Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zonder rechten te hebben laten bestaan

Traduction de «hebben laten voortduren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder rechten te hebben laten bestaan

ohne daß Rechte bestehen geblieben sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terzijde merk ik op dat u een einde hebt gemaakt aan een hypocriete toestand, namelijk dat enkele van de lidstaten die in de Raad met hun veto dit embargo steeds hebben laten voortduren, dezelfde zijn die tot de grootste directe investeerders in Cuba behoren.

Nebenbei bemerkt, haben Sie mit einer Heuchelei Schluss gemacht, nämlich der Heuchelei, dass einige der Mitgliedstaaten, die im Rat mit ihrem Veto diese Blockade ständig perpetuiert haben, die Gleichen sind, die zu den größten Direktinvestoren in Kuba gehören.


Mijn beste conservatieven en liberalen, u kunt niet langer een situatie laten voortduren waarin we zeventig, tachtig of negentig procent dominantie op de nationale markten hebben en het enige wapen hiertegen is het vrijgeven van gas.

Liebe Konservative und liebe Liberale! Ihr könnt doch nicht weiterhin erlauben, dass wir 70, 80 oder 90 % Dominanz auf nationalen Märkten haben, und die einzige Waffe dagegen ist Gas Release.


De werkloosheid zal voortduren, met name onder de Roma-bevolking, maar wij weten hoe de Roma onmiddellijk deel te laten hebben aan culturele activiteiten en het maatschappelijk leven.

Arbeitslosigkeit wird es weiterhin geben, vor allem für die Bevölkerung der Roma, aber wir wissen, wie wir die Roma sofort in kulturelle Aktivitäten und das gesellschaftliche Leben integrieren können.


Dit lijkt helaas nu ook te gelden voor hetwestenen voor Europa, want we hebben de ramp in Darfur en in Oost-Tsjaad al veel te lang laten voortduren.

Das scheint heute leider auf den Westen und auf Europa zuzutreffen, denn wir haben die Katastrophe in Darfur und im Osttschad schon viel zu lange treiben lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou geen zin hebben om te laten geloven dat het voortduren van deze situatie het wederzijds vertrouwen tussen de partners en de burgersamenlevingen in de regio niet sterk ondermijnt – een vertrouwen dat nochtans van essentieel belang is voor de verwezenlijking van onze Europees-mediterrane ambities.

Man sollte nicht glauben, dass das Fortbestehen dieser Situation nicht zutiefst das gegenseitige Vertrauen zwischen den Partnern und den Zivilgesellschaften der Region unterminiert, das doch lebenswichtig für den Erfolg unserer euro-mediterranen Ambitionen ist.


De bedrijven die de klacht hebben ingediend zouden hierdoor niet worden beschermd. Bij het onderzoek is echter gebleken dat uit Indonesië slechts onbeduidende hoeveelheden ingebonden fotoalbums worden ingevoerd. Elke vervanging van de fotoalbums uit China op de EG-markt zou trouwens slechts het resultaat zijn van de normale marktkrachten, daar de kopers van deze ingebonden fotoalbums uit China slechts ten gevolge van oneerlijke handelspraktijken een prijsvoordeel behalen. Er is derhalve geen reden om dit prijsvoordeel te laten voortduren. ...[+++]

Nach den Untersuchungsergebnissen fallen die Importe buchgebundener Fotoalben aus Indonesien nicht ins Gewicht, und in jedem Fall würde eine Verdrängung der Importe aus China auf dem Gemeinschaftsmarkt nur das Ergebnis eines normalen Wettbewerbs sein, da die Preisvorteile der Käufer chinesischer buchgebundener Fotoalben auf unfairen Geschäftspraktiken beruhten und folglich kein Grund dafür besteht, weiterhin unfaire Billigpreise zu dulden.




D'autres ont cherché : hebben laten voortduren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben laten voortduren' ->

Date index: 2024-01-20
w