativen, bei denen es sich um Projekte von gemeinschaftlichem Interesse handelt, sollten gefördert werden; die Kommission wird eine Datenbank einrichten, zu denen die Unternehmen Zugang haben. - Hindernisse für die industrielle Zusammenarbeit müssen systematisch aufgespürt und beseitigt werden; die Kontakte mit ...[+++]




D'autres ont cherché : hebben japan reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben japan reeds' ->

Date index: 2025-01-02
w